Углубление в двуличии без намерения и сознания.



Незнание не является преградой для наступления вероотступничества

Эта часть делится на три раздела:

Раздел первый: Коранические доводы того, что незнание не является преградой для наступления вероотступничества.

Раздел второй: Доводы из Пречистой Сунны на то, что незнание не является преградой для наступления вероотступничества.

Раздел третий: Тема вероотступничества в книгах саляфа

 

Раздел первый:Коранические доводы того, что незнание не является преградой для наступления вероотступничества.

Этот раздел делится на три подраздела:

Подраздел первый: Незнание - суть двуличия и его причина.

Подраздел второй: Шариатское постановление о насмехающемся над аятами Аллаха.

Подраздел третий: Аяты о неверных применяются и к мусульманам, если они делают такой же поступок.

 


 

Раздел первый:

Коранические доводы того, что незнание не является преградой для наступления вероотступничества.

 

Подраздел первый: Незнание - суть двуличия и его причина:

Доказательство первое:

Слова Всевышнего в суре Аль-Бакъара:

وما يخدعون إلا أنفسهم وما يشعرون - Не обманывают они никого, кроме самих себя, просто не осознают этого.[1]

Табари сказал:

Этот аят один из самых ясных доводов, где Аллах, да велика Его слава, опровергает мнение тех, кто утверждает, что Аллах подвергает мучению только тех Своих рабов, которые вошли в куфр намеренно, после того, как узнали о Его единобожии, и после того, как для них стало ясным Его единобожие, и необходимость подтверждать Его книги и Его посланников, но они воспротивились своему Господу, Табааракя уа Тааля в этом. Потому, что Аллах, да велика Его слава, сообщил о тех, которых Он охарактеризовал двуличием, и тем, что они пытаются обмануть Его и верующих, что они не осознают, что придерживаются ложного, и что они думают, что своим обманом обманывают их Господа и людей веры, но на самом деле обмануты они.

Затем Всевышний, да велика Его слава, сообщил, что им полагается мучительное наказание за то, что они отвергали пророчество Его пророка, да благословит его Аллах и приветствует,имели убеждения куфра в отношении Аллаха, а также за то, что утверждали, что они верующие, хотя упорствовали в неверии. Конец цитаты.

Куртуби сказал:

Аят «но не осознают» - то есть: (не) понимают, что скверные последствия их обмана вернутся к ним; и думают, что с помощью обмана они спаслись, и достигли успеха. Но это только в этом мире, а в Последней жизни, им скажут: ارجعوا وراءكم فالتمسوا نورا - Возвращайтесь назад и поищите свет. Объяснение чего еще придет. Конец цитаты.

Аш-Шаукяни сказал о слове Всевышнего:

ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون - Имейте ввиду, они и есть бесчинствующие, но не осознают.

Что касается отрицания в отношении них сознания, то возможно это проявляется в том, что внешне они выявляют порядочность, хотя знают, что сами они на чистейшем бесчинстве. Но они думают, что это (номер, что они праведные) проходит у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и от него скрывается ложность того, что они затаили. Они не осознают того, что он знает это, и что ему приходят вести об этом с неба. Таким образом отсутствие сознания у них именно с этой точки зрения, но не в том плане, что они не осознают, что они в бесчинстве. Также возможно, что свое бесчинство они видят порядком, из-за симпатии к куфру и вражды к исламу, которые обосновались в их умах.

Ибн Джарир в тафсире этого аята привел от Муджахида, как он сказал: Когда они совершили ослушание, им сказали: «Не делайте так», на что они ответили: «Мы на прямом пути».

Также привели Исхак, Ибн Джарир и Ибн аби Хатима от Сальмана, что он прочитал этот аят и сказал: После не пришли люди, упомянутые в этом аяте. Ибн Джарир сказал: Возможно, что Сальман имел ввиду, что люди с этим качеством (в его время) бесчинствуют больше чем те, кто был во времена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но он не имел ввиду, что не было никого с такими качествами. Цитата закончилась.(Начались слова имама Аш-Шаукяни)

Также возможно, что Сальман считает, что этот аят не о двуличных. Возможно он относит этот аят к людям фитны, которые веруют в необходимость убивать мусульман, такие как хариджиты, и им подобные, которые по причине своего ложного сомнения верят, что их бесчинство есть порядок...

ألا إنهم هم السفهاء - Имейте ввиду, они и есть настоящие глупцы.

Аллах говорит: Невежды.

ولكن لا يعلمون - Но не знают.

Аллах говорит: Не размышляют.

Конец цитаты.

Аль-Багави сказал:

«но не осознают» - то есть: Не знают, что они обманывают самих себя и что скверные последствия их обмана вернутся к ним ...

«но не осознают» - то есть: Не знают, что они бесчинствующие потому, что считали правильным свои поступки по сокрытию куфра. Также было сказано: Не знают какое наказание для них приготовил Аллах.Конец цитаты.

Ибн Касир сказал:

Слова Всевышнего Аллаха: يخادعون الله والذين آمنوا - Пытаются обмануть Аллаха и тех, что уверовали.

То есть: тем, что внешне выявляют веру, внутри скрывая неверие, при этом по своему незнанию верят, что этим обманывают Аллаха. Думают, что это даст им пользу перед Аллахом, и что подобно тому, как этот номер проходил перед некоторыми верующими, он также пройдет перед Аллахом. Как и сказал Всевышний Аллах:

يوم يبعثهم الله جميعا فيحلفون له كما يحلفون لكم ويحسبون أنهم على شيء - В день, когда Аллах воскресит их всех, они станут клясться перед Ним, как клялись перед вами, думая что они на чем-то (серьезном).

...

وما يخدعون إلا أنفسهم وما يشعرون - Не обманывают они никого, кроме самих себя, просто не осознают этого.

Аллах информирует своих верующих рабов о том, что двуличные плохо поступают сами с собой, когда не осознавая и не понимая этого, своим куфром, ширком и опровержением навлекают на себя гнев их Господа, при этом они слепы в отношении своего положения.

...

ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون - Имейте ввиду, они и есть бесчинствующие, но не осознают.

Аллах говорит: Имейте ввиду, то, на что они опираются и считают порядком, на самом деле и есть суть бесчинство, но из-за своего невежества они не понимают, что это есть бесчинство.

 ...

«Но не знают» - то есть: К их невежеству также относится то, что они не знают свое положение в заблуждении и невежестве. Это еще более губительно для них, еще более выраженные слепота и отход от прямого пути.

أو كصيب من السماء فيه ظلمات ورعد وبرق - Или как дождевая туча с неба, в которой мрак, гром и молния.

...

Это другой пример, который Аллах привел для другого типа двуличных. Это люди, которым иногда ясна истина, а иногда сомневаются в ней. Таким образом их сердца пребывают в состоянии сомнения, неверия и колебания.Конец цитаты.

Виды двуличных и их положения:

Ибн Таймия сказал: Что касается мнения тех, кто говорит, что здесь союз «или» для выбора (соединительное или), как например в словах: «Подсядь к Аль-Хасану или Ибн Сирину», то оно не имеет под собой основы[2]. Потому, что выбор бывает только в повелении или просьбе, и не бывает в повествовании.

...

Цель в том, чтобы верующие поняли (различные) положения (и виды) двуличных. На это указывает то обстоятельство, что в первом примере Аллах сказал, что они «глухие, немые, слепые», а во втором примере сказал, что они «затыкают уши пальцами от молний, боясь смерти, а Аллах объемлет неверующих. Молния готова отнять их зрения; как только она им осветит, они идут при ней. А когда окажется над ними мрак, они стоят. А если бы Аллах пожелал, то лишил бы их слуха и зрения: ведь Аллах над всякой вещью мощен!».

Таким образом, Аллах разъяснил, что во втором примере они слышат и видят, и если бы Аллах хотел, то лишил бы их слуха и зрения. В первом же примере вначале они видели, но потом (безвозвратно) оказались во мраках, стали не видеть, будучи глухими, немыми и слепыми. Во втором же примере, пока молния для них освещает, они идут при ней, а когда наступает мрак, они останавливаются. То есть двуличные второго вида (колеблются) между двумя положениями: положением света и положением мрака, в то время как первые (не имеют положения света вообще, и) постоянно пребывают во мраке. Первый пример это положение тех, кто вначале был на свету, а потом оказался во мраке.

Второй же пример — это положение тех, кто не стоит стабильно ни на свету, ни во мраке. Напротив, он находится в разных положениях, в которых он стоит или колеблется. Этот вопрос можно понять лучше если заметить, что Аллах, Субханаху так же дал два примера на неверных посредством союза «или»:

والذين كفروا أعمالهم كسراب بقيعة يحسبه الظمآن ماء حتى إذا جاءه لم يجده شيئا ووجد الله عنده فوفاه حسابه والله سريع الحساب - Те, что стали неверными, - деяниях их точно мираж в пустыне. Жаждущий принимает его за воду, а когда подойдет к нему, обнаруживает, что это - ничто, и находит у себя Аллаха, который полностью требует с него расчета. Поистине, Аллах быстр в расчете!

أو كظلمات في بحر لجي يغشاه موج من فوقه موج من فوقه سحاب ظلمات بعضها فوق بعض إذا أخرج يده لم يكد يراها ومن لم يجعل الله له نورا فما له من نور - Или - как мрак над морской пучиной. Покрывает ее волна, поверх которой волна, поверх которой облако. Слои мрак - один поверх другого так, что когда вытянет он свою руку, то не видит ее. Кому Аллах не устроил света - нет тому света!

Первое описание - пример такого куфра, обладатель которого думает, что он на истине, в то время как он на ложном. Как те, кому приукрашено скверность его деяния, и он видит его хорошим. То есть он не знает, и даже не знает, что он не знает. Именно поэтому был дан пример миража в пустыне. Второе же описание - пример такого куфра, обладатель которого не имеет убеждений (о своей правоте). По причине великого невежества, он пребывает в пучинах мрака, и у него нет убеждения, что он на истине. Он продолжает оставаться невежественным, заблудшим в кромешном мраке.

К тому же бывает так, что один и тот же двуличный или кяфир, иногда приобретает одно качество, а иногда другое. Таким образом разделение на два примера служит для того, чтобы описать разных личностей и разные положения.

...

Итак, стало ясно, что среди двуличных есть такие, которые (действительно) уверовали, а затем в сердце вошли в неверие. Ученые хадиса, тафсира и истории, приводят множество преданий о том, что были такие люди, которые уверовали, а потом стали двуличными. Это происходило по разным причинам:

Одна из причин - приказ (о смене) къиблы: Когда къибла была изменена, группа людей по этой причине отступились от веры. Это было испытание, которым Аллах испытал людей.

Сказал Всевышний Аллах: И установили Мы къиблу, на которой ты был, не иначе, как для того, чтобы выяснить тех, кто следует посланнику от тех, кто обращается вспять.

...

"Для того, чтобы посредством отведения тебя от нее испытать людей, чтобы стало ясным кто следует посланнику,(да благословит его Аллах и приветствует),  а кто обращается вспять"  -в основе установления этой къиблы лежит именно это мудрое обоснование. Точно также, когда мусульмане потерпели поражение в день Ухуда, лицо пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было ранено до крови, и был сломан его зуб резец, группа людей отступилась от веры, став двуличными. Сказал Всевышний Аллах:

إن يمسسكم قرح فقد مس القوم قرح مثله وتلك الأيام نداولها بين الناس وليعلم الله الذين آمنوا ويتخذ منكم شهداء والله لا يحب الظالمين - Если вам нанесена рана, то ведь подобная рана была нанесена и тем людям. Это дни (приятное и неприятное), которые Мы чередуем для людей. А также для того, чтобы Аллах выяснил тех, что уверовали, и избрал среди вас павших мучеников, ведь Аллах не любит несправедливых.

Также сказал Всевышний:

وما أصابكم يوم التقى الجمعان فبإذن الله وليعلم المؤمنين. وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قاتلوا في سبيل الله أو ادفعوا قالوا لو نعلم قتالا لاتبعناكم هم للكفر يومئذ أقرب منهم للإيمان يقولون بأفواههم ما ليس في قلوبهم والله أعلم بما يكتمون - То, что постигло вас в тот день, когда встретились две армии (при Ухуде), произошло с дозволения Аллаха, и для того, чтобы Он выяснил верующих. И выяснил тех, которые впали в двуличие. Им было сказано: «Придите и сразитесь на пути Аллаха или хотя бы защитите самих себя». Они сказали: «Если бы мы знали, что сражение состоится, то мы непременно последовали бы за вами». В тот день они были ближе к неверию, чем к вере. Они произносят своими устами то, чего нет в их сердцах, но Аллаху лучше знать о том, что они утаивают.

Так вот слова «И выяснил тех, которые впали в двуличие» в своем прямом (захир) значении касаются тех, допустил двуличие, и это подразумевает, что до этого он не был в двуличии. Также было сказано, что он был двуличным, но повторил свое двуличие.

Слова «в тот день они были ближе к неверию, чем к вере» объясняют им, что до этого они не были ближе к (куфру), но были или на одинаковом удалении, либо были ближе к вере. Так и происходило. Ведь, когда Ибн Убайй покинул стан пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в день Ухуда, вместе с ним сбежали треть всех людей. Также было сказано, что их было примерно триста человек. И до этого они не были все двуличными в сердце, потому, что не было фактора, увлекшего их в двуличие.

В общем, есть много преданий о тех, кто впал в двуличие после своей веры. Их перечисление возьмет много времени. Так вот они были мусульманами, и у них была вера - свет, который Аллах привел в пример[3]. И если бы они умерли до испытания и двуличия, то умерли бы на исламе, за который полагалась бы награда, просто они не были бы верующими в совершенном смысле, которые были испытаны и устояли на вере. Но и не были бы настоящими двуличными, которые стали вероотступниками из-за испытания.

На самом деле таково положение многих мусульман, или даже большинства мусульман в настоящее время. Когда они подвергаются испытаниям, то многие ослабляются из-за уменьшения веры, а многие, или большинство становятся двуличными[4]. Если враг станет одолевать, появятся те, кто открыто станет вероотступником. Мы и другие были свидетелями таких случаев, из которых следует извлечь урок. Пока благополучно, пока мусульмане одерживают верх над врагом, они продолжают оставаться мусульманами. Они веруют в посланника,да благословит его Аллах и приветствует, и внешне и внутренне, но такой верой, которая не устоит перед испытанием. (Маджуьуль-фатауа, 7/276-281). Конец цитаты.

Я скажу: Эти аяты в свете понимания праведных предшественников дают нам понять, что есть много видов двуличных.

Среди них есть такие, которые внешне обнаруживают ислам, и скрывают куфр, и полагают, что они на правильном, и что этот номер пройдет у Аллаха (да упасет Аллах от такого воззрения), как проходил с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и верующими. И это из за их невежества в отношении Аллаха. Они не знают, что Он, велика Его слава, объял все знанием, что Он знает вероломный взор и что таят груди[5].

Среди них есть такие, которые колеблются между верой и двуличием по причине охвативших их сомнений. У них нет полезного знания, которое могло бы рассеять эти сомнения и опровергнуть их. Поэтому, когда приходит свет, они верующие, а когда покидает, их накрывает мрак и они впадают в двуличие.

Среди них есть такие, которые являются верующими и внешне и внутренне, но со слабой верой, которая не выдерживает испытаний и бедствий. Когда такого постигает испытание, он отступается от веры, как например, те, кто стали вероотступниками при смене къиблы, или во время ночного путешествия пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Также и в день Ухуда, многие из тех, кто до этого не был двуличным, впали в двуличие. Упоминание об этой категории проходит в словах Всевышнего:

ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به وإن أصابته فتنة انقلب على وجهه خسر الدنيا والآخرة - Среди людей есть такие, кто поклоняется Аллаху, стоя на острие (между гранями куфра и веры). Если их постигает благополучие, они успокаиваются, а если постигает испытание, поворачиваются на свою грань (куфра), теряя и ближайшую жизнь и последнюю. - 22/11

Проходит в Аль-Бухари, что Ибн Аббас по поводу этого аята сказал следующее[6]: Бывало так, что человек прибывал в Медину, и если его жена рожала мальчика, а его лошадь давала приплод, он говорил: «Это хорошая религия». А если его жена не рожала, а его лошадь не давала приплод, он говорил: «Это плохая религия».

Муджахид сказал: «поворачиваются на свою грань» - то есть отступают в неверие. (См. тафсир Ибн Касира).

И этот человек, который пришел как переселенец, чтобы жить религией Ислама и внешне и внутренне, сделал благополучие предопределения признаком верности религии, а его бедствия сделал признаком ее ложности. Таким образом по причине определенного рода невежества и тавиля он стал вероотступником.

Ученые применили эти аяты и к людям нововведения, обобщая на них слова:

ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون - Имейте ввиду, они и есть бесчинствующие, но не осознают.

Как например сказал: Аш-Шанкъити в тафсире этих аятов: Аят, который мы сейчас рассматриваем, хоть и о двуличных, но в расчет берется общий смысл слов, и не ограничивается только причинами (ниспослания аята). Адвауль-Байан, в тафсире слов «в которой мрак, гром и молния».Конец цитаты.

Поэтому, рассматриваемые нами эти аяты относятся к каждому, кто совершает испорченный поступок, считая его правильным, и что (даже) посредством этого поступка он становится одним из избранных рабов Аллаха, хотя в действительности этот поступок годится только на то, чтобы еще больше отдалить его от Аллаха и навлечь Его гнев[7]. Причем нет разницы, является ли этот поступок нововведением или приобщением к Аллаху. Обе категории сходятся в том, что делающие это считают, что они на какой-то основе.

Поэтому то Аллах, да велика Его хвала, говорит:

يوم يبعثهم الله جميعا فيحلفون له كما يحلفون لكم ويحسبون أنهم على شيء - В день, когда Аллах воскресит их всех, они станут клясться перед Ним, как клялись перед вами, думая что они на чем-то (серьезном). Имейте ввиду, они лжецы. - 58/18

Куртуби сказал: «думая что они на чем-то (серьезном)» - думая, что их отрицание и клятвы дают им какую-то основу. Ибн Зейд сказал: Они думают, что это принесет им пользу в Последней жизни.

...

Также передается от ибн Аббаса, как он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

В судный день провозгласит глашатай: «Где враги Аллаха?». И тогда встанут кадариты с почерневшими лицами, посиневшими глазами, с кривыми ртами, извергая слюну, и скажут: «Клянемся Аллахом, мы не поклонялись никому, кроме Тебя, ни солнцу, ни месяцу, ни изваянию, ни идолу, и мы не брали никого богом, помимо Тебя».

Ибн Аббас сказал: «Они правдивы (не лгут осознанно). Клянусь Аллахом, ширк пришел к ним с той стороны, с какой они не знают». Затем прочитал:

ويحسبون أنهم على شيء - думая что они на чем-то (серьезном). Имейте ввиду, они лжецы. - 58/18

«Клянусь Аллахом, это кадариты». И повторил это три раза.Конец цитаты.

Ат-Табари сказал:

Его слова: «думая, что они на чем-то (серьезном)».

Аллах говорит: Они думают, что опираются на что-то из истины, когда лживо приносят свои клятвы и заверения. Конец цитаты.

Ибн Касир сказал: то есть: Подобно тому, как они в земной жизни клялись людям, они будут клясться Аллаху, Велик Он и Могуч, что они придерживались верного руководства и были на прямом пути. Потому что тот, кто жил на чем-то, он умирает на этом и затем воскресает на этом. Они верят, что это поможет им перед Аллахом, как это помогало им перед людьми. Поэтому к ним применяются внешние хукмы (о том, что они придерживаются такого убеждения), и поэтому Аллах сказал:

ويحسبون أنهم على شيء - «думая что они на чем-то (серьезном)»

то есть: Их клятва об этом их Господу, Велик Он и Могуч (есть что-то стоящее).Конец цитаты.

Аш-Шаукяни сказал:

ويحسبون أنهم على شيء - «думая что они на чем-то (серьезном)»

То есть они считают в ахирате, что благодаря этим их ложным клятвам, они на чем-то, что сможет принести пользу, и отвести вред, как они полагали это в земной жизни.Конец цитаты.

Я скажу: Эти шариатские тексты в свете понимания людей знания свидетельствуют о следующем: Проблемой всех двуличных является незнание, тавиль и их мнение, что они на чем-то серьезном, что они считают правильным, и что они разумные в отличие от тех, кто не придерживается их убеждений, и что они благодаря этому спасаются и в земной жизни и в последней. Но они этим обманывают только самих себя, и не осознают. В связи с этим приведу еще раз вышеприведенные слова имама Ат-Табари:

Этот аят один из самых ясных доводов, где Аллах, да велика Его слава, опровергает мнение тех, кто утверждает, что Аллах подвергает мучению только тех Своих рабов, которые вошли в куфр намеренно, после того, как узнали о Его единобожии, и после того, как для них стало ясным Его единобожие, и необходимость подтверждать Его книги и Его посланников, но они воспротивились своему Господу, Табааракя уа Тааля в этом. Потому, что Аллах, да велика Его слава, сообщил о тех, которых Он охарактеризовал двуличием, и тем, что они пытаются обмануть Его и верующих, что они не осознают, что придерживаются ложного, и что они думают, что своим обманом обманывают их Господа и людей веры, но на самом деле обмануты они. Затем Всевышний, да велика Его слава, сообщил, что им полагается мучительное наказание за то, что они отвергали пророчество Его пророка, да благословит его Аллах и приветствует,имели убеждения куфра в отношении Аллаха, а также за то, что утверждали, что они верующие, хотя упорствовали в неверии.

Также повторю слова Аш-Шанкъити: Аят, который мы сейчас рассматриваем, хоть и о двуличных, но в расчет берется общий смысл слов, и не ограничивается только причинами (ниспослания аята).

Примером этого могут служить следующие случаи: Случай с зуль-хувайсирой ат-тамими, который является основоположником хариджитов[8]. Он возразил против дележа пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и да убережет Аллах, приписал ему несправедливость, сказав ему: «Будь справедливым о посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал эти слова потому, что они не были убеждены в защищенности пророков, мир им (от несправедливости и обмана). Затем он увидел то, что по его мнению было скверным и он опроверг это. Таким образом это его опровержение обнаружило его двуличие и неверие в то время, как он не сознавал и не знал о своем неверии. Тогда Аллах, Табаарака уа Тааля, низвел:

ومنهم من يلمزك في الصدقات - Из них те, кто порочит тебя из-за пожертвований.

Ибн Таймия сказал по поводу этого аята: Ад-Лямз означает порочить, обвинять. Муджахид сказал: Обвиняет тебя, порицает тебя. Ата сказал: злословит о тебе.

Также сказал Всевышний:

ومنهم الذين يؤذون النبي - Из них те, которые причиняют обиду пророку. - 9/61.

Это указывает на то, что любой кто будет порочить (лямз) его или причинять обиду (азьа), становится из их числа, потому, что слова «которые» и «кто» являются относительными местоимениями и несут в себе функцию обобщения[9]. Аят хоть и был низведен по поводу порицания (лямз) определенными людьми, или нанесения обиды (азьа) другими определенными людьми, но хукм этих аятов общий и касается всех людей, как и все остальные аяты, которые были низведены по поводу определенных частных случаев. Мы не знаем разногласий среди людей в том, что аят касается и того человека, по поводу которого он был низведен и всех остальных, кто в аналогичном положении[10].

...

А также, постановление о том, что он из них (двуличных) это суждение привязанное к слову, произведенному из основы лямз и азьа, и это соотносится с тем, что он из них. Поэтому все, что произведено из этих основ (порочение и нанесение обиды) является обоснованием этого постановления, которое должно быть последовательно вынесено.

...

И это потому, что корень веры и двуличия в сердце, а возникающие слова и дела — это ветвь (корня) и указание на него. Поэтому, когда от человека исходит что-то из этого (веры или двуличия), то на основании этого выносится хукм об этом (о двуличии или вере). Поскольку Аллах, Пречист Он, сообщил, что те, которые порочат пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и те, которые причиняют ему обиду, - из числа двуличных, стало установленным, что это является указанием на двуличие и его ветвью (следствием).

Известно, что при возникновении следствия чего-либо и указания на него, установлен факт наличия посылки (корня), на который указывает следствие. Таким образом, стало установленным, что где бы не изошло это (пороченье и обида), совершивший это становится двуличным независимо от того, был ли он двуличным до этого слова или это первое возникшее у него двуличие. (Ас-Сарим аль-Маслюль, стр 30). Конец цитаты.

Я скажу: К этой категории также относятся те люди каляма, которые полагают, что что шариатские знания нужны только в вопросах, связанных с деяниями, что касается верований, то там нет необходимости для шариатских знаний, то есть (по их словам) акида не нуждается в шариате и не регулируется в его рамках[11].

А также такие суфисты, которые верят, что уалий (угодник, приближенный) лучше, чем пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Или те, которые полагают, что могут быть другие законные, разрешенные пути следования, чем путь, установленный пророком, да благословит его Аллах и приветствует.

Также и те, кто считает, что знания и границы шариата обязательны только для простого люда, но не для избранных (приближенных). Кто подумает, что его шейх не является субъектом ответственности в отношении шариата из-за того, что достиг знания якъина (абсолютной убежденности), что по достижению этой степени спадает обязанность следовать шариату, приводя в довод слова Всевышнего: واعبد ربك حتى يأتيك اليقين - Поклоняйся своему Господу, пока не придет к тебе якъин (абсолютная убежденность)[12].

Все они, а также подобные им входят в число тех, кому применимы слова, Аллаха, да велика Его слава:

ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون - Имейте ввиду, они и есть бесчинствующие, но не осознают.

Итак, эти их слова являются основой для постановления об их двуличии независимо от того, были они двуличными до этого слова или это первое возникшее у них двуличие.

 

Подраздел второй: Шариатское постановление о насмехающемся над аятами Аллаха:

Доказательство второе:

Слова Всевышнего Аллаха:

ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب قل أبالله وآياته ورسوله كنتم تستهزئون، لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - А если ты их спросишь, они, конечно, скажут: «Мы только погружались (в беседы) и развлекались". Скажи: "Уж не над Аллахом ли и Его аятами и Его посланником вы насмехались?». Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры. - 9/65-66.

Судья Абу Бакр Ибнуль-Араби сказал: То, что они сказали, было сказано либо всерьез, либо в шутку. Как бы это не было, это есть куфр. (Если это было всерьез, то понятно, что куфр всерьез есть куфр). Куфр в шутку является куфром без разногласий в умме. Серьезный подход - брат истины и знания, а шутка брат ложности и невежества. (Ахкям аль-Къуран, 2/976-977). Конец цитаты.

Куртуби сказал:

Слова Всевышнего Аллаха: لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры.

(Не оправдывайтесь) было сказано, как порицание. То есть, как будто бы Аллах говорит: «Не делайте то, что не приносит пользы». Затем Аллах постановил об их неверии, и об отсутствии оправдания (для них в этом) грехе. Конец цитаты.

Аль-Багави сказал:

لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры.

Если кто-то скажет: «Если они не были верующими, почему Аллах сказал: «Вы вошли в неверие, после вашей веры»?». Ему дается такой ответ: Смысл фразы: «Вы выявили неверие после того, как выявили веру»[13]. Конец цитаты.

Ибн Касир сказал:

Рассказал Абу Маьшар аль-Мадини со слов Мухаммада ибн Кябба аль-Куртуби и других, что они сказали: Один из двуличных сказал: «Я не видел более пристрастных к животу, более лживых на язык и более трусливых при встрече людей, чем наши чтецы Корана» Это дошло до посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Тот человек пришел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, в то время как он выходил в путь и садился на свою верблюдицу, и сказал ему:

«О посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы только погружались и развлекались». На что он ответил: «Не над Аллахом ли, Его знамениями и Его посланником вы насмехались?» до слов: «грешниками».

...

Также слова:

لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры.

То есть (вошли в неверие) посредством этих слов, которыми вы насмехались. Конец цитаты.

Ат-Табари сказал:

لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры.

Всевышний Аллах говорит своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует: Скажи, тем кого Я тебе описал: «Не приводите пустые отговорки, типа «Мы погружались и забавлялись»».

«Вы вошли в неверие» - Аллах говорит: Вы восстали против истины, когда сказали то, что сказали о посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и верующих в Него».

«После вашей веры» - Аллах говорит: После того, как подтвердили и признали его. Конец цитаты.

Углубление в двуличии без намерения и сознания.

Ибн Таймия сказал:

قل أبالله وآياته ورسوله كنتم تستهزئون، لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Скажи: "Уж не над Аллахом ли и Его аятами и Его посланником вы насмехались? Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры».

Таким образом, Аллах приказал ему сказать им: «Вы вошли в неверие после вашей веры». Не соответствует действительности мнение тех, кто говорит о подобных аятах, что вера, после которой они вошли в неверие, (была не настоящей, а) была лишь на словах, но изначально в их сердцах было неверие. Потому, что, человек, который выявляет веру только на словах, а в сердце куфр, когда совершает куфр, ему не говорят: «Ты стал неверным после того, как уверовал». Предположим, что (в аяте) имелось ввиду: «Вы выявили свой куфр после того, как выявили веру». Но тогда они не переставали быть кяфирами всегда. Они не выявляли свой куфр людям, а открывали только своему кругу кяфиров. (Но они же не открыли им куфр только при том разговоре,) они и так всегда общались между собой (на куфрские темы, поэтому было бы бессмысленным сказать, что вы в том разговоре про чтецов Корана тогда выявили куфр).

...

ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب - А если ты их спросишь, они, конечно, скажут: «Мы только погружались (в беседы) и развлекались".

Они признались и принялись оправдываться, поэтому то им было сказано: لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры.

Это указывает на то, что, по их мнению, они не дошли до куфра, они думали, что это не куфр. Аллах же разъяснил им, что насмешка над Аллахом, Его знамениями и Его посланником является куфром, по причине которого сделавший это становится неверным после того, как был верующим. Это свидетельствует от том, что у них была слабая вера, и они сделали это запретное деяние, которое признавали запретным, но не думали, что это куфр. Но их деяние было куфром, из-за которого они стали неверными, при том, что они не верили в разрешенность того, что делали. В этой связи немало саляфов описали двуличных, про которых был дан пример в суре Аль-Бакара, что они сперва видели, потом стали слепыми, сперва признавали, потом отвергли, сперва уверовали потом стали неверными. Так сказали Катада и Муджахид: Был дан пример о том, что они повернулись к верующим, слушали то с чем пришел посланник, мир ему и благословение Аллаха,но потом их свет ушел. (Маджуьуль-фатауа, 7/271-274). Конец цитаты.

Также он сказал:

 (.. ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب - ... А если ты их спросишь, они, конечно, скажут: «Мы только погружались (в беседы) и развлекались ..."

Этим Аллах сообщил, что они стали неверным после того, как были верующими несмотря на то, что говорили: «Мы произносили слова куфра, не веря в него, мы просто погружались и забавлялись». Тем самым Аллах сообщил, что насмешка над аятами Аллаха является куфром. Это не может исходить кроме как от того, кто раскрыл свою грудь этим словам (насмешки). Если бы у него в сердце была вера, она не дала бы ему произносить такие речи. (Маджуьуль-фатауа, 7/220) Конец цитаты.

Я скажу: Посмотри же, да смилуется над тобой Аллах, на этот Коранический текст, который непреложно и категорически доказывает куфр этой группы. Абсолютно точно известно из нассов, что этот хукм (о куфре) не ограничивается только теми людьми, а несет общий смысл и распространяется на всех, кто совершит то, что сделали они, или нечто подобное. Потому, что по единогласию муфассиров в расчет берется общий смысл слов, и не ограничиваются только причинами (ниспослания аята). Иначе, да упасет Аллах от этого, доказательная сила Корана сводится к нулю. Ведь среди большинства аятов Корана нет такого аята, который не был бы низведен по определенному частному поводу. И если ограничить хукм аята только тем частным случаем, по поводу которого он был ниспущен, то не останется аятов, хукм которых будет распространяться и на нас.

Муфассиры в толковании этого аята сошлись в том, что те после их веры вошли в неверие по причине тех мерзких речей, что сказали. Разошлись лишь в том была ли предшествующая (словам куфра) вера только на словах без участия сердца, или это была (настоящая) вера и на словам и в сердце. В обоих случая по милости Аллаха, наша аргументация в силе.

По первому мнению на тех людей распространялись хукмы об их исламе из-за того, что они произнесли слово (единобожия), которое сохранило им жизни с предположением внутри них веры в это слово, которое включает в себя покорность, любовь и уважение к Аллаху, Его религии и Его посланнику,да благословит его Аллах и приветствует. Потому, что как это и было доказано ранее, нет имана у того, у кого нет ислама; и нет ислама у того, у кого нет имана. По причине этого слова на них распространялись хукмы об их исламе пока они не произнесли своих мерзких речей. Посредством и по причине этих речей на них стал распространяться хукм об их куфре. Теперь из веры, установленной внешне, они перешли в куфр точно установленный в их отношении как внешне, так и внутренне. Потому, что они сказали это по своей воле без принуждения к этому. Таким образом стало ясно, что внутри они раскрыли к этому грудь. Как и сказал Всевышний:

من كفر بالله من بعد إيمانه إلا من أكره وقلبه مطمئن بالإيمان ولكن من شرح بالكفر صدرا - Кто после своей веры совершит куфр в отношении Аллаха, за исключением того, кто был принужден, и сердце его было спокойно, и кто (тем самым) раскрыл куфру грудь.

Если бы у них в сердцах была вера, она не дала бы им это говорить.

Те, кто считает, что этот хукм присущ только тем определенным личностям двуличных, другими словами: из их оскорбления мы узнали об их двуличии, а так их оскорбление и так далее не является куфром само по себе, и этот признак не является действительным и однозначным доводом их куфра,на это мы ответим (им) так[14]:

1) Их утверждение ведет к тому, что речь (их насмешка) не имеет эффекта в хукме об их куфре, а это противоречит тексту Корана:

لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры.

2) Их утверждение ведет к тому, да упасет Аллах от такого предположения, что Коран хукм (о куфре) привязал не к должному фактору, и «забыл» привести настоящий фактор.

3) Абсолютно точно известно в шариате, что хукм не выносится на основе скрытого, дабы не ввести людей в замешательство, но на основе явных слов и дел.

Вера, упомянутая в словах Всевышнего Аллаха «Вы вошли в неверие после вашей веры», является либо действительной верой в сердце, либо верой только внешне. В обоих случаях (наша) аргументация имеет силу. (В обоих случаях) к этим людям относились как к мусульманам, а затем по причине их мерзких речей они стали неверными после их веры. Если те люди были неверными и до этого, то почему шариат затянул с хукмом в их отношении аж до того времени (ведь они наверняка совершали другие куфры между собой)? И почему он тогда обосновал хукм фактором, который (по вашему мнению) не является действующим (вводящим в куфр)? И почему те люди стали оправдываться за эти речи, которые не послужили (по вашему мнению) причиной их неверия?

Это невозможно объяснить без понимания праведного саляфа, что они по причине их мерзких речей стали неверным после того, как были верующими. И тогда этот хукм общий для всех, и действие распространяется на каждого, кто совершил их действие, независимо от того, была ли упомянутая в аяте (их) вера формальной верой, без подтверждения в сердце, или это была вера действительная и внутренне и внешне.

Второе мнение поддержал имам Ибн Таймия, доказывая, что у тех людей до этого была слабая вера. Они сказали те слова не веруя в них, не зная, что это делает их неверными. Они знали, что их действие было запрещенным, но думали, что из-за того, что они погружались в беседу и забавлялись, они не вошли в неверие. Что куфр будет лишь в том случае, если будет сказан всерьез, а погружение в беседу и забава являются оправданием, преграждающим вхождение в куфр, как в случае икраха. Причем шариат не объявил ложью их утверждения о том, что они погружались в беседу и забавлялись, как он объявлял ложью все лживые утверждения двуличных. Таким образом установлено, что они были правдивы, когда говорили, что не говорили всерьез и намеренно, а погружаясь в беседу и забавляясь.

Шариат лишь сообщил им, что их слова, сказанные в увлечении и забаве, ввели их в неверие после их веры, не спасло их от этого незнание и отсутствие намерения на куфр. Обрати на это внимание.

В этом есть побуждение серьезному в своей религии мусульманину изо всех сил остерегаться говорить слова, которым он не придает внимания, но по причине которых падает в ад, да упасет Аллах от этого. Правду сказал доверенный передатчик, радеющий за свою умму посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда предупреждал об этом в достоверном хадисе:

«Разве люди опрокидываются лицами в ад по какой-то иной причине, чем речи их языков»[15].

(Привел имам Ахмад, Ат-Тирмизи (глава о вере), Ибн Маджа (Глава об удержании языка во время фитны)

Ибн Таймия сказал:

Также те, кто озвучивают мнение джахма и ас-салихи, ясно высказались, что ругать Аллаха и Его посланника,да благословит его Аллах и приветствует, говорить о троице, и произносить любые слова куфра не есть куфр (сам по себе) внутренне, но это внешнее указание на (другой) куфр (не связанный с этими словами). А так (по их мнению) возможно, чтобы этот ругающий и порочащий внутренне был знающим Аллаха, единящим Его, верующим в Него. А когда им приводят худжжу (довод) нассом или иджмой на то, что такой является неверным и внешне, и внутренне, они (вынужденно) говорят: Это из-за того, что (произнесение им слов куфра) обязательно вызвано опровержением (которое изначально было) внутри (его сердца, а так сами слова не есть куфр), и наличие веры требует отсутствия этого (ругательства).

На это им следует ответить следующим образом: У нас есть два известных положения, на основе которых мы точно утверждаем, что любой, кто произнес слова куфра по своей воле, не будучи под икрахом, является неверным, как внешне, так и внутри: Первое положение: абсолютно точно установленное в религии. Второе положение: абсолютно точно установленное нашим рассуждением.

Первое положение (точно установленное шариатом): Мы точно знаем, что любой, кто ругает Аллаха, Его посланника,да благословит его Аллах и приветствует, по своей воле, без принуждения икрахом, и вообще произносит (любые) слова куфра по своей воле, без принуждения икрахом, тот, кто насмехается над Аллахом, Его аятами и Его посланником,да благословит его Аллах и приветствует, тот является неверным как внешне, так и внутри (сердца). А также знаем, что тот, кто скажет, что такой в принципе может быть внутри верующим в Аллаха, а неверным он является только внешне, то он высказал мнение ложность и порочность которого абсолютно точно установлена с точки зрения религии.

Аллах привел в Коране слова неверных и постановил на их основании об их куфре и о том, что они заслужили угрозу (ада) за эти слова. Если бы их куфрские слова были только на уровне свидетельства свидетелей о их куфре, или на уровне признания, в котором признающийся может и ошибаться, то Аллах не угрожал бы им за это свидетельство, которое иногда может быть правдой, а иногда ложью. Напротив, недопустимым было бы подвергать их наказанию без условия правдивости свидетельства. Это (слова, за которые идет такфир) - как, например, в словах Всевышнего Аллаха:

لقد كفر الذين قالوا إن الله ثالث ثلاثة - Стали неверными те, кто сказал «Аллах третий из троицы».

لقد كفر الذين قالوا إن الله هو المسيح ابن مريم - Стали неверными те, кто сказал «Аллах есть Мессия сын Марьям».

И тому подобные (аяты).

И второе положение: Когда сердце убеждено в правдивости посланника, да благословит его Аллах и приветствует,и в том, что он посланник Аллаха,  и если при этом оно любит посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и почитает его, то оно не сможет проклинать его и ругать. Такое немыслимо без определенного рода принижения его и недолжного почета. Таким образом стало ясным, что простая убежденность в том, что он правдив не становится верой, если при этом нет любви и почитания его в сердце. (Маджуьуль-фатауа, 7/557) Конец цитаты.

Ибн Таймия сказал: Слова Всевышнего Аллаха:

يحذر المنافقون أن تنزل عليهم سورة ... ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب - Опасаются двуличные, что по их поводу будет низведена сура ... А если ты их спросишь, они, конечно, скажут: «Мы только погружались (в беседы) и развлекались.

...

Это - шариатский текст, доказывающий, что насмехаться над Аллахом, Его аятами и Его посланником, да благословит его Аллах и приветствует, является куфром. Ругательство же будет куфром тем более. Этот аят доказывает, что любой кто принизит посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всерьез или в шутку, становится неверным. (Ас-Саримуль-Маслюль, стр 28) Конец цитаты.

Я скажу: Взгляни, да помилует тебя Аллах, на то, как Ибн Таймия отвергает тех, кто говорит, что произносящий по своей воле без икраха слова куфра, кяфир только внешне, а не внутри. (Ибн Таймия сказал), что такой высказал мнение ложность и порочность которого абсолютно точно установлена с точки зрения религии, а что уже сказать о том, кто говорит, что такой не является неверным ни внешне, ни внутри.

Ибн Таймия сказал: Тот, кто поносит пророка, да благословит его Аллах и приветствует, будь он муслим или кяфир, подлежит казни. Это мнение, которого придерживается большинство людей знания. Ибнуль-Мунзир сказал: Подавляющее большинство ученых единогласно сошлись в том, что мера наказания в отношении того, кто поносит пророка, да благословит его Аллах и приветствует, - это казнь. Это сказали Малик, Ахмад и Исхак, также это мазхаб Аш-Шафии.

(Ибнуль-Мунзир) сказал: Передается от Нуьмана, что не предается казни (зиммий), поскольку ширк, которого они придерживаются хуже (а за ширк, как известно их не убивают). Шафиит Абу Бакр аль-Фариси передал иджму мусульман на то, что мера наказания за ругань пророка, да благословит его Аллах и приветствует, - это казнь, подобно тому, как мера наказания за ругань другого - удары палкой. (поскольку известно, что иджма не установилось, то) иджма которую он передал толкуется в том плане, что это иджма первого поколения из числа сподвижников и табиина, либо он имел ввиду иджму на казнь того, кто поносит пророка, да благословит его Аллах и приветствует, если тот был муслимом[16].

Так, например оговаривает иджму судья Иядъ, сказав: Единогласно сошлась вся умма на необходимости казнить того из мусульман, кто принизил его или поругал его , да благословит его Аллах и приветствует,

Также есть немало ученых, кто передал иджму на казнь и такфир такого человека.

Сказал один из выдающихся имамов Исхак ибн Рахавайх: Единогласно  сошлись мусульмане на том, что становится неверным тот, кто поругал Аллаха или Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, или отторгнет что-либо из того, что низвел Аллах, Азза уа Джалля, или убил одного из пророков Аллаха, Азза уа Джалля. Причем он становится таким даже если признает все, что низвел Аллах.

Сказал Аль-Хаттаби: Не знаю, чтобы какой-либо мусульманин разногласил в необходимости предания казни такого человека.

Также Мухаммад бин Сахнун сказал: Все ученые единогласно сошлись на том, что ругающий пророка, да благословит его Аллах и приветствует, или принижающий является неверным. Угроза в отношении него реализуется в виде наказания Аллаха, а мера наказания для него у уммы - казнь. А кто усомнится в его неверии и наказании, тот становится неверным.

Подведем итог: Если злословящий был мусульманином, то он становится неверным и предается казни без разногласий.

Это мазхаб четырех имамов и других ученых. Уже были приведены слова Исхака ибн Рахавайх и других имамов, которые говорили об иджме в этом вопросе. (Ас-Саримуль-Маслюль, стр 5). Конец цитаты.

Также сказал он, да смилуется над ним Аллах:

Злословить на Аллаха или Его посланника я, да благословит его Аллах и приветствует,является куфром как внешне, так и внутренне, независимо от того, был ли убежден злословящий что это запретно, или считал это разрешенным, или не определился в этом. Таково мнение факихов правоведов, и других ученых Ахлюс-Сунны, которые говорят, что вера это слово и дело. (Ас-Саримуль-Маслюль, стр 451). Конец цитаты.

Я скажу: Таков хукм того, кто злословит на Аллаха, Его знамения или Его посланника, , да благословит его Аллах и приветствует,да упасет Аллах.

Прежде чем перейти к другой теме, затрону один аспект дабы устранить возможные недоразумения.

Нет сомнения, что говорить слова куфра есть куфр и внешне и внутренне даже если у произносящего не было намерения на куфр. Но если человек произнесет выражение, не зная их смысла, то он не имел ввиду тот смысл, который вводит в неверие, поэтому он не становится неверным. Потому, что он не намеревался на куфр в том плане, что не намеревался на куфрский смысл самого выражения. Как например человек, который говорит: «Мы хотим демократию», думая, что демократия означает совет[17]. В этом случае он не станет неверным[18]. В отличие от того, кто говорит это, зная что демократия означает народовластие (народ источник законодательства). Такой становится неверным даже если не намеревался на куфр.

Другой пример это те, кто говорит пророку, да благословит его Аллах и приветствует, «раьина» в смысле «обращение слуха», такой не становится неверным[19]. В отличие от того, кто говорит «раьина» в смысле молитвы (против) и принижения, да упасет Аллах. Такой становится неверным и внешне и внутренне даже если не знает, что это неверие и не намеревался на него.

Поэтому то в книгах ученых иногда приходят выражения типа: «Кто сказал или совершил куфр, становится неверным даже если не намеревался на куфр».

Ибн Таймия сказал: Короче, кто скажет или совершит то, что является куфром, тот становится неверным по причине этого, даже если и не намеревался стать неверным. Ведь никто не намеревается стать неверным, кроме тех, о ком так пожелал Аллах. Конец цитаты.

А иногда ученые говорят: «Не становится неверным если не подразумевал куфр». В этом случае они имеют ввиду (что человек не подразумевал) куфрский смысл, но не (имеют ввиду, что человек не становится неверным, если не намерился на) само неверие. Ведь, как и сказал шейх: Никто не намеревается стать неверным, кроме тех, о ком так пожелал Аллах. (Ас-Саримуль-Маслюль, стр 154)

Мухаммаду ибн Абдуль-Уаххабу, да смилуется над ним Аллах, были заданы некоторые вопросы: Первый: его слова в главе о хукме вероотступника: «или будет насмехаться над Аллахом, Его книгами или Его посланниками, мир им,то становится неверным». Опишите эту насмешку, которая вводит в куфр.

...

Четвертый: Его слова «Или произнесет слова куфра, не зная их смысла, тогда не становится неверным из-за этого». Какой здесь смысл: «Он произнес слова, и не знал их смысла» или же «Он произнес их, и не знал, что они вводят его в неверие»?

И он ответил: Что касается первого вопроса, то ученые аргументировали в этом вопросе словами Всевышнего о некоторых мусульманах мухаджирах во время похода на Табук:

ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب - А если ты их спросишь, они, конечно, скажут: «Мы только погружались (в беседы) и развлекались".

Ранние и поздние ученые сказали, что смысл аята является общим до Судного дня и охватывает любого, кто насмехается над Аллахом, или Кораном, или посланником. , да благословит его Аллах и приветствует. Что касается содержания их речей, то они сказали: «Мы не видели более пристрастных к животу, более лживых на язык и более трусливых при встрече людей, чем наши чтецы Корана». Этим они подразумевали посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,ученых и его сподвижников. Когда Ауф ибн Малик передал эти слова, произносивший (их) пришел и стал оправдываться, что он говорил это для развлечения, как это обычно делают путники (чтобы скрасить тяготы дороги). Но низошло откровение, что это является неверием после веры даже если это и было в шутку. Тот, кто оправдывался, думал, что неверием это будет только если скажешь всерьез, а не в шутку.

Четвертый: Когда человек произносит слово куфра, не зная его смысла, то понятно, что это произношение того, смысл чего не знаешь (и поэтому, это не будет куфром). Что касается случая, когда он (знает смысл, но) не знает, что это вводит его в куфр, то достаточно здесь слов Аллаха:

لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم - Не оправдывайтесь! Вы вошли в неверие, после вашей веры.

Те люди оправдывались перед пророком, да благословит его Аллах и приветствует, думая, что их слова не вводят их в куфр. Просто удивительно как люди это (слова ученого, приведенные в вопросе: «Или произнесет слова куфра, не зная их смысла, тогда не становится неверным из-за этого») толкуют в этом смысле («Он произнес их, и не знал, что они вводят его в неверие»), в то время, как они слышат слова Всевышнего:

وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا - хотя они думают, что поступают хорошо[20].

إنهم اتخذوا الشياطين أولياء من دون الله ويحسبون أنهم مهتدون - Ведь они взяли шайтанов покровителями вместо Аллаха и думают, что они идут прямым путем[21]!

وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون - И они (шайтаны), конечно, отвратят их от пути, а те будут думать, что идут прямым путем.

Они что думают, что эти люди (описанные в аятах) не стали неверными? Но следует заметить полное невежество в этих вопросах из-за отсутствия внимания к ним. (Вопрос 16, стр 447-452, Тариху Наджд). Конец цитаты.


Дата добавления: 2019-07-15; просмотров: 158; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!