В) КАКОГО ТИПА ОРГАНИЗАЦИЯ НАМ НУЖНА? 7 страница




238__________________________ В. И. ЛЕНИН

и даже в борьбе социалистической Жиронды с Горой. Представительство пролетариа­том всей трудящейся и эксплуатируемой массы должно выразиться в программе тем, что мы обвиняем капитализм в нищете масс [а не только нищете рабочего класса], в безработице «все более широких слоев трудящегося населения» [а не рабочего класса].)

4) Проект постоянно сбивается с программы в собственном смысле на комментарий. Программа должна давать краткие, ни одного лишнего слова не содержащие, положе­ния, предоставляя объяснение комментариям, брошюрам, агитации и пр. Поэтому Эн­гельс совершенно справедливо и обвинял Эрфуртскую программу в том, что она своей длиной, обстоятельностью и повторениями сбивается на комментарий

В проекте же этот недостаток еще сильнее, повторений страшно много, попытки внести в программу объяснение процесса (вместо одной характеристики процесса) це­ли все равно не достигают, а растягивают программу до невозможности.

Написано ранее 14 (27) марта 1902 г.


239

ПОПРАВКА К АГРАРНОЙ ЧАСТИ ПРОЕКТА ПРОГРАММЫ т

NB: Поправка

В четвертом пункте нашей аграрной программы я предлагаю сделать следующее из­менение:

вместо слов:

«учреждения крестьянских комитетов (а) для возвращения сельским обществам (по­средством экспроприации или в том случае, если земли переходили из рук в руки, выкупа и т. п.) тех земель» и т. д.

сказать:

«учреждения крестьянских комитетов (а) для возвращения сельским обществам (по­средством экспроприации) тех земель, которые» и т. д.,

т.е. выкинуть подчеркнутые слова.

Я полагаю, что эту поправку следует сделать на основании следующих соображе­ний:

1. В аграрной программе мы выставляем наш «максимум», наши «социально-
революционные требования» (см. мой комментарий ). Допущение же выкупа проти­
воречит социально-революционному характеру всего требования.

2. «Выкуп» и по исторической традиции (выкуп 1861 г.109), и по своему содержанию
(ср. знаменитое: «выкуп — та же покупка»110) носит специфический привкус пошло-
благонамеренной и буржуазной меры. Ухватившись за допущение нами выкупа, не не­
возможно испакостить всю суть нашего требования


240__________________________ В. И. ЛЕНИН

(а пакостников для этой операции найдется более чем довольно) .

3. Бояться «несправедливости» того, что отрезки отнимут у людей, заплативших за
них денежки, — нет оснований. Мы и без того обставили эту меру возвращения отрез­
ков двумя узкими условиями [(1) — «земли, которые отрезаны в 1861 г.» и (2) — «ко­
торые теперь служат для закабаления»]. Собственность, служащую для крепостниче­
ской
эксплуатации, вполне справедливо конфисковать и без вознаграждения. (А там
пускай покупщик отрезков судится с продавцом, — это не наше дело.)

4. Допуская «выкуп», мы возлагаем денежные платежи на крестьян, которые именно
в силу отработок всего глубже стояли в натуральном хозяйстве: резкость перехода к
денежным платежам может особенно быстро разорить крестьян, а это противоре­
чило бы всему духу нашей программы.

5. Если в виде исключения и стоит «вознаградить» покупщика отрезков, то никоим
образом не на счет крестьян, имеющих нравственное и историческое право на эти от­
резки. «Вознаградить» можно предоставлением соответствующего куска земли где-
нибудь на окраине и т. п.; это уже нас не касается.

Прошу всех дать свой голос: за = значит за устранение слов о выкупе, за вычеркну-тие отмеченных мной слов.

Против — за оставление в старом виде. 1)Г. В. — 2) П. Б. — 3)В. И.—

4) Берг —

5) А. Н. —

6) Фрей — за.

Написано ранее 22 марта (4 апреля) 1902 г.

Возвращение отрезков, как экстренную революционную меру, мы деградируем допущением выкупа до самой дюжинной «реформы».


241

ЗАМЕЧАНИЯ НА КОМИССИОННЫЙ ПРОЕКТ

ПРОГРАММЫ ш


ТЕКСТ КОМИССИОННОГО ПРОЕКТА


ЗАМЕЧАНИЯ ЛЕНИНА

Знак вопроса означает желание стили­стических улучшений.


 


1. Развитие международного обмена устано­
вило такую тесную связь между всеми народами
цивилизованного мира, что великое освободи­
тельное движение пролетариата должно было
стать и давно уже стало международным.

2. Поэтому русские социал-демократы смот­
рят на свою партию как на один из отрядов все­
мирной армии пролетариата, как на часть меж­
дународной социал-демократии, и преследуют ту
же конечную цель, как социал-демократы всех
других стран.

3. Эта конечная цель определяется характером и ходом развития буржуазного общества.


Почистить бы слог.

Это «как» не по-русски; неловко стили­стически. «Они преследуют ту же самую конечную цель, какую поставили себе и социал-демократы всех других стран» или т. п.

«Характером и» — советую выкинуть, как излишние слова. Конечная цель опре­деляется ходом,


242


В. И. ЛЕНИН


а не теми разновидностями этого всеоб­щего «хода», каковые объясняются поня­тием: «характер развития». Следователь­но, эти лишние слова и не совсем точны.


Общество это характеризуется господством товар­ного производства при капиталистических произ­водственных отношениях, т. е. тем, что самая важ­ная и значительная часть предметов потребления


Почему только «предметов потребле­ния»? А средств производства? Лучше бы: «продуктов» и т. п.


 


производится для сбыта на внутреннем или меж­ дународном рынке, а самая важная и значительная часть средств

производства и обращения этих предметов потреб­ ления — товаров

принадлежит относительно небольшому по своей численности

классу лиц, V огромное же большинство населения состоит частью из лиц,


Эти слова, по-моему, следует вычерк­нуть. Излишнее повторение.

Эти слова надо бы вычеркнуть. Товара­ми являются не только предметы потреб­ления.

(Вместо «относительно небольшому», может быть, ничтожному, ибо достаточ­ным ограничением являются слова: «са­ мая важная и значительная часть». Но это не важно.)

V Надо бы добавить: «капиталистам и землевладельцам». Иначе получается аб­страктность, особенно неуместная в со­поставлении с дальнейшим: «крестьяне и кустари».


ЗАМЕЧАНИЯ НА КОМИССИОННЫЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ


243


 


не имеющих никаких средств производства и обращения (пролетарии),


«И обращения» следует выкинуть: пролетарий чистой воды может иметь и имеет те «средства обращения», которые обмениваются на предметы потребле­ ния.


 


частью же из таких, в распоряжении которых находятся лишь очень незначительные средства производства, не обеспечивающие их существо- I вания (некоторые слои мелких производителей, С например, мелкие крестьяне и кустари). Все эти лица вынуждены своим экономическим положе­нием постоянно или периодически продавать свою рабочую силу, т. е. поступать в наемники к обладателям средств производства и обращения товаров и своим трудом создавать их доход.

4. Господство капиталистических производ­ственных отношений все более и более расши­ряется по мере того, как постоянное усовер­шенствование техники, увеличивая хозяйствен­ное значение крупных предприятий, вытесняет мелких самостоятельных производителей, то есть вызывает относительное уменьшение их числа, превращая часть их в пролетариев, су­живает роль остальных в общественно-экономической жизни, а местами ставит их в более или менее полную, более или менее яв­ную, более или менее тяжелую зависимость от крупных предпринимателей.


Пообчистить бы слог! ? «Средства производства» обеспечи­вают существование.

«От капитала» — не только крупного.


244


В. И. ЛЕНИН


 


5. Превращая часть мелких самостоятельных
производителей в пролетариев, то же усовершен­
ствование
техники ведет к еще большему увели­
чению предложения рабочей силы, давая пред­
принимателям возможность все в больших раз­
мерах применять женский и детский труд в про­
цессе производства и обращения товаров. А так
как, с другой стороны, тот же самый процесс
усовершенствования техники
(машины) приво­
дит к относительному уменьшению потребности
предпринимателей в живом труде рабочих, то
спрос на рабочую силу необходимо отстает от ее
предложения, вследствие чего увеличивается
зависимость наемного труда от капитала и по­
вышается уровень его эксплуатации капиталом.
Доля рабочего класса в общей сумме обществен- "\
ного дохода, создаваемого его трудом, постоянно |
уменьшается.                                                                    I


Эти слова следовало бы выкинуть, как излишнее повторение мысли, высказан­ной уже в предыдущем положении.

Вообще § 5 особенно рельефно пока­зывает общий недостаток проекта: длин­ноты и нежелательную тягучесть изло­жения. Между прочим: это вызывает то, что Энгельс назвал в критике Эрфурт­ского проекта «schiefe Nebenbedeutung» . Например, выходит, будто рост приме­нения женского и детского труда обу­словлен только «превращением» мелких самостоя-


— «возможность кривотолкований». Ред.


ЗАМЕЧАНИЯ НА КОМИССИОННЫЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ


245


тельных производителей в пролетариев, а это не так, это бывает и до подобного «превращения». Начало § 5-го — из­лишнее повторение.


6. Такое положение дел внутри буржуазного об — Перепроизводство, причиняющее более или менее острые промышленные кризисы, за которыми следуют более или менее продолжительные пе­риоды промышленного застоя, является неизбеж­ным следствием роста производительных сил при отсутствии планомерности, характеризующем"! собой товарное производство, и при свойствен­ных нынешнему обществу капиталистических производственных отношениях. Кризисы и пе-_ риоды промышленного застоя, в свою очередь, делают еще более затруднительным положение мелких самостоятельных производителей, еще быстрее ведут к относительному, а в некоторых местностях и к абсолютному ухудшению положе­ния пролетариев.

7. Таким образом, усовершенствование техни­ки, означающее увеличение производительности труда и рост общественного богатства, обуслов­ливает собой в буржуазном обществе возраста­ние общественного неравенства, увеличение рас­стояния между имущими и неимущими, рост не­обеспеченности существования, безработицы и всяческой нищеты.


Пропуск.

Опять повторение! !

Этого мало. Не только «делают за­труднительным их положение», но пря­мо разоряют массами.

Первая часть § 6-ого много выиграла бы от сокращения.

«Рост всяческой нищеты» — это по-заимствование из моего проекта не со­всем удачно. О росте нищеты я не го­ворил. «Всяческий»


246


В. И. ЛЕНИН


 


8. Но по мере того, как растут и развиваются все эти противоречия, свойственные капитали­стическому способу производства, растет также и недовольство трудящейся и эксплуатируемой массы существующим порядком вещей и обост­ряется борьба ее передового представителя — пролетариата с защитниками этого порядка.


обнимает и «абсолютный». Упоминание о нищете масс следовало бы сделать по­этому несколько иначе.

§ 8-ой показывает упорное нежелание комиссии соблюсти точное и недву­смысленное условие, поставленное ей при самом ее «рождении». На основании этого условия должна быть сделана вставка (которую комиссия и сделала в § 10), причем до вставки речь должна идти только о классовой борьбе одного пролетариата. Последнего требования, ясно выраженного в примирительном договоре, комиссия не исполнила, и я считаю себя вправе настаивать на его исполнении.

До того, что сказано в конце § 10, Ηβ­η ρ авилъно говорить о недовольстве всей трудящейся массы вообще и назы­вать пролетариат ее «передовым пред­ставителем», ибо это верно лишь под тем условием, которое выражено в § 10 в конце. Условное комиссия выдает за безусловное. Половинчатость мелкого производителя, его полуреакцион- ностъ комиссия ничем не выразила: это


ЗАМЕЧАНИЯ НА КОМИССИОННЫЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ______________ 247

совершенно недопустимо. Получилась такая вещь, что возможность нахожде­ния этого мелкого производителя (или части этого слоя) в числе принципиаль­ных «защитников этого порядка» (та же фраза в § 8 ! ! ) совершенно забыта! ! А между тем эта возможность очень час­то переходит в действительность у нас на глазах.

Чтобы иметь право говорить о движе­нии пролетариата, о классовой его борь­бе и даже о классовой диктатуре, — обязательно сначала выделить этот один класс, а потом уже сделать добав­ление о его роли представителя. А то в проекте получается несвязность; § 8 не сцеплен строго логически ни с продол­жением (отчего же не «диктатура тру­дящейся массы»??), ни с началом (если обостряются все общественные противо­речия, то значит все более обостряет­ся борьба двух классов, а это комис­сия забыла сказать!!). Концы не сведены с концами.

Обобществление труда далеко не ог-

В то же время усовершенствование техники,   раничивается тем, что происходит внут-обобществляя процесс труда внутри мастерской    рИ мастерской' это и концентрируя производство,


248


В. И. ЛЕНИН


 


все быстрее и быстрее создает возможность той социальной революции, которая составляет ко­нечную цель всей деятельности международной социал-демократии, как сознательной вырази­тельницы классового движения пролетариата.

9. Эта социальная революция будет состоять в устранении капиталистических производствен­ных отношений и замене их социалистическими, то есть в экспроприации эксплуататоров для пе­редачи средств производства и обращения про­дуктов в общественную собственность, и в пла­номерной организации общественного произво­дительного процесса для удовлетворения нужд как целого общества, так и отдельных его чле­нов.

Осуществление этой цели освободит все угнетен- λ ное человечество, так как положит конец всем I видам эксплуатации одной части общества дру-у гою.


место необходимо исправить.

+ «и необходимость» (социальной ре­волюции).

Для сопоставления. ΝΒ

Не точно. Такое «удовлетворение» «дает» и капитализм, но не всем членам общества и не одинаковое.

— Возражения свои я уже излагал против — ΝΒ


 


10. Чтобы совершить свою социальную рево-Д люцию, пролетариат должен завоевать политиче- 1 скую власть (классовая диктатура), которая еде- I лает его господином положения и позволит побо- ) роть все препятствия. Организуясь для этой цели в самостоятельную политическую партию, проти­востоящую всем буржуазным партиям,


9

«Противостоящую всем буржуазным партиям», — значит, и мелкобуржуаз-


См. настоящий том, стр. 232. Ред.


ЗАМЕЧАНИЯ НА КОМИССИОННЫЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ


249


 


пролетариат призывает в свои ряды все другие слои страждущего от капиталистической экс­плуатации населения,

рассчитывая на их поддержку, поскольку они сознают безнадежность своего положения в со­временном обществе и становятся на точку зре­ния пролетариата.


ным партиям, не так ли?? А ведь из мел­ких буржуа большинство суть «трудя­щиеся и эксплуатируемые». Не сцепле­но.

Социал-демократия организует и при-зывает. «Пролетариат... призывает в свои (!) слои» — ganz unmöglich!

Слова «рассчитывая на их поддержку» следует выкинуть. Они излишни (если призывает, то значит рассчитывает) и имеют schiefe Nebenbedeutung. Призыва­ет тех, кто сознает, — поскольку созна­ет, das genügt".


 


11. Партия борющегося пролетариата, социал-демократия, руководит всеми проявлениями его классовой борьбы, разоблачает перед всей тру­дящейся и эксплуатируемой массой непримири­мую противоположность интересов эксплуата-Л торов интересам эксплуатируемых и выясняет ей 1 историческое значение и необходимые условия/ предстоящей социальной революции.


«Непримиримость их (ее) интересов с самым существованием капитализма» или т. п. исправление. Не все трудящие­ся находятся в таком положении, чтобы их «интересы» были «непримиримо» противоположны интересам эксплуата­торов. У трудящегося


— совершенно невозможно ! Ред. — этого достаточно. Ред.


250


В. И. ЛЕНИН


a

кое-что, —, η

крестьянина есть нечто,

общее с аграрием. Надо выразиться об­щее, шире, а то получается неверность и сбивается на фразу.


12. Но, несмотря на единство их общей конеч­ной цели, обусловленное господством одинако­вого способа производства во всем цивилизован­ном мире, социал-демократы разных стран ста­вят перед собой неодинаковые ближайшие зада­чи как потому, что этот способ не везде развит в одинаковой степени, так и потому, что его разви­тие в разных странах совершается в различной социально-политической обстановке,


? Слог! !

§ 12 — конец. Надо бы попытать со­кратить. Было бы зело полезно похудеть этому параграфу. Нельзя ли посредст­вом: «национальные особенности» или что-либо т. п. сжать десять слов в два?


 


13. В России рядом с капитализмом, быстро распространяющим область своего господства и становящимся все более и более преобладающим способом производства, на каждом шагу встре­чаются еще остатки нашего старого, докапитали­стического общественного порядка, который основывался на закрепощении трудящихся масс помещикам, государству или главе государства. Эти остатки задерживают в сильнейшей степени развитие производительных сил, не допускают всестороннего развития классовой борьбы про­летариата, принижают жизненный уро-


§ 13 начало. Кланяюсь и благодарю за малюсенький шажок ко мне. Но «стано­вящиеся, преоблада/ом/гш»... щи... щи — фи, фи!

ΝΒ


Дата добавления: 2019-11-25; просмотров: 142; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!