ЧАГ ЦАЛ ЧО ПА БУЛ ЛО НГО ДРУБ ЦОЛ



Поклоняюсь! Подношу! Ниспошли сиддхи!

НЬУР ГЬОГ ДЗУ ТРУЛ ШУГ ДЕН ТА ЧОГ ГИ

Волшебные кони с чудесами силы и скорости

ЛЕГ ПЕЙ ПАЛ ДАНГ ЧА ЯНГ ЛОНГ ЧО КУН

И всё совершенное великолепие, счастье и наслаждения

ДАР КАР ЯБ ЧИНГ ЛЕ НЕ ЧЕН ДРЕН НА

Притягиваются взмахом белого шёлка.

ТОГ ПА МЕ ПАР ТА ШИ НЕ ДИР ДУ

Пусть они будут собраны без препятствий в этом благоприятном месте.

ЧАНГ ШЕ ТА ЙИ НГО ДРУБ ЦАЛ ДУ СОЛ

Молю, даруйте мне сиддхи чудесного коня.

ХУНГ ХРИ НУБ ДЖАНГ ДРА НЕ НГО ДРУБ КУЛ ВЕЙ ЛХА

С северо-западной стороны я призываю сиддхи божества

НО ДЖИН ДЕ ПОН ЧЕН ПО ВАНГ ГИ ЛХА

Ишадевы, великого предводителя якшей.

ЧАГ ПЕЙ ДАНГ ЧЕН ДУНГ ДАР НЕУЛЕ ДЗИН

Он полугневный, держит копье и мангуста.

СЕ ГО ЧУ КЬИ НОР ЛХЕЙ ЦОГ ЧЕ ЛА

Его сопровождают божества изобилия пищи, одежды и жизненной силы.

ЧАГ ЦАЛ ЧО ПА БУЛ ЛО НГО ДРУБ ЦОЛ

Поклоняюсь! Подношу! Ниспошли сиддхи!

ЧУ ДЕН ЗА ТУНГ РЕГ ДЖАМ ГО ЧОГ ГИ

Прекрасная еда, питье и замечательные мягкие одежды

ЛЕГ ПЕЙ ПЕЛ ДАНГ ЧА ЯНГ ЛОНГ ЧО КУН

И всё совершенное великолепие, счастье и наслаждения

ДАР КАР ЯБ ЧИНГ ЛЕ НЕ ЧЕН ДРЕН НА

Притягиваются взмахом белого шёлка.

ТОГ ПА МЕ ПАР ТА ШИ НЕ ДИР ДУ

Пусть они будут собраны без препятствий в этом благоприятном месте.

ЙИ ТУН ЗЕ ГО НГО ДРУБ ЦАЛ ДУ СОЛ

Молю, даруйте сиддхи хорошей еды и одежды.

ХУНГ ХРИ ДЖАНГ ШАР ДРА НЕ НГО ДРУБ КУЛ ВЕЙ ЛХА

С северо-восточной стороны я призываю сиддхи божества

НО ДЖИН ДЕ ПОН ЧЕН ПО КУБЕРА

Куберы, великого предводителя якшей.

ТИНГ НАГ РЕЛ ДРИ ДАНГ НИ НЕУЛЕ ДЗИН

Он тёмно-синий, держит меч и мангуста.

КАНГ ЩИ ЧУГ КЬИ НОР ЛХЕЙ ЦОГ ЧЕ ЛА

Его сопровождает свита божеств богатства с домашним скотом.

ЧАГ ЦАЛ ЧО ПА БУЛ ЛО НГО ДРУБ ЦОЛ

Поклоняюсь! Подношу! Ниспошли сиддхи!

ЙИ ЩИН ДО ПА ДЖО ВЕЙ НОР ЧУГ КЬИ

Обширные стада коров, исполняющих желания,

ЛЕГ ПЕЙ ПАЛ ДАНГ ЧА ЯНГ ЛОНГ ЧО КУН

И всё совершенное великолепие, счастье и наслаждения

ДАР КАР ЯБ ЧИНГ ЛЕ НЕ ЧЕН ДРЕН НА

Притягиваются взмахом белого шёлка.

ТОГ ПА МЕ ПАР ТА ШИ НЕ ДИР ДУ

Пусть они будут собраны без препятствий в этом благоприятном месте.

КАНГ ЩИ ЧУГ ПЕЛ НГО ДРУБ КУЛ ВЕЙ ЛХА

Молю, даруйте сиддхи приплода домашнего скота.

ХУНГ ХРИ КЬИЛ КХОР ШАР ГОЙ НГО ДРУБ КУЛ ВЕЙ ЛХА

Из восточных врат мандалы я призываю сиддхи божества

ПАЛ ДЕН ГЬЯЛ ПО ЧЕН ПО ЮЛ КХОР СУНГ

Дхрикшта Ракшты, славного великого царя.

КАР САЛ ЩИ ДЗУМ РИН ЧЕН ПИ ВАМ ДРЕНГ

Он ярко-белый, мирно улыбающийся, держащит драгоценный камень и вину.

ШАР ЧОГ ДЖИГ ТЕН КЬОНГ ВЕЙ ЦОГ ЧЕ ЛА

Его сопровождают мирские защитники восточного направления.

ЧАГ ЦЕЛ ЧО ПА БУЛ ЛО НГО ДРУБ ЦОЛ

Поклоняюсь! Подношу! Ниспошли сиддхи!

ШАР ЧОГ ДЖИГ ТЕН РАБ ДЖАМ ТАМ ЧЕ КЬИ

Из бесконечных миров восточного направления

ЛЕГ ПЕЙ ПАЛ ДАНГ ЧА ЯНГ ЛОНГ ЧО КУН

Всё совершенное великолепие, счастье и наслаждения

ДАР КАР ЯБ ЧИНГ ЛЕ НЕ ЧЕН ДРЕН НА

Притягиваются взмахом белого шёлка.

ТОГ ПА МЕ ПАР ТА ШИ НЕ ДИР ДУ

Пусть они будут собраны без препятствий в этом благоприятном месте.

УЛ ПОНГ ДУГ НГЕЛ ЩИ ВЕЙ НГО ДРУБ ЦОЛ

Одари сиддхами, прекращающими страдания бедности и лишений.

ХУНГ ХРИ КЬИЛ КХОР ЛХО ГОЙ НГО ДРУБ КУЛ ВЕЙ ЛХА

Из южных врат мандалы я призываю сиддхи божества

ПАЛ ДЕН ГЬЯЛ ПО ЧЕН ПО ПАГ КЬЕ ПО

Вирудхаки, славного великого царя.

ТИНГ НАГ ТРО ТУМ РЕЛ ДРИ БАР ВА НАМ

Он тёмно-синий, гневный, держит пылающий меч.

ЛХО ЧОГ ДЖИГ ТЕН КЬОНГ ВЕЙ ЦОГ ЧЕ ЛА

Его сопровождают мирские защитники южного направления.

ЧАГ ЦАЛ ЧО ПА БУЛ ЛО НГО ДРУБ ЦОЛ

Поклоняюсь! Подношу! Ниспошли сиддхи!

ЛХО ЧОГ ДЖИГ ТЕН РАБ ДЖАМ ТАМ ЧЕ КЬИ

Из бесконечных миров южного направления

ЛЕГ ПЕЙ ПАЛ ДАНГ ЧА ЯНГ ЛОНГ ЧО КУН

Всё совершенное великолепие, счастье и наслаждения

ДАР КАР ЯБ ЧИНГ ЛЕ НЕ ЧЕН ДРЕН НА

Притягиваются взмахом белого шёлка.

ТОГ ПА МЕ ПАР ТА ШИ НЕ ДИР ДУ

Пусть они будут собраны без препятствий в этом благоприятном месте.

МИ ТУН ЦАР ЧО ДРАГ ПОЙ НГО ДРУБ ЦОЛ

Одари гневными сиддхами уничтожения враждебного.

ХУНГ ХРИ КЬИЛ КХОР НУБ ГОЙ НГО ДРУБ КУЛ ВЕЙ ЛХА

Из западных врат мандалы я призываю сиддхи божества

ПАЛ ДЕН ГЬЯЛ ПО ЧЕН ПО ЧЕН МИ ЗАНГ

Вирупакши, славного великого царя.

МАР МУГ ЧАГ НЬЯМ ДРУЛ ГЬИ ЩАГ ПА КЬИЛ

Он тёмно-красного цвета, страстный, затягивает аркан из змей.


Дата добавления: 2019-11-16; просмотров: 195; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!