Яма запрещает олицетворённой смерти и ямадутам приближаться к преданным Господа Вишну.



Обитатели ада отправляются в обитель Господа Вишну

 

1. Вьяса сказал, – “Вернувшись во дворец Ямы, олицетворённая смерть, как и ямадуты, стенала и плакала от причинённой вишнудутами боли”.

2-7. Смерть с ямадутами сказали, – “О, царь, выслушай наше сообщение. Исполняя твой приказ, мы отправились за Маркандеей, внуком Бхригу, и вслед за нами туда последовала смерть. О, Сатпуруша, мы застали его медитирующим на каких-то богов. Мы не успели схватить его, как вдруг появились могучие пуруши и стали метать в нас муса лы. Напуганные внезапным нападением, мы обратились в бегство и сразу после этого, там появилась олицетворённая смерть. Пуруши не прекращали охранять его и применили к смерти те же методы воздействия. Таким образом, мы вместе с божеством смерти не смогли доставить сюда этого брахмана. О, учитель, пожалуйста, расскажи нам, какое он совершал покаяние, на какое Божество медитировал в своём уме и воображении, и о тех существах, которые причинили нам столько страданий”.

8. Вьяса сказал, – “О, мой сведущий сын, услышав такой доклад от смерти и других дутов,55 мудрый сын солнца Яма потряс головой, задумался и через некоторое время ответил”.

9-14. Яма сказал, – “О, смерть и все мои остальные слуги, слушайте что я отвечу на ваш вопрос. Какое бы знание я не получил благодаря медитации (йогамарга), сутью является то, что мудрейший Маркандея, заранее зная о своей смерти, отправился в лес тапована с единственным желанием – победить смерть. Его наставником стал Бхригу, и по его совету Маркандея стал поклоняться Господу Вишну и совершать суровое покаяние, читая мантру из двенадцати слогов. Почтенные присутствующие, этот Муни с огромным тщанием сосредоточил свои мысли на Господе Кешаве, созерцая Его в своём сердце. Слуги мои, таким образом, сосредоточившись на Господе Вишну, он получил силу махадаши.56 В противном случае, нет никакой другой силы, которая смогла бы защитить человека, время жизни которого подошло к завершению и смерти. Кто наберётся смелости даже мельком взглянуть в сторону человека, сердце которого накрепко привязано к Господу Вишну?

15-18. Люди тоже являются посланниками Господа Вишну, и по этой причине вы претерпели страдания. Смотрите, и забудьте о тех местах, где обитают преданные Вишну. Нет ничего удивительного в том, что вас заставили испытать страдания из-за такого человека. Не чудо ли свершилось? Ведь они могли просто убить вас. Кто может осмелиться даже бросить взгляд на брахмана, так глубоко преданного Господу Нараяне? Вы же, злобные слуги, в любом случае поступили дурно, пытаясь силой привести его сю да. Слушайте внимательно мой приказ – впредь не беспокойте святые души, которые заняты преданным служением Господу Нарасимхе”.

19-23. Вьяса сказал, – “О, Шукадева, дав указание божеству смерти и присутствующим там посланникам, Яма обратился к людям, отбывающим наказание в аду. Выслушай со всем вниманием всё, что он милостиво сказал им, пребывая под впечатлением от преданных Господа Вишну. Яма обратился к страдающим существам с такими словами”, “О, пожинающие плоды своих пороков, почему вы при жизни не поклонялись Господу Вишну? Почему вы не поклонялись Господу, которого можно удовлетворить простым предложением воды и без всяких затрат на ритуалы, не обрели Его милость, став преданными, и не достигли Его обители? Почему вы не поклонялись лотосоокому Господу в образе Нарасимхи, который дарует освобождение только за мысли о Нём?”

24-26. После этого Яма, сын Вивасвана57 и преданный Вишну, обратился к своим слугам с наставлением, – “O мои подданные, Сам Господь дал такое наставление Нараде, чтобы тот постоянно внимал повествованиям преданных и сиддхов о Вишну; я говорю это, чтобы научить вас. Слушайте все, мои слуги и люди, мою проповедь о преданности Господу Вишну”.

27-29. Яма сказал, – “Я освобожу из адского пламени каждого, кто будет повторять "Кришна, Кришна, Кришна". Он вырвется отсюда, подобно лотосу, который вырастая, поднимается над поверхностью воды. Я незамедлительно поддержу того, кто будет произносить – "Пундарикакша, Девишвара, Нарасимха, Тривикрама, я предаюсь Тебе". Я избавлю от страданий того преданного, который искренне будет произносить, "Девадхидева, Джанардана, я ищу у Тебя прибежище".

30-31. Вьяса сказал – “О, сын, когда страдающие от адского пламени существа из уст самого Ямы услышали обещание об освобождении, они начали громко воспевать имена Господа, как “Кришна, Кришна, Нарасимха” и другие. Было чему удивляться, но по мере чтения святых имён Господа, адские сущности стали наполняться преданностью к Господу Вишну. Наполнив сердца преданностью, они заговорили”.

32-36. Существа, пребывающие в аду, сказали, – “Мы в почтении склоняемся перед Высшей душой, Господом Кешавой, чтение имён которого моментально гасит пылающий адский огонь. Слава Господу Вишну, Ишваре, единственному объекту поклонения, Адимурти, вечно умиротворённому Владыке мира. Слава вечному Шри Нараяне, слава Его несравненному образу, Нарасимхе, слава обладателю раковины, диска, палицы и лотоса, учителю всех миров. О, Господь, любимый и воспеваемый Ведами, Ты величайший и всепроникающий. Слава Господу Варахе, непостижимому и запредельному даже для Вед, спасшему и поддерживающему землю. Слава Господу, давшему начало династии брахманов, сведущих в Ведах с их ангами.58 Слава Господу Вишну, явившему образ Ваманы”.

37-39. ”Он взял под стражу Бали, запутав его сложными речами, восстановил справедливость и защитил Веды. Он управляет всеми полубогами, Он вездесущий и Он Сверхдуша. Слава Господу Чатурбхудже. Он пребывает в форме чистого сознания. Слава Господу Парашураме, который уничтожил династии нечестивых кшатриев. Слава и почести Шри Раме, убившему демона Равану. Слава и множество наших поклонов Говинде. Смилуйся и забери нас из этого зловонного ада”.

40-45. Вьяса сказал, – “О, Шукадева, благодаря благочестивым именам Господа Вишну, которые они читали с полной преданностью, существа страдающие от адского огня, обрели освобождение. Они получили формы тела Шри Кришны, которые благоухали ароматными маслами, и были одеты в божественно украшенные одежды. Затем, прибывшие туда на воздушных кораблях слуги Господа Вишну, переправили их в обитель Господа, высказав порицания в адрес слуг Ямы. Снова склонив голову и почтив Господа Вишну, Ямараджа продолжил освобождать страдальцев из адского пламени и отпускать их в обитель Вишну. Я пою славу Господу Вишну в образе Нарасимхи, повторение имени которого так могущественно, что даже адские сущности могут достичь Вишну-дхамы. Я предлагаю множество поклонов людям, которые всегда поют славу Господу Вишну в образе Нарасимхи”.

46. Увидев, что адское пламя совершенно угасло, и демоничные машины остановились, Ямараджа с ещё большим энтузиазмом продолжил наставлять своих подопечных, проповедуя им путь к освобожднию.

 

Так заканчивается восьмая глава Нарасимха-пураны,
в которой Ямараджа даёт наставления своим посланникам.

 

Примечания:

 

55 Дуты – посланники.

56 Махадаша и антардаша – Большие и малые периоды планет, временные циклы, связанные с расположением луны и созвездий.

57 Вива́сват, Вивасван (санскр. hवव[वत)् — в ведийской религии солярное божество, олицетворение света на небе и земле.

58 Анга – риши дали интеллектуальные комментарии к первым четырем Ведам шесть Веданг ('Веда' + 'Анга'),

 

* * *

 

Глава 9

Повторение Ямаштаки

 

1. Вьяса сказал, – “Увидев что его слуга взял в руки верёвки и начал куда-то собираться, Яма сказал ему на ухо – "Дорогой посланник, моя власть распространяется на существ, не являющихся вайшнавами. Посему оставь в покое людей, нашедших приют у Господа Мадхусуданы".

2. Господь Брахма обязал меня выносить решения на основании хороших и плохих дел, совершённых людьми, и поэтому назвал меня Ямой. Я уполномочен судить только непокорных и непреданных гуру и Вишну людей. Я лично пою славу тем, кто почтительно служит Шри Хари.

3.Уделяя особое внимание преданному служению Господу Васудеве и оценивая заслуги преданных, как памятование и подвижничество, я сам хотел бы обрести заслуженное место в Его обители. Я подчинён Мадхусудане и полностью от Него зависим. Всеми моими действиями управляет Господь Вишну.

4. Человек противостоящий Господу, не сможет достичь освобождения. Яд никогда не сможет стать нектаром, а железо не может превратиться в золото, даже если его плавить в печи в течение многих сотен лет.

5. Даже Луна не может избавиться от страха, что её сияние уступает по яркости Солнцу. Тем не менее, чистый и искренний преданный Господа Вишну, несмотря на то, что пребывает в осквернённом материальном теле, обретает почёт и уважение.

6. Никаким другим способом, кроме поклонения Господу, нельзя постичь суть мироздания. Поэтому, чтобы освободиться, вам следует постоянно размышлять о лотосных стопах Господа, которым поклоняется сам божественный учитель (девагуру) Брихаспати.

7. Люди, чрезмерно предающиеся мирским удовольствиям, лишают себя возможности избавиться от бренного тела, полученного в результате сотен деяний, совершённых в прошлых жизнях. Люди, не следующие по пути освобождения, погрязают в мирской деятельности, и напоминают тех, кто хочет одним дуновением превратить в пепел сандаловое дерево.

8. Изначальный Санатана Пуруша, Господь Вишну, приветствует тех существ, которые прерывают цикл вечного, безостановочного круговорота рождений и смертей. Ему, независимому и Его лотосным стопам, с молитвенно сложенными руками поклоняются полубоги.

9. Вьяса сказал, – “Человек, следующий по пути освобождения и слушающий эту священную Ямаштаку, избавится от всех пороков и достигнет обители Вишну”.

10. И так, я рассказал вам о возвышенной проповеди Ямы, которая взращивает преданность Господу Вишну. Далее я снова вернусь к повествованию о деяниях Маркандеи, внука Бхригу, совершённых им в далёком прошлом.

 

Так заканчивается девятая глава Нарасимха-пураны, о Ямаштаке

 

* * *

 

 

Глава 10


Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 201; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!