Education in Russia/ Образование в россии



1. Read the words and expressions aloud:

stages, three stages, Higher, Higher Education, citizen, right, right to education

этапы, три этапа, высшее, высшее образование, гражданин, право, право на образование

compulsory, obedient, nevertheless, basic, basic laws, nature, basic laws of nature, basic laws of nature and society

обязательные, послушные, тем не менее, основные, основные законы, природа, основные законы природы, основные законы природы и общества

algebra, algebra and literature, algebra, literature and physics, Primary, Primary education, school-leavers, certificate

алгебра, алгебра и литература, алгебра, литература и физика, начальное, начальное образование, выпускники, аттестат

Higher, Higher Educational, Higher Educational Institution, alternative, alternative system, an alternative system

Высшее, Высшее образование, Высшее учебное заведение, альтернатива, альтернативная система, альтернативная система

 kindergartens, church, privileged, privileged schools, gymnasiums, gymnasiums and lyceums

детские сады, церковь, привилегированные, привилегированные школы, гимназии, гимназии и лицеи

fee-paying, nonstate, vocational, general, vocational general, secondary, specialized, specialized schools

платные, негосударственные, профессиональные, общие, профессиональные общие, средние, специализированные, специализированные школы

 boarding-schools, boarding-schools for, handicapped, handicapped children, boarding-schools for handicapped children

школы-интернаты, школы-интернаты для детей-инвалидов, детей-инвалидов, школы-интернаты для детей-инвалидов

diplomas, post-graduate, post-graduate courses, scientists, successful

дипломы, аспирантура, аспирантура, ученые, успешные

strives, strives to ascertain, curricula, quite, quite necessary

стремится, стремится выяснить, учебные планы, вполне, совершенно необходимо

highly, highly skilled, highly skilled and educated, highly skilled and educated specialist

высококвалифицированный, высококвалифицированный и образованный, высококвалифицированный и образованный специалист

profound, profound knowledge, chosen, chosen speciality, in the field of chosen speciality

глубокие, глубокие знания, выбранная, выбранная специальность, в области выбранной специальности

 

2. Read the text and get the main idea of it.    

The system of education in Russia is rather simple. It has three stages: Primary, Secondary (non-complete and complete) and Higher Education. Every citizen of Russia has the right to education which is guaranteed by the Constitution. The state system of education is free. Secondary education has long been compulsory.

Система образования в России довольно проста. Он состоит из трех этапов: начальное, среднее (неполное и полное) и высшее образование. Каждый гражданин России имеет право на образование, которое гарантировано Конституцией. Государственная система образования бесплатна. Среднее образование уже давно является обязательным.

Primary education (classes 1-4) begins at the age of 7. At primary school it is important for children to be learned working hard. Children should listen to the teacher and be obedient and nevertheless be creative and sociable. Secondary education includes 5 – 11 forms. Children learn the basic laws of nature and society at the lessons of history, algebra, literature, physics and many others.

Начальное образование (1-4 классы) начинается в возрасте 7 лет. В начальной школе важно, чтобы дети усердно учились. Дети должны слушать учителя, быть послушными и, тем не менее, быть творческими и общительными. Среднее образование включает в себя 5 - 11 классов. Дети изучают основные законы природы и общества на уроках истории, алгебры, литературы, физики и многих других.

On finishing any school of secondary level school-leavers get a certificate which gives them the right to take entrance examinations to any Higher Educational Institution both state and non-state.

По окончании любой школы выпускники средней школы получают сертификат, который дает им право сдавать вступительные экзамены в любое высшее учебное заведение, как государственное, так и негосударственное.

As a matter of fact lately there appeared an alternative system of non-state education in Russia. It is not free of course and in most cases tries to provide better conditions for education. Specialists don’t call it “System” but speak of different alternative institutions at every level of education. There exist non-state kindergartens, church and private primary schools now.

По сути, в последнее время в России появилась альтернативная система негосударственного образования. Это, конечно, не бесплатно, и в большинстве случаев пытается обеспечить лучшие условия для образования. Специалисты не называют это «Системой», но говорят о различных альтернативных учреждениях на каждом уровне образования. В настоящее время существуют негосударственные детские сады, церковные и частные начальные школы.

Inside the state system of secondary schools we can see different types of privileged schools for more advanced children – the so called gymnasiums and lyceums.

Внутри государственной системы средних школ мы видим различные типы привилегированных школ для более продвинутых детей - так называемые гимназии и лицеи.

Among state schools of secondary level we can differenciate between vocational general secondary and specialized schools, colleges. There are boarding-schools for handicapped children.

Среди государственных школ среднего уровня можно различить профессионально-технические училища и училища, колледжи. Есть школы-интернаты для детей-инвалидов.

Higher Educational Establishments include Institutes, Universities, Conservatories and Drama Studios, Higher Schools, Academies. Lately a net of fee-paying nonstate Higher Educational Institutions has been opened. Higher education usually lasts 4-6 years. On graduating the students receive diplomas. Students can get the bachelor's degree or the master's degree.

В число высших учебных заведений входят институты, университеты, консерватории и театральные студии, высшие школы, академии. В последнее время открыта сеть платных негосударственных высших учебных заведений. Высшее образование обычно длится 4-6 лет. По окончании обучения студенты получают дипломы. Студенты могут получить степень бакалавра или магистра.

When young people graduate from the university, they can get a good job or go to another university and get secondary higher education or stay at the university and study at post-graduate courses. The Leading Higher Educational Centres have post-graduate courses which train scientists (Candidates of Education and Science and Doctors).

Когда молодые люди заканчивают университет, они могут устроиться на хорошую работу или поступить в другой университет и получить среднее высшее образование или остаться в университете и учиться в аспирантуре. Ведущие высшие учебные центры имеют курсы для аспирантов, которые готовят ученых (кандидатов наук и докторов наук).

There are attempts to implement the elements of European Education in our system of education. They are not always successful. The Ministry of Education of Russia strives to ascertain the state level (standard) of education. Still much of the curricula are left on the authorities of schools, institutes and universities.

Есть попытки внедрить элементы европейского образования в нашу систему образования. Они не всегда успешны. Министерство образования России стремится установить государственный уровень (стандарт) образования. Тем не менее, большая часть учебных программ оставлена на усмотрение школ, институтов и университетов.

To study is not an easy thing, of course, but nowadays it is quite necessary to be highly skilled and educated specialist. In general our system of education gives the graduate a profound knowledge in the field of chosen speciality.

Учиться, конечно, нелегко, но в наше время необходимо быть высококвалифицированным и образованным специалистом. В целом наша система обучения дает выпускнику глубокие знания в области выбранной специальности.

3. a) Read the following expressions and give Russian equivalents to them:

have the right to, to be guaranteed by, to be left on

а) Прочитайте следующие выражения и дайте им русские эквиваленты:
имеют право быть гарантированными


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 371; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!