Поскольку корабль-матка начал долгое, управляемое падение на Землю.



 

– Он разобьётся! – воскликнул Эмерсон, наблюдая за картинкой со станции слежения.

– На периферии, сэр, – отметил Тессель, считывая другие данные.

– Я бы никогда не поверил, – прокомментировал спокойно Рочелл. Он повернулся и отдал приказ:

– Силам быстрого реагирования подготовится к немедленному развёртыванию!

– Как только вы установите район приземления Зора, окружить его и прозвонить его на всю глубину, – спокойно отдал распоряжение Эмерсон. – Воздух, земля, под землёй – чтобы везде были уши и глаза!

– Есть, сэр!

Эмерсон наблюдал за полётом сбитого корабля. Раненый динозавр, безпомощный, неудержимый в падении. Размером больше крупного мегаполиса, корабль опустился в холмах за Монументом. Эмерсону стало интересно, было ли это простой случайностью. Он начинал оставлять свою веру в совпадения.

Управляемое крушение не разбило корабль-матку, вопреки ожиданиям Эмерсона. На ЭТО надеяться было бы слишком. Корабль вырисовывался на фоне неба подобно колоссальному леднику из металла, тихий и дымящийся.

Очень хорошо, – подумал он. Вызов принят.

Он обратился к Рочеллу:

– Да, и ещё, господин полковник.

– Сэр?

– Передайте 15-му взводу мой приказ отдохнуть – они заработали его.


[1] Котильон – своеобразный танец-игра французского происхождения, получивший в середине 19 в. широкое распространение на европейских балах в форме сюиты из нескольких самостоятельных бальных танцев (Словарь иностранных слов, 14 изд, 1987 г., из-во «Русский язык»).

[2] «Воздух» - литер срочности военной связи, означающий «немедленно, вне всякой очереди!»

[3] Когда охотятся с ловчей птицей, ей на голову надевают специальную шапочку, чтобы она ничего не видела, до поры до времени. Когда шапочку снимают, для натасканной птицы это знак, что её сейчас будут напускать. Она резко оживляется и начинает искать в небе добычу.

[4] Апертура – физ., действующее отверстие оптического прибора, определяемое размерами линз или диафрагмами.

[5] ДСЧ – дежурный по стоянке части, назначается обычно из офицеров, аббревиатура используется в технических войсках (в чисто пехотных подразделениях ДСЧ = начальник караула) (прим. переводчика)

[6] ВРИО – временно исполняющий обязанности

[7] Капеллан – корабельный священник.

[8] Существо из мифологии Западной Европы, зверь с телом петуха и хвостом змеи, способный убивать взглядом.

[9] Игра слов. Сокращение от «мадам».

[10] СВР – служба внешней разведки.

[11] По методике, принятой в США, «асом» считается лётчик, сбивший не менее 5 самолётов противника. «Дважды ас» - 10 самолётов и так далее.

[12] Песня «Do wah diddy diddy», авторы Джефф Берри и Элли Гринвич, впервые записана группой «The Exciters». Хитом стала в 1964м году в исполнении группы «Alfred Mann» (по материалам «Википедии»)

[13] ЦУП – Центр управления полётами (обычно космическими)

[14] Это относится только к визуальной маскировке. Есть ещё тепловая, магнитная и радиолокационная заметности. И, с учётом уровня технологий Земли и Мастеров – маскировка энергетических излучений силовых установок. Так что по факту 50-тонную машину можно успешно замаскировать только в отключенном состоянии в заглубленном укрытии, и среди множества металлических конструкций. То, что подразделение Даны не обнаружено, можно объяснить только странным и полнейшим игнорированием часовых-Биороидов этого направления (прим. переводчика).

[15] См. примечание про Паттона в предыдущей книге цикла, «Восстание Зентрейди».


Дата добавления: 2019-02-22; просмотров: 103; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!