Петергоф. Только что закончилась охота. Петр и Иван, разгоряченные в охотничьих костюмах с хлыстами в руках, входят во дворец.
ПЕТР II (возбужден). Пообедаем, не переодеваясь, да поскачем снова. Светло ещё. Наметим места на завтра. Где Елизавета Петровна? Что-то я её не видел.
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Как не видели, государь? Она, было, поотстала...
ПЕТР II. Поотстала! С чего бы? Обычно скачет впереди всех.
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Верно, не слишком прыткого коня ей дали.
ПЕТР II. Бутурлин, что тоже поотстал... или ускакал вперед?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Не знаю. Зато я видел, как потом цесаревна мчалась во весь опор и кликала вас. Дивлюсь, как вы не заметили!
ПЕТР II (сварливо). Потом!.. А скажи мне, Иванушка, по душе нараспашку, что, она его любит?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Кого?
ПЕТР II. Не прикидывайся, Иван! Бутурлина!
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Кто знает!
ПЕТР II. Обо мне, что говорит?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Кто? Бутурлин?
ПЕТР II. Иван! Не зли меня! Она!
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Мне ничего не говорит, а стороной рассказывают, что она вас очень любит, но только считает маленьким.
ПЕТР II. Просто возмутительно! А как ты думаешь, Иван?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. О чем, ваше величество?
ПЕТР II. Ты, Иван, нарочно меня доводишь? Спрашиваю, можно меня любить?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Разумеется. Я даже знаю одну (осекся). Сегодня охота вышла неплохая, как, по-твоему, государь?
ПЕТР II. Не об охоте речь, коли сболтнул, договаривай. Кто это?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Я, собственно, просто... слыхал…
ПЕТР II. Кто? Я приказываю тебе говорить! Что ты слышал, от кого?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Да, отец толкует, будто бы Катерина в вас влюбилась. Простите его дерзновение.
ПЕТР II. Никакого дерзновения не вижу. Что-то Наташа не идет, ты за ней послал?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Давно, ваше величество.
ПЕТР II. Сегодня она с утра меня наставляла, чтобы я больше занимался делами, не веселился бы в “кумпаниях”, да не ездил на охоту так часто.
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Догадываюсь, почему вам бывает неприятно слушать её высочество. Она любит вас и желает добра. От себя бы говорила, вам, конечно, сестрицу слушать не стыдно. Когда же она наставляет вас с чужого голоса...
ПЕТР II. Ты кого имеешь в виду?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Остерман – хитрый. Сам боится, подучивает её высочество.
ПЕТР II. Твоя правда, Иван, Остерман – старая лиса! Его слова всегда мимо меня пролетают, а Наташины до сердца доходят. Я Наташу очень люблю. А она не хочет со мной забавы разделять, опять не идет. Лиза – другое дело. Никогда не откажется.
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Елизавета Петровна постарше её высочества. Да и разудалая! Намедни, говорят, поехала на лодке кататься с Бутурлиным и ну резвиться на самой середине. Вечер, ни души, в случае беды и помочь некому...
ПЕТР II (с беспокойством). Да, как же она с ним резвилась?
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Чего не знаю, того не знаю. А вот и наши отставшие!
Входят Елизавета, Екатерина Долгорукова, Милезимо, Бутурлин и другие, едва ли не все, что были на балу, Меншиковых – нет.
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Не велишь ли, государь, за стол?
ПЕТР II. Да, давайте, рассаживаться! Князь Иван! Садись подле меня слева, а сестрица твоя, пусть сядет справа. Она у меня на охоте в первый раз.
ЕКАТЕРИНА ДОЛГОРУКОВА. Я не посмею, государь. Хоть я и в первый раз, но мне ведомо, с вами всегда сидит её высочество Елизавета Петровна.
ЕЛИЗАВЕТА. Если ты не сядешь на моё место, так я тебя силой посажу (подводит Екатерину за плечи). Садись, княжна Екатерина, я насиделась здесь, а для тебя новинка (отходя на дальний конец). Я помещусь тут.
ПЕТР II. Ты, Александр Борисович, садись возле тетки моей. Теперь будет ладно.
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Александр Борисович, а ты что, никак поотстал от нас?
БУТУРЛИН. Подпруга ослабла, пришлось соскочить, да подтянуть.
ИВАН ДОЛГОРУКОВ. Я, грешным делом, думал, не свалился ли ты с лошади! Бывает ведь, когда конь непривычный.
ПЕТР II. Действительно.
ЕЛИЗАВЕТА (между прочим). Александр Борисович не подросток, на коне держаться умеет. Петруша, за твоё здоровье от души, как и всегда. Ты знаешь, как я тебя люблю. И поцеловаться тетке с племянником на людях не стыдно. За твоё здоровье! (подходит, целует).
ПЕТР II (в сильном волнении). Какая ты, Лиза, добрая и рассудительная! Я опасался, ты разгневаешься, что я княжне Екатерине почет оказал...
ЕЛИЗАВЕТА. Рассердилась бы, за ушко бы подрала. Я тебе тетка, не забывай.
ПЕТР II. Ты мне – тетка, а я тебе – государь, не забывай! (входит Наталья Алексеевна). Наташенька, мы уж и не чаяли, что ты придешь, без тебя за стол сели.
НАТАЛЬЯ. Прости, государь мой, не слишком хорошо себя чувствую сегодня.
ПЕТР II. Садись, садись скорее к столу. (Наталья Алексеевна садится рядом с Петром). За твое здоровье, Наташенька! Здесь, в Петергофе, на свежем воздухе тебе должно скоро лучше стать. И ты не будешь отставать от нас, да припаздывать! (пьют) Чем тебя попотчевать?
НАТАЛЬЯ. Спасибо, я ела, полагала, и вы трапезу закончили, хотела побеседовать с тобой, пока ты отдыхаешь после обеда.
ПЕТР II. Я сыт, пойдем, присядем там, в кресла (к остальным). Простите, друзья мои. Продолжайте без меня. Пойдем, Наташа.
Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 163; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
