В) КАКОГО ТИПА ОРГАНИЗАЦИЯ НАМ НУЖНА? 5 страница



Напр., вся европейская промышленная статистика определяет, в громадном боль­шинстве случаев, это «значение» и эту «роль» числом рабочих (а аграрная — количест­вом земли). И никто еще не покушался усомниться, что уменьшение доли рабочих (resp. земли) есть именно вытеснение. Но все затруднение состоит в том, что очень часто та­кие признаки, как число рабочих (resp. количество земли), недостаточны. Возможно вытеснение


_____________ ЗАМЕЧАНИЯ НА ВТОРОЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ПЛЕХАНОВА____________ 219

мелких предприятий и наряду с увеличением доли рабочих (земли) у них — если, напр., эти рабочие обрабатывают уже чужой материал, если эта земля обрабатывается худ­шим скотом, хуже содержимым работником, хуже обрабатывается, хуже удобряется и проч. и т. п. Всякий знает, что именно такими «недоразумениями» кишат «критиче­ские» доводы против «марксовой догмы», а эти «недоразумения» ни на йоту не устра­ няются заменой «вытеснения» «увеличением значения и сужением роли», ибо «обще­принято» выражать «значение» и «роль» — числом рабочих и количеством земли про­сто-напросто.

Никто не усомнится в том, что именно вытеснением мелкого производства крупным являются (в области земледелия) такие процессы, как разложение крестьянства, разви­тие употребления машин в особенности у крупных хозяев, улучшение состава рабочего скота у крупных и ухудшение его (замена лошадей коровами и т. п.) у мелких, расту­щая «требовательность» наемника в крупном предприятии и удлинение рабочего дня, resp. сокращение потребления мелким крестьянином, улучшение ухода за землей и удобрения ее у крупного и ухудшение у мелкого хозяина, опережение последнего пер­вым в области кредита и ассоциаций и т. п. и проч. Вовсе не трудно доказать (да нечего даже и доказывать), что все эти процессы означают «вытеснение», — трудно доказать, что именно на эти процессы надо обратить внимание, что эти процессы действительно происходят. Облегчению этой трудности ни капельку не служат слова «увеличение значения и сужение роли»: облегчить ее может только комментарий, только примеры того, как люди не умеют определять (не хотят определять) истинное выражение про­цесса вытеснения ( = увеличение значения и сужение роли).

Это — чистейшая иллюзия, будто слова «увеличение значения и сужение роли» бо­лее глубоки, содержательны, широки, чем «узкое» и «шаблонное» слово «вытеснение». Ни самомалейшего углубления в понимании процесса эти слова не выражают, — они выражают только этот процесс более туманно и более расплывчато.


220__________________________ В. И. ЛЕНИН

И я спорю так энергично против этих слов не за их теоретическую неверность, а имен­но за то, что они придают вид глубины простой туманности.

Человек, «учившийся в семинарии» и знающий, что вытеснением является уже уменьшение доли (а вовсе не непременно абсолютное уменьшение), увидит в этой ту­манности желание прикрыть наготу скомпрометированной критиками «марксовой дог­мы» . Человек, в семинарии не учившийся, только вздохнет по поводу непостижимой «бездны премудрости», — тогда как слово «вытеснение» каждому мастеровому и каж­дому крестьянину приведет на мысль десятки и сотни знакомых ему примеров. Не беда, если он сразу далеко не поймет этого выражения во всей его широте: selbst wenn einmal ein Fremdwort oder ein nicht auf den ersten Blick in seiner ganzen Tragweite zu erfassender Satz vorkommt, schadet das nichts. Der mündliche Vortrag in den Versammlungen, die schriftliche Erklärung in der Presse tut da alles Nötige, und der kurze, prägnante Satz befestigt sich dann, einmal verstanden, im Gedächtniss, wird Schlagwort, und das passiert der breiteren Auseinandersetzung nie". (Энгельс в критике Эрфуртского проекта)99.

И с точки зрения стиля нежелательны эти слова «увеличения значения и сужение роли» вместо вытеснения. Это — не язык революционной партии, а язык «Русских Ве­домостей». Это — не термин социалистической проповеди, а термин статистического сборника. Эти слова точно нарочно подобраны для того, чтобы читатель вынес впечат­ление, будто характеризуемый процесс есть процесс не резкий, не заканчивающийся

Такое толкование туманности тем более неизбежно, чем шире известна определенная формулиров­ка, напр., Эрфуртской программы: «... geht die Verdrängung der zersplitterten Kleinbetriebe durch kolossale Großbetriebe...» («...идет вытеснение распыленных мелких предприятий колоссальными крупными пред­приятиями...». Ред.).

— не беда, если когда и встретится какое-либо иностранное слово или фраза, непонятная на первый взгляд во всей ее широте. Устный доклад на собраниях, письменное разъяснение в печати дадут все, что необходимо, и тогда краткая, выразительная фраза, раз понятая, запечатлеется в памяти, станет лозунгом, чего никогда не бывает с многословными рассуждениями. Ред.


_____________ ЗАМЕЧАНИЯ НА ВТОРОЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ПЛЕХАНОВА____________ 221

ничем определенным, процесс безболезненный. А так как в действительности все это обстоит как раз наоборот, то постольку эти слова являются прямо неверными. Мы не можем и не должны выбирать наиболее абстрактные формулировки, ибо мы пишем не статью против критиков, а программу боевой партии, обращающейся к массе кустарей и крестьян. Обращаясь к ним, мы должны сказать klipp und klar , что капитал «делает их слугами и данниками», «разоряет» их, «вытесняет» их в ряды пролетариата. Только такая формулировка будет верным изображением того, чему тысячи примеров знает каждый кустарь и каждый крестьянин. И только из такой формулировки будет вытекать неизбежно вывод: единственное спасение для вас — примкнуть к партии пролетариата.

Переходя к формальным замечаниям против § V и VI, я замечу следующее.

§ V говорит о буржуазном обществе «в развитом виде» и в то же время говорит, что в нем уцелели и «слой ремесленников» и «мелкое крестьянство». Выходит неточность. Если понимать слова «развитой вид» в строго теоретическом смысле, то в таком обще­стве не будет ни ремесленников, ни мелких крестьян. И даже если понимать эти слова в ходячем смысле: наиболее развитые страны, — и тогда окажется, что, напр., в Англии «мелкого крестьянства», как особого социального слоя, в сущности почти уже не суще­ствует.

«Господство товарного производства на основе капиталистических производствен­ных отношений». Как-то неловко выходит. Конечно, вполне развитое товарное произ­водство возможно только в капиталистическом обществе, но «товарное производство» вообще есть и логически и исторически prius по отношению к капитализму.

Термин «капиталистические производственные отношения» в проекте не выдержан. Иногда его заменяет термин «капиталистический способ производства» (§ XI).

— ясно и отчетливо. Ред. — предшествующее, первичное. Ред.


222__________________________ В. И. ЛЕНИН

По-моему, в интересах уменьшения трудностей понимания программы надо было бы держаться одного термина, и именно последнего, ибо первый более теоретичен и без добавления слов «система» и т. п. (отношений) не указывает на нечто законченное и цельное.

«Феодально-ремесленный период...» Тут чуть ли не нарочно выбрано такое выраже­ние, которое наименее приложимо к России, ибо применимость к нашим средним векам термина «феодализм» оспаривается. Между тем по существу характеристика «развито­го» буржуазного общества дана как раз такая, которая приложима и к России («уцеле­ли» мелкие самостоятельные производители и мелкое крестьянство, продают — «пе­риодически или постоянно свою рабочую силу» и т. п.). Таким образом, проект уже са­мой своей формулировкой опровергает то мнение, что нельзя написать характеристику развития капитализма, имея в виду прямо и определенно Россию.

«Мелкие производители-ремесленники, работающие по заказу...» По заказу потре­бителей или по заказу купцов-давальцев? Вероятно, первое. Но как раз в России боль­шинство мелких производителей в промышленности работает не по заказу, а на рынок.

«... Самая важная часть предметов потребления»... (почему также и не «средств про­изводства»?)... «производится для сбыта на внутреннем или на международном рын­ ке...» Подчеркнутые слова — излишнее повторение, ибо на рост международного об­мена указано в § I.

«... Средства производства и обращения» товаров. Я думаю, подчеркнутые слова следовало бы перенести из программы в комментарий, ибо принадлежность капитали­стам средств обращения можно вывести из принадлежности им средств производства в обществе товарного хозяйства.

«... Из таких лиц, которые не имеют никаких средств производства и обращения кроме своей рабочей силы...» Так нельзя сказать.

Указание на «постоянную или периодическую — в течение целого года или не­скольких месяцев» —


_____________ ЗАМЕЧАНИЯ НА ВТОРОЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ПЛЕХАНОВА____________ 223

продажу рабочей силы есть излишняя подробность, которую следовало бы перенести в комментарий.

(§ VI) «... Увеличивая хозяйственное значение крупных промышленных предпри­ятий», — а ниже: сужение роли мелких самостоятельных производителей вообще. Пропущены ли земледельческие крупные предприятия случайно? или имелось в виду сказать, что растет хозяйственное значение крупных предприятий только в промыш­ленности, а суживается роль мелких и в промышленности и в земледелии? Если второе, — то это было бы совершенно неверно. И в земледелии растет «хозяйственное значение крупных предприятий» (достаточно в виде одного примера указать на машины, — а выше приведены и другие примеры). Разумеется, процесс здесь неизмеримо сложнее, но об этом сказать (и с конкретными пояснениями сказать) надо уже в комментарии.

... Зависимость «более или менее полная, более или менее явная, более или менее тяжелая...» — это, по-моему, излишние и ослабляющие смысл слова. Выражение пер­воначального проекта: «слуги и данники» — сильнее и рельефнее.

§ VII вначале дает лишнее повторение, указывая еще раз на «превращение мелких производителей в пролетариев», хотя это уже отмечено в §§ V и VI.

§ VII дает распространенное объяснение того, что увеличение спроса на рабочую си­лу отстает от увеличения ее предложения. Вряд ли от «распространенности» выигрыва­ет в этом случае изложение. Полного объяснения процесса все равно не удается, конеч­но, дать (напр., упомянуто о растущем употреблении женского и детского труда, а не упомянуто о росте интенсивности труда и т. п.). Правильнее поэтому все объяснения (с конкретными примерами) отнести к комментариям, а в программе только формулиро­вать, в чем состоит противоречие капитализма, какова его тенденция.

Возражают, что если сказать: «чем дальше идет вперед технический прогресс, тем больше отстает увеличение спроса на рабочую силу от увеличения ее


224__________________________ В. И. ЛЕНИН

предложения», — то дело принимает неправильный вид; «увеличение предложения» зависит-де далеко не от одного «технического прогресса». Но это возражение неосно­вательно, ибо слова «чем дальше, — тем больше» совершенно не равнозначащи со сло­вами «так как — вследствие этого». Чем вызывается «увеличение предложения», это изложено в предыдущем абзаце («разорение», «вытеснение» etc.) и конкретнее будет объясняемо комментариями.

«... Доля рабочего класса в общей массе материального богатства, создаваемого его трудом, постоянно уменьшается...» Эти слова стоят в том абзаце, где говорится о по­вышении уровня эксплуатации (сравни непосредственно предшествующие цитирован­ному). Можно подумать поэтому, что под «долей» имеется в виду отношение ν κ ν + т. Но тогда это излишне и не соответствует словам «общая масса богатства».

Если же общая масса = с + ν + m, то тогда, во-первых, не совсем удобно называть «долей» с + m (против ν), ибо под «долей» разумеется то, что собственно делится, т. е. предметы потребления. Затем тогда это положение по содержанию относится к сле­дующему параграфу, говорящему о росте общественного богатства (с + ν + m) и обще­ственного неравенства. Ввиду этого цитированные слова лучше опустить, как излишнее повторение.

Кроме того, эти слова предполагают своей формулировкой такое развитое общест­во, в котором есть только наемные рабочие и капиталисты [ибо и доля мелких произ­водителей тоже уменьшается], а это не соответствует абзацу V, оставившему мелких производителей и в «развитом» обществе.

§ VIII должен был бы стоять после §§ IX и X: эти последние трактуют о кризисах, т. е. об одном из противоречий капитализма, а § VIII подводит итог всем противоречи­ям капитализма и всем тенденциям его развития.

К словам «увеличение производительности труда» следовало бы добавить: «общест­венного и все более обобществляемого труда». Проект указывает на про-


_____________ ЗАМЕЧАНИЯ НА ВТОРОЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ПЛЕХАНОВА____________ 225

цесс обобществления труда не на месте (§ XI) и в слишком узкой форме («процесс усо­вершенствования техники все более объединяет труд рабочих»). Обобществление труда капитализмом состоит не только в «объединении труда рабочих».

Слова «увеличение расстояния между имущими и неимущими» после слов «рост общественного неравенства» представляют из себя излишнее повторение. А указание на «углубление пропасти» между пролетариатом и буржуазией необходимо следовало бы добавить для характеристики главного социального последствия всех отмеченных противоречий капитализма и для перехода к классовой борьбе.

Кстати. По поводу характеристики социальных последствий капитализма надо ска­зать, что проект тут в особенности страдает абстрактностью, ограничиваясь совер­шенно недостаточным положением: «умножение трудностей борьбы за существование и всех связанных с нею лишений и страданий». Указать более определенно именно на те социальные последствия, которые особенно тяжело ложатся и на рабочий класс и на мелких производителей, представляется мне безусловно необходимым.

Против формулировки этих последствий в контрпроекте возражают, что, напр., сло­ва «всяческое унижение» неверны. Я думаю, они верны, обнимая собой такие явления, как проституцию, превращение «интеллигенции» в простых наймитов, превращение рабочего в продавца жены и детей, подчинение железной дисциплине капитала, поль­зование экономической силой для политического гнета, для давления на свободу мне­ния и т. п. и проч. Точно так же мне представляется совершенно необходимым указать на «бедность и нищету масс» при капитализме. Я не предлагаю говорить об абсолют­ном росте бедности и нищеты, но я вполне разделяю мнение Каутского, что «ein ausführliches s.-d. Programm, welches nicht erkennen läßt, daß der Kapitalismus naturnotwendig Massenarmut und Massenelend erzeugt, das nicht als den Inhalt des Strebens der Sd-tie den Kampf gegen diese Armut und dieses


226_______________________________ В. И. ЛЕНИН

Elend bezeichnet, verschweigt die entscheidende Seite unserer Bewegung und enthält also eine empfindliche Lücke» (против австрийского проекта).

Точно так же необходимо, на мой взгляд, и указание на то, что «все главные» (зна­чит, не все абсолютно) «выгоды процесса развития производительных сил монополизи­рует ничтожное меньшинство населения».

§§ IX и X говорят о кризисах. По существу, здесь возразить нечего ввиду изменен­ной формулировки. Но по форме эти параграфы страдают повторениями (опять «все­мирный рынок», опять «капиталистические производственные отношения»). Гораздо бы лучше совершенно удалить из программы попытку объяснить кризисы, ограничив­шись констатированием неизбежности их, и предоставить объяснения и развития комментариям. А то, напр., указывается и на кризис и на «периоды застоя», а в общем и целом весь цикл капиталистической промышленности все равно не удается охватить.

Социальные последствия кризисов указаны опять с повторениями (достаточно ска­зать об «обострении» процесса и т. п.) и опять слишком слабо: кризисы не только де­лают затруднительным положение мелких производителей, не только ведут к относи­тельному и абсолютному ухудшению их положения, а прямо разоряют их и вытесняют в ряды пролетариата.

Против §§ XI и XII я имею крайне важное принципиальное возражение: они в со­вершенно односторонней и неправильной форме изображают отношение пролетариата к мелким производителям (ибо «трудящаяся и эксплуатируемая масса» состоит именно из пролетариата и мелких производителей). Они прямо противоречат основным поло­жениям и «Коммунистического манифеста», и Статутов Интернационала , и боль­шинства современных программ социал-демократии

— «обстоятельная социал-демократическая программа, из которой не видно, что капитализм с есте­ственной необходимостью порождает обеднение и обнищание масс, которая не рассматривает борьбу против этого обеднения и обнищания как содержание требований социал-демократии, — такая програм­ма замалчивает о самом решающем в нашем движении и содержит в себе, таким образом, чувствитель­ный пробел». Ред.


_____________ ЗАМЕЧАНИЯ НА ВТОРОЙ ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ПЛЕХАНОВА____________ 227

и открывают настежь двери для народнических, «критических» и всяких мелкобуржу­азных недоразумений.

«... Растет недовольство трудящейся и эксплуатируемой массы» — это верно, но не­довольство пролетариата и недовольство мелкого производителя совершенно непра­вильно отождествлять и сливать, как это здесь сделано. Недовольство мелкого произ­водителя очень часто порождает (и неизбежно должно в нем или в значительной части его порождать) стремление отстоять свое существование как мелкого собственника, т. е. отстоять основы современного порядка и даже повернуть его назад.

«... Обостряется ее борьба и прежде всего борьба ее передового представителя — пролетариата...» Обострение борьбы, конечно, идет и у мелкого производителя. Но его «борьба» очень часто направляется против пролетариата, ибо самое положение мелко­го производителя очень во многом резко противополагает его интересы интересам пролетариата. «Передовым представителем» мелкой буржуазии пролетариат вовсе не является, вообще говоря. Если это и бывает, то лишь тогда, когда мелкий производи­тель сознает неизбежность своей гибели, когда он «покидает свою точку зрения и переходит на точку зрения пролетариата». Передовым же представителем современного мелкого производителя, еще не покинувшего «своей точки зрения», является очень час­то антисемит и аграрий, националист и народник, социал-реформатор и «критик мар­ксизма». И именно теперь, когда «обострение борьбы» мелких производителей сопро­вождается «обострением борьбы» «социалистической Жиронды» против «Горы» — всего менее уместно сливать все и всякое обострение воедино.

«... Международная социал-демократия стоит во главе освободительного движения трудящейся и эксплуатируемой массы...» Вовсе нет. Она стоит во главе только рабо­чего класса, только рабочего движения, и если к этому классу примыкают другие элементы, то это именно элементы, а не классы. И примыкают они


228__________________________ В. И. ЛЕНИН


Дата добавления: 2019-11-25; просмотров: 122; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!