Гетерографический текст на стенке ритуального камня «Курбанташ» в Зианчуринском районе.
Текст гласит: «Дбк hгтэм» то есть «О слезном горе написал я».
Найдено граффити в 1996 году И.Б.Зианбердиным.
Публикации: И.Б.Зианбердин. «Хэкикэтте экиэт тимэгез! \\Не называйте истину сказкой!». Исянгулово, «Китап», 2007 г.
Попытка прочтения опубликовано в: 1) И.Б.Зианбердин. «Хэкикэтте экиэт тимэгез! \\Не называйте истину сказкой!». Исянгулово, «Китап», 2007 г.
Гетерографические текст на стенке керамического горшка из городища Аркаим.
Текст гласит: «Днгр ныкэ эдэ нмс», или по-русски «Достижение всевышнего это честь».
Время находки и автор неизвестны.
Публикации: Набор открыток «Аркаим», Челябинск, 2010 год.
Место хранения: Музей Челябинского государственного университета.
Попытка прочтения опубликовано в: 1) «Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Ахнаф Харисов и актуальные проблемы башкирской филологии». Уфа, УНЦ РАН, 2014 г. Статья И.Б.Зианбердина «Проблемы жанрового многообразия иероглифических и гетерографических текстов Башкортостана».
Гетерографические текст на стенке костяного калама из городища Охлибинино в Иглинском районе.
Восьмым по старшинству идет гетерографическая надпись городища Охлибинино из Иглинского района.
Текст гласит: «Ккск а ккск», то есть «Буква к букве».
Найдено граффити, предположительно, в 1911-1912 годах В.В.Гольмстен.
Публикации: Р.Б.Ахмеров. «Наскальные знаки и этнонимы башкир». Уфа, «Китап», 1994 год.
|
|
Место хранения неизвестно.
Попытка прочтения опубликовано в: 1 И. Зианбердин «Иглинский район: Сокровища Белой скалы». Газета «Истоки №1-2» от 13 января 2016 года
Гетерографический наскальный текст озера Аслыкуль.
Текст гласит: «Дд. 160», то есть «Справляющий и осуществляющий в жизнь правосудие. 160 (год)».
Граффити известно башкирам, проживающим на берегах Аслыкуля издревле. Конкретного автора находки выделить нет возможности.
Публикации: 1) Р.Б.Ахмеров «Наскальные знаки и этнонимы башкир», Уфа, «Китап», 1994 год.
Попытка прочтения опубликовано в: 1 И.Зианбердин, В.Коровкин «Нумизматам на заметку». Газета «Истоки №33» 2014 год.
Клинописи на кладочных камнях у села Казанчи Аскинского района.
Текст гласит: ««Ко+нук: Го+знгр: нук: 100: днгр+слб». Перевод на русский язык: «Король завоевательского войска. 100 (раз) отрицаемый Богом»».
Тексты известны башкирам села Казанчи издревле.
Публикации: И.Зианбердин, Р. Аккубеков «Аскино: река вскрывает письмена». Газета «Истоки №45» 2015 год.
Место хранения: Находится на месте обнаружения.
Попытка прочтения опубликовано в: 1 И.Зианбердин, Р. Аккубеков «Аскино: река вскрывает письмена». Газета «Истоки №45» 2015 год.
|
|
Уфимские гетерографические тексты.
Тексты гласят: «Длд»; «Сдс»; «Дслтдд»; «Сндд». По-русски они означают: Антропоним «Далад» со значением «государство; благо»; антропоним «Садас» со значением «шестой; преграждающий»; антропоним «Дэсэлт дад» со значением «ложный осуществляющий правосудие»; антропоним «Сэна дад» со значением «Хвала справляющему и осуществляющему правосудие в жизнь».
Точные даты находок граффити неизвестны.
Публикации: А.Х.Пшеничнюк. «Кара-Абызская культура», «Археология и этнография Башкирии. Т.5», Уфа, изд-во АН СССР Башкирский филиал, 1973 год.
Места хранения неизвестны.
Попытка прочтения опубликовано в: 1) «Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Ахнаф Харисов и актуальные проблемы башкирской филологии». Уфа, УНЦ РАН, 2014 г. Статья И.Б.Зианбердина «Проблемы жанрового многообразия иероглифических и гетерографических текстов Башкортостана».
Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 222; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!