Значение латинского языка для изучающих романские германские языки.
Латинский язык, как уже было сказано, необходим при изучении современных романских языков, поскольку история этих языков, многие фонетические и грамматические явления, особенности лексики могут быть Поняты только на основе знания латинского. Сказанное, хотя и в меньшей степени, относится и к тем, кто изучает германские языки (английский, немецкий), на грамматическую и, особенно, лексическую систему которых латинский язык также оказал большое влияние. Несомненную помощь окажет латинский язык и филологу-русисту, ибо только он позволяет объяснить разницу в значении и орфографии таких слов, как, например, "компания" и "кампания"; орфографию слов с так называемыми "непроверяемыми" гласными, типа "пессимист", "оптимист"; наличие одного корня, но в трех вариантах в словах "факт", "дефект", "дефицит" и т.д.
Латинский язык безусловно необходим историку, притом не только специалисту по античной истории, что само собой разумеется, но и изучающему апоху средневековья, все документы которой написаны на латинском языке.
Не может обойтись без изучения латинского языка и юрист, так как римское право легло в основу современного западноевропейского права и, через посредство византийского, оказало влияние на древнейшие источники русского права (договоры русских с греками, Русская правда).
Не подлежит сомнению необходимость изучения латинского языка в медицинских и ветеринарных институтах, на биологических и есстественных факультетах университетов.
В заключение необходимо заметить, что латинский язык, наряду с древнегреческим, и в настоящее время служит источником для образования международной общественно-политической и научной терминологии.
|
|
Латинский алфавит. Правила произношения букв и буквосочетаний. Долгота и краткость слога. Ударение.
Правила ударения
I. В словах, состоящих из двух и более слогов, ударение никогда не ставится на последний слоге. В двусложных словах ударение падает на первый слог. В словах, состоящих из трех и более слогов, место ударения определяется по предпоследнему слогу.
II. Ударение ставится на предпоследний слог, если он содержит:
а) долгий гласный (т.е. гласный, долгота которого обозначена знаком долготы), дифтонг или диграф: natūra [нату'ра] природа, Argonautae [аргонаў'тэ] аргонавты, Lacaena [ляцэ'на] спартанка;
б) гласный, стоящий перед двумя и более согласными, а также перед буквами x, z: argumentum [аргумэ'нтум]доказательство, correxi [коррэ'кси] я исправил, oryza [ори'за] рис.
Примечания:
1. Если предпоследний слог содержит краткий гласный, который стоит перед сочетанием смычных b, p, d, t,c с сонорными l, r (muta cum liquĭda), то ударение падает на третий слог от конца: arbĭtri [а'рбитри] судьи (им. пад. мн. ч.).
|
|
2. Если предпоследний слог содержит краткий гласный, который стоит перед сочетаниями qu, ch, ph, rh, th, то ударение падает на третий слог от конца: relĭquus [рэ'ликвус] остальной, elĕphas [э'лефас] слон.
III. Ударение ставится на третий слог от конца, если предпоследний слог содержит:
а) краткий гласный (т.е. гласный, краткость которого обозначена знаком краткости): arbĭter [а'рбитэр] судья;
б) гласный, стоящий перед другим гласным: justitia [юсти'циа] справедливость.
Гласные буквы и j
Произношение латинских гласных соответствует произношению гласных в русском языке.
Гласные могут быть долгими или краткими. Долгота обозначается чертой (ā), краткость -- дужкой (ă). В настоящее время на произношение гласного его долгота или краткость не влияет.
Изменение количества гласного по фонетическим причинам
1. Долгий гласный сокращается:
а) перед другим гласным;
б) в конечном слоге многосложного слова перед согласным, кроме s;
в) в односложном слове перед m, t;
г) перед nt, nd.
2. Краткий гласный удлиняется перед nf, ns, nx, nct.
Сочетание буквы J, j с гласными a, e, o, u
ja [я] | jam [ям] |
je [e] | jeci [еци] |
jo [ё] | jocus [ёкус] |
ju [ю] | jus [юс] |
Дифтонги и диграфы
|
|
Дифтонг -- это сложный гласный, состоящий из двух элементов, образующих один слог. Диграф -- это составной письменный знак, состоящий из двух букв и обозначающий один звук. В латинском языке два дифтонга и два диграфа, которые приравниваются к долгим гласным:
au [aў*/ав] | Аurora [аўрора/аврора] Аврора |
eu [эў/эв] | Europa [эўропа/эвропа] Европа |
ае [э] | Caesar [цэзар] Цезарь |
ое [э] | foedus [фэдус] договор |
* В транскрипции символ [ў] обозначает неслоговой звук [у].
Примечания:
1. Если в сочетаниях ае, ое над второй буквой стоит знак долготы, краткости или две точки (трема), каждый звук произносится отдельно: aёr [аэр] воздух, poēma [поэма] поэма.
2. Сочетание eu в конце слова перед согласными m, s дифтонга не образует и произносится раздельно: aureum [аўрэум/аврэум] золото. Исключение составляют слова греческого происхождения: Alceus [альцэўс/альцэвс] Алкей.
3. Сочетания eu, oe на стыке морфем произносятся раздельно: neuter [нэутэр] никто из двух.
4. Иногда в словах греческого происхождения встречается дифтонг ei, который произносится как [эй]: seirospora [сейроспора].
Согласные буквы
с перед звуками [и], [э], т.е. перед буквами e, i, y, дифтонгами и диграфами ae, oe, eu, произносится как русское [ц]: cito [цито] быстро, coena [цэна] обед, Cicero [цицеро] Цицерон, Caesar [цэзар] Цезарь. В остальных случаях с произносится как русское [к]: color [колёр] цвет, credo [крэдо] я верю.
|
|
h произносится как белорусское или украинское [гх] (фрикативно): homo [гхомо] человек.
k встречается очень редко: в слове Kalendae [калэндэ] календы, в словах нелатинского происхождения (особенно в случаях, когда нужно передать звук [к] перед гласными e, i, y): Kalium [калиум] калий, kurilensis [курилензис] курильский, а также в сокращениях.
l произносится мягко -- как [ль] -- перед гласными и согласными: lex [лекс] закон, salve [сальвэ] благополучно.
q употребляется только в сочетании с u; сочетание qu перед последующим гласным произносится как [кв]: quartus [квартус] четвертый.
s между двумя гласными произносится как русское [з]: Asia [азиа] Азия, rosa [роза] роза. Часто (но непоследовательно) буква s произносится как [з] в сочетаниях sm, ns, если соседствует с гласной: plasma [плязма] плазма, censor [цэнзор] цензор (но: sensus [сэнсус] чувство, insula [инсуля] остров). В остальных случаях (перед согласным, в начале и в конце слова), а также в словах греческого происхождения и на стыке приставки и корня она произносится как русское [с]: scala [скаля] лестница, sol [соль] солнце, philosophia [филёсофиа] философия, ab-solvo [абсольво] освобождать. Сочетание ss не озвончается: successor [сукцэссор] наследник.
z обычно встречается в словах греческого происхождения и произносится как [з]: oryza [ориза] рис. В слове Zincum цинк обозначает звук [ц]: [цинкум].
Дата добавления: 2019-02-26; просмотров: 490; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!