She seems to be unhappy. — Она , кажется , несчастлива .
2. Сказуемое выражено глаголами to say, to state, to report, to announce, to believe, to suppose, to think, to expect, to understand, to consider и некоторыми другими в страдательном залоге:
Не is said to be at the customs now. — Говорят , сейчас он на таможне .
3. Сказуемое выражено прилагательными: ( most ) likely , unlikely , sure . Сказуемое включает глагол-связку to be в настоящем времени (часто относится к будущему) и в прошедшем времени:
Не is unlikely to share your point of view. — Вряд ли он разделит вашу точку зрения .
Герундий
( The Gerund )
Герундий - неличная глагольная форма, обладающая свойствами как глагола, так и существительного. Герундий образуется от основы глагола с помощью суффикса – ing. По форме герундий совпадает с причастием I. В русском языке такая форма отсутствует:
Smoking is forbidden. — Курение запрещено .
Герундий употребляется:
1. В качестве подлежащего:
Swimming is pleasant.- Плавать приятно .
2. Как часть сказуемогопосле глаголов to finish, to start, to continue , to go on, to keep и др.
He finished reading the newspaper. - Он закончил читать газету .
3. Как предложное дополнение:
I am fond of reading . - Мне нравится читать.
4. Как прямое дополнение:
Do you mind my smoking here ? – Ты не возражаешь, если я покурю здесь?
5. Как обстоятельство времени:
On coming home I took a bath . – Придя домой, я принял ванну.
6. Как обстоятельство образа действия:
Instead of g о ing home he went to the movies.- Вместо того, чтобы пойти домой, он пошел в кино.
Герундий имеет формы действительного и страдательного залога и может быть перфектным и неперфектным.
|
|
В активной конструкции подлежащее совершает действие по отношению к объекту, а не наоборот:
He remembered reading this book in his childhood. – Он помнил , что читал эту книгу в детстве .
В пассивной конструкции действие направлено на субъект (подлежащее), и герундий обретает пассивную форму.
Обратите внимание: существует ряд слов, после которых используется активная форма герундия, несмотря на то, что субъект находится в пассивной позиции (не он производит действие, а действие производится по отношению к нему). Это глаголы: to want, to need, to deserve, to require, а также прилагательное worth.
Например:
This car needs repairing . — Эту машину нужно ремонтиро вать (действие — ремонт — необходимо совершить по отношению к машине; субъект — машина — находится в пассивной позиции, хотя форма герундия активная).
This film is worth seeing . — Этот фильм стоит того, чтобы его посмотреть (вновь субъект — фильм — находится в пассивной позиции, в то время как форма герундия - активная).
Неперфектные формы герундия обозначают действия, одновременные с действием, выраженным глаголом-сказуемым.
Перфектные формы герундия обозначают действия, предшествующие действию, выраженному глаголу-сказуемому.
|
|
Неперфектный герундий также может передавать действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым, если оно употребляется после глаголов: to remember (помнить), to thank (благодарить), to forget (забывать), to excuse (прощать); после предлогов on, after, before, without и др.
Thank you for helping me. – Спасибо , что помогли мне .
Active Voice | Passive Voice | |
Indefinite | V-ing (inviting) We spoke of inviting our friends to the party. - Мы говорили о том, чтобы пригласить наших друзей на вечеринку. | Being+ Vз (being invited) We spoke of being invited to our friends’ party. -Мы говорили о том, чтобы нас пригласили на вечеринку друзей. |
Perfect | Having + Vз (having invited) We are proud of having invited the war veterans to our conference. – Мы гордимся тем, что пригласили ветеранов войны на нашу конференцию. | Having been + Vз (having been invited) We are proud of having been invited to the meeting with war veterans. – Мы гордимся тем, что нас пригласили на встречу с ветеранами войны. |
Глаголы и фразы, после которых употребляется герундий:
admit - допускать, допустить | enjoy - наслаждаться | mention -упоминать |
appreciate - ценить, оценивать | fancy - представить себе | mind – возражать |
avoid – избегать | feel like - иметь намерение сделать что-то | miss- упустить, не заметить |
be worth - стоить, заслуживать burst out – восклицать, вспыхивать | finish - закончить forgive -простить | postpone - отложить put off - отложить |
can’t help - не могу не | give up - отказаться | practice |
can’t stand - не в состоянии | imagine – представить себе | spend time – провести время |
consider - считать, рассматривать | involve - предполагать | suggest - предлагать |
delay – откладывать, отложить | keep - продолжать делать | risk - рисковать |
deny – отрицать |
Причастие
|
|
( The Participle )
Причастие – неличная глагольная форма, которая наряду со свойствами глагола, имеет свойства прилагательного и наречия.
Причастие настоящего времени ( Participle I )
Причастие I (Participle I) соответствует формам причастия и деепричастия в русском языке.
Неперфектное причастие I действительного залога образуется от основы глагола при помощи суффикса–ing (asking). Неперфектное причастие I страдательного залога образуется из причастия I вспомогательного глагола to be + Participle II (being asked). Перфектное причастие I действительного залога образуется из причастия I вспомогательного глагола to have и причастия II знаменательного глагола (having asked). Перфектное причастие I страдательного залога образуется из перфектного причастия I вспомогательного глагола to be и причастия II знаменательного глагола (having been asked).
|
|
Неперфектное причастие I обозначает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого:
Translating texts we use a dictionary.
Переводя тексты, мы пользуемся словарем.
Перфектное причастие I обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:
Having translated the text I went for a walk.
Переведя текст, я отправился на прогулку.
Обладая свойствами наречия, причастие I служит обстоятельством, определяющим действие, выраженное глаголом-сказуемым. В этом случае причастие I соответствует русскому деепричастию и употребляется как самостоятельно, так и с зависимым словом.
Smiling the girl left the room.
Улыбаясь, девушка вышла из комнаты.
Причастие I употребляется в предложении в функции:
1. Определения (как перед определяемым словом, так и после определяемого слова)
Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 242; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!