Полифонический роман Ф. М. Достоевского.



Роман полифонический — жанровая форма, выражающая полифоническое художественное мышление, созданная Достоевским и описанная М.М. Бахтиным.

Понятие позволяет охарактеризовать роман Достоевского как «существенно новый романный жанр», неповторимо оригинальную и новаторскую форму. Роману полифоническому присущи «многопланность и многоголосость», в его рамках происходит «взаимодействие нескольких неслиянных сознаний». Так как доминантой в построении образов героев в романе полифоническом выступает владеющая ими идея, то эта «новая форма художественного видения» предполагает «множественность одинаково авторитетных идеологических позиций». Всю структуру полифонического романа пронизывают диалогические отношения. Существует мнение, что «полифонизм» как качество художественного мышления проявляется во всех «жанрах» прозы Достоевского, но наиболее полную реализацию принцип полифонизма нашел все-таки в больших романах Достоевского, где найдены и соответствующие герои, и оптимальная сюжетно-композиционная структура.

Так как «Достоевский создал как бы новую художественную модель мира, в которой многие из основных моментов старой художественной формы подверглись коренному преобразованию», то роман полифонический отличает ряд особых признаков и структурных особенностей. Прежде всего «множественность самостоятельных и неслиянных голосов и сознаний, подлинная полифония полноценных голосов». «...Образ героя у Достоевского — не обычный объектный образ героя в традиционном романе». Писатель изображает сознание героя, которое дается как «другое», «чужое» по отношению к авторскому, и при этом «оно не опредмечивается, не закрывается, не становится простым объектом авторского сознания». Герои Достоевского — «субъекты собственного непосредственно значащего слова». Это слово не исчерпывается обычными функциями и не служит выражением позиции автора. В романе полифоническом «слово героя о себе самом и о мире так же полновесно, как обычное авторское слово... Ему принадлежит исключительная самостоятельность в структуре произведения, оно звучит как бы рядом с авторским словом...». Роман полифонический отличается, таким образом, «самой установкой рассказа» (или повествования). Его структура определяется «новым художественным заданием». «Новая романная структура», открытая Достоевским, осуществляет «контрапункт» голосов и позиций, и в завершение несет свой катарсис: «...ничего окончательного в мире еще не произошло, последнее слово мира о мире еще не сказано, мир открыт и свободен, еще все впереди и всегда будет впереди...».

Бахтин выводит роман Достоевского из жанровой традиции, восходящей к сократическому диалогу и мениповой сатире, вбирает он в себя и черты авантюрного романа, на что указывал еще Л.П. Гроссман, исследовавший многосложность стилистики писателя. С точки зрения исторической поэтики, Бахтин находит в структуре романа полифонического и явление карнавализации.

Вместе с тем в концепции романа полифонического, предложенной Бахтиным, не решена проблема целостности художественного мира, единства романной структуры. Утверждая «принципиальную незавершимость полифонического романа», ученый видел в романах Достоевского противоречие-«конфликт» между «внутренней незавершенностью героев» и идущего диалога и внешней законченностью каждого отдельного романа. Поэтому в романах писателя, кроме «Братьев Карамазовых», он различал «условно-литературный, условно-монологический конец». Но не является ли отмеченное внешнее «противоречие» как раз условием реализации полифонического принципа? И — если идти дальше — не обнажает ли оно иную, конкретную, пока недостаточно исследованную основу единства романов Достоевского? Во всяком случае приходится признать, что поэтико-структурные механизмы, организующие полифоническое целое, в книге Бахтина с достаточной ясно-стью не объяснены. Видя в каждом из романов Достоевского 60—70-х гг. «большой диалог», необходимо выяснить, каким образом он, с точки зрения поэтики, осуществляется и какова при этом роль автора (см. так-же единство художественного целого, автор и герой). Немаловажно, что до сих пор «понятие "полифониче-ский роман" используется сплошь и рядом как "образное выражение", которому можно придать какой угодно смысл». Требуется осознанное употребление понятий, ставших расхожими.

Это короче куски из Бахтина (не самые понятные, к слову). Ссылка на источник: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0410.shtml

Если выделить суть: “Сочетать в одном художественном создании философские исповеди с уголовными приключениями, включить религиозную драму в фабулу бульварного рассказа, привести сквозь все перипетии авантюрного повествования к откровениям новой мистерии - вот какие художественные задания выступали перед Достоевским и вызывали его на сложную творческую работу. Вопреки исконным традициям эстетики, требующей соответствия между материалом и обработкой, предполагающей единство и, во всяком случае однородность и родственность конструктивных элементов данного художественного создания, Достоевский сливает противоположности. Он бросает решительный вызов основному канону теории искусства. Его задача - преодолеть величайшую для художника трудность - создать из разнородных, разноценных и глубоко чуждых материалов единое и цельное художественное создание.” (с) Гроссман.

 


Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 1168; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!