Распространенное определение ( Das erweiterte Attribut )



В немецком языке распространены распространенные определения с партицип I и II. Распространенное определение стoит между артиклем (или заменяющим его словом) и определяемым существительным, например:

Die im Garten lustig miteineander spielenden Jungen sind meine Kinder.   

Перевод распространенного определения рекомендуется выполнять в следующем порядке:

1. Прежде всего следует выделить определяемое существительное и перевести его.

2. Перевести партицип I или партицип II, стоящие непосредственно перед определяемым существительным.

3. Перевести пояснительные слова в том порядке, в каком они стоят.

z.B. Unsere durch ihre Denkmäler und Museen berühmte Stadt liegt an der Wolga. – Наш город, известный своими памятниками и музеями, расположен на Волге. 

Упражнения

Ü bung 172. Назовите распространенное определение в следующих предложениях:

1. Dieser Kurzfilm führt uns die von der ganzen Welt bewunderten Schönheiten Italiens vor Augen. 2. Jeder von den in unserem Institut lernenden Fernstudenten arbeitet als Lehrer in der Schule. 3. Dieses für unsere ganze Gruppe Problem musste so schnell wie möglich gelöst werden. 4. Der von allen Schülern mit Ungeduld erwartete Ausflug sollte wegen kalten Wetters auf einen späteren Termin verschoben werden. 5. Dieser für uns alle höchst erfreuliche Beschluss wurde gestern in der Versammlung bekanntgegeben. 6. Diese in jeder Hinsicht richtige Antwort gefiel dem Professor sehr.

Ü bung 173. Выпишите распространенные определения вместе с определяемым словом:

1. Die von meiner Mutter gekauften Birnen sind sauer. 2. Das von der ungarischen Sängerin vorgetragene Lied komponierte Bela Bartok. 3. Der zur Zeit bei uns weilende Dirigent ist weltberühmt. 4. Dieses Experiment ist für den an verschiedenen Problemen der Kernphysik arbeitenden Gelehrten von grosser Bedeutung. 5. Die zu spät gekommene Frau konnte dem Kranken nicht helfen. 6. Das ist eine uns allen längst bekannte Geschichte.

Ü bung 174. Переведите на немецкий язык:

1. висящий на стене автопортрет художника; 2. лежащие на письменном столе тетради; 3. спетый с выдающимся мастерством романс; 4. неустанно рассказывающий соеседник; 5. стоящие на подоконнике цветы; 6. наряжающаяся каждый вечер девушка

Ü bung 175. Переведите предложения на русский язык из упражнения 173.

          Придаточные дополнительные ( Objekts ä tze )

Дополнительные придаточные предложения выполняют функцию дополнения и отвечают на вопросы всех косвенных падежей. Они вводятся союзами dass – что, ob – ли и союзными словами wer – кто, was – что, wie – как и другими, z.B.:

Sie sagt, dass sie gleich kommt.

Der Lehrer fragt, ob alle Fachschüller mit der aufgabe fertig sind.

Ich weiss nicht, wie dieses Wort ins Russische übersetzt. 

 Auf dem Tisch liegt alles, was du für deine Arbeit brauchst.

Упражнения

Ü bung 176. Определите, чем придаточное предложение вводится в главное: союзом или союзным словом. Переведите предложения:

1. Die Lehrerin prüft, ob das Kind seiner Mutter im Haushalt hilft. 2. Er fragte, wer heute einen Vortrag hält. 3. Wir schreiben viel darüber, dass man die Kinder zur Selbständigkeit erziehen muss. 4. Ich weiss nicht, ob er mit dieser Arbeit fertig ist. 5. Wir vergessen nicht, dass die Hauptaufgabe der Schüler das Lernen ist. 6. Ich fragte ihn, ob er die Hochschule beendet hatte.

Ü bung 177. Из двух предложений составьте одно сложноподчиненное с дополнительным придаточным, используя данные в скобках союзы:

1. Die Lehrerin erfuhr; Ihre Schüler haben wirklich vielfältige Interesse und Neigungen. (dass) 2. Es hängt davon auch ab; Der Lehrer kann die Schüler für sein Fach begeistern. (ob) 3. Mein Kollege fragte mich; Dieser Artikel wurde in der Zeitung veröffentlicht. (ob) 4. Der Pädagoge soll beachten; Die Schüler sind aktive Mitglieder des Kollektivs. (dass) 5. Er fragt; Die Stunde hat begonnen. (ob)

Ü bung 178. Вставьте вместо трех точек подходящий по смыслу союз или союзное слово:

1. Nach und nach erreichte die Lehrerin, … sich der Junge wieder normal beträgt. 2. Ich weiss nicht, … heute zu mir kommt. 3. Sie fragte mich oft, … ich besonders in der Kleidung bevorzuge. 4. Die Lehrer nehmen Rücksicht darauf, … geistige Arbeit schwer ist. 5. Ich erinnere mich daran, … wir den Sommer verbracht haben. 6. Er fragt, … die Studenten das neue Thema verstanden haben. (dass, wie, wer, ob, was,)

Обстоятельственные придаточные предложения ( Adverbials ä tze )

Придаточные времени ( Temporals ä tze )

Придаточные предложения времени выполняют функцию обстоятольства времени и отвечают на вопросы Wann? (Когда?) Wie lange? (Как долго?). Они вводятся союзами als, wenn, nachdem.

Союз als употребляется для выражения однократного действия в прошлом, например:

Als ich gestern meinen Freund auf der Strasse traf, freute ich mich sehr.

Союз wenn употребляется для выражения действия (однократного или многократного) в настоящем и будущем временах, а также при многократном действии в прошлом, например:

Wenn die Verkehrsampeln rotes Licht zeigen, gehen die Fussgänger nicht über die Strasse.

Wenn ich Zeit hatte, ging ich immer ins Konzert.

Часто союз wenn употребляется в сочетании со словами immer, jedesmal. Они подчеркивают многократность действия в придаточном предложении, например:

Jedesmal, wenn ich zur Schule gehe, fahre ich mit dem Bus.

Союзом nachdem вводится придаточное предложение, действие которого предшествует действию главного. Сказуемое в главном предложении стоит в Imperfekt, в придаточном предложении – Plusquamperfekt, например:

Nachdem ich die nötige Rufnummer gewählt hatte, hörte ich die Stimme meiner Mutter.

Союзы а ls , wenn , nachdem являются наиболее употребительными союзами в придаточных предложениях времени, но кроме них также можно встретить такие союзы, как w ä hrend (в то время как), solange (пока), ehe (прежде чем), bevor (прежде чем, пока не), bis (пока не, до тех пор пока не), sobald (как только), seitdem (с тех пор как), например:

W ä hrend der Lehrer diktiert, schreiben die Studenten das Thema auf.

Alle sassen still, solange er sprach.

Bevor (ehe) wir uns auf den Weg machen, müssen wir uns alles gut überlegen.

Ich warte, bis er kommt.

Sobald du zu mir kommst, erzähle ich dir davon.

Seitdem (seit) ich in Moskau lebe, ist die Hauptstadt schöner geworden.

Упражнения

Übung 1 79 . Употребите недостающие союзы als или wenn:

1. …der Herbst kommt, ziehen die Kraniche nach dem Süden. 2. … er uns bemerkte, versteckte er sofort das Buch. 3. … der Professor das Auditorium verliess, gingen alle in den Korridor. 4. … ich Urlaub bekomme, fahre ich jedesmal zu meinen Grosseltern. 5. Es war schon 10 Uhr abends, … wir den Klub verliessen. 6. Die Kinder freuen sich immer, … man sie ins Kino mitnimmt. 7. … die Uhr 12 schlägt, machen wir eine Mittagspause.

Ü bung 180. Употребите недостающие союзы als или wenn:

1. … die Uhr 5 schlug, war er schon zu Hause. 2. Ich sah deine Tante, … ich gestern in der Bibliothek war. 3. … der Frühling kommt, grünt überall das Gras. 4. Ich werde baden gehen, … die Hitze grösser wird. 5. Jeden Morgen … ich aufstehe, ist es noch dunkel. 6. … er nach Moskau kam, zeigten wir ihm alle Sehenswürdigkeiten unserer Hauptstadt.

Ü bung 181. Постройте из двух простых предложений одно сложноподчиненное с придаточным времени. (Употребите союзы, указанные в скобках):

1. Er fuhr nach Kasachstan; er hatte die geologische Hochschule absolviert. (nachdem). 2. Mein Sohn freut sich immer; man bringt ihm Spielzeug. (wenn). 3. Es war schon elf Uhr; wir kamen nach Hause zurück (als). 4. Mein Vater ging in die Front; der Grosse Vaterländische Krieg begann (als). 5. Ich gehe auf die Eisbahn; ich habe am Abend freie Zeit (wenn).

Ü bung 182. Переведите на немецкий язык:

1. Была уже половина десятого, когда мы вернулись в лагерь. 2. С тех пор как я студент-заочние, у меня всегда много дел. 3. После того как мы полчаса отдохнули, мы снова принялись за работу. 4. Когда наступает весна, трава зеленеет. 5. Когда он играет в шахматы, он немного нервничает. 6. Я позвoню тебе, кoгда он ко мне придет.  

Придаточные предложения причины ( Kausals ä tze )

Придаточные предложения причины выполняют функцию обстоятельства причины и отвечают на вопросы Warum? (Почему?) Aus welchem Grund? (По какой причине?) Они вводятся союзами weil , da , denn. Все три союза переводятся как «так как, потому что».

Придаточное предложение причины с союзом da обычно стоит перед главным, а с союзом weil после главного, например:

Da es schon spät war, beeilte ich mich.

Ich beeilte mich, weil es schon spät war.

После союза denn порядок слов в придаточном предложении прямой, например:

Der Sportler konnte am Wettspiel nicht teilnehmen, denn er war krank.

Упражнения

Ü bung 183. Употребите недостающие союзы da, weil или denn:

1. Wir müssen uns beeilen, … es sehr spät ist. 2. … ich mich für sinfonische Musik interessiere, besuche ich das Konservatorium oft. 3. Es ist inzwischen kühl geworden, … die Sonne unterging. 4. Ich gehe nie zum Friseur, … ich rasiere mich immer selbst. 5. …die Arbeit den Menschen veredelt, ist sie bei uns wichtig und ehrenvoll. 6. … ihr Vater heute Geburtstag hat, muss Irma noch ein Geschenk kaufen.

Ü bung 184. Употребите недостающие союзы da, weil или denn:

1. Das Mädchen weinte, …sie völlig allein geblieben ist. 2… wir gute Freunde sind, sind wir oft der gleichen Meinung. 3. Er war in bester Stimmung, … er hatte sein Ziel endlich erreicht. 4… der Regen schon aufgehört hatte, konnten wir das Haus verlassen. 5. Ich gehe zur Schule nicht, … ich habe Fieber. 6. …die Vorstellung um 7 Uhr beginnt, hole ich dich um halb 7 Uhr ab. 7. Die Zuschauer besetzen ihre Plätze,…es schon zum dritten Mal klingelt. 8. Es ist 25 Minuten nach 6 Uhr, … der Zuschauerraum füllt sich allmählich. 9. …der Vorhang aufgeht, erlischt das Licht. 10. Wir unterhalten uns leise, … die Schauspieler erscheinen auf der Bühne noch nicht.

Ü bung 185. Замените в следующих предложениях союз weil союзом denn:

1. Wir laufen jetzt Schie nicht, weil es sehr kalt ist. 2. Die Vorlesung fällt heute aus, weil der Professor eine Erkältung zugezogen hat. 3. Unser Lehrer erkältet sich nie, weil er sich mit kaltem Wasser wäscht. 4. Man soll dieses Kleid nicht bügeln, weil es aus bügelfreiem Stoff gemacht worden ist. 5. Das Mädchen weint, weil die Mutter es nicht ins Kino mitnimmt. 6. Ich habe ihn nicht geschrieben, weil ich seine Adresse nicht wusste.

    Уступительные придаточные предложения ( Einr ä umigungss ä tze )

Уступительные придаточные предложения выполняют функцию обстоятельства уступок и отвечают на вопрос

 Trotz welchen Umstandes? (Несмотря на какое обстоятельство?)

Они вводятся союзами obwohl (хотя), obschon (хотя), obgleich (хотя); trotzdem (несмотря на то что); wenn … auch (хотя … и), например:

Obwohl (obschon, obgleich) er erkältet war, ging er in die Schule.

Wenn er auch wenig Zeit hat, kommt er sofort.

Er hat gute Leistungen im Deutschen, trotzdem ihm die Sprache schwerfällt.

Придаточные предложения цели ( Finals ä tze )

Придаточные предложения цели выполняют функцию обстоятельства цели и отвечают на вопросы Wozu? (Зачем?) Zu welchem Zweck? (Скакой целью?)

Они вводятся союзом damit, например:

Der Vater schaltet das Radio ein, damit wir die letzten Nachrichten hören konnten.

В главном предложении и в придаточном предложении цели подлежащие, как правило, разные. При одинаковых подлежащих употребляется инфинитивный оборот um… zu:

Der Vater schaltet das Radio ein, um die letzten Nachrichten hören zu können.

Упражнения

Ü bung 186. Переведите следующие предложения:

1. Wenn das Niveau der Technik auch sehr hoch ist, müssen die Menschen ihre physischen und intellektuellen Kräfte anspannen. 2. Obwohl die Arbeit nicht leicht war, gab es keine Bummler. 3. Ihr sollt alles genau nachprüfen, damit der Versuch gelingt. 4. Obgleich er wenig Zeit hatte, übernahm er doch den Auftrag. 5. Man soll die Kinder im Winter warm anziehen, damit sie sich nicht erkälten. 6. Wenn dieser Text auch schwer war, wurde er von den Studenten gut übersetzt. 7. Der Gärtner bindet den Baum an, damit dieser gerade wächst.

Ü bung 187. Постройте из двух простых предложений одно сложноподчиненное с придаточным цели:

1. Gib meinem Freund das Wörterbuch; er übersetzt dieses Wort richtig (damit). 2. Schreibe es mir bitte auf; ich vergesse es nicht (damit). 3. Ich gab meiner Nachbarin Geld; sie abonniert für mich die Zeitung (damit). 4. Wir bauen in unserer Stadt ein Stadion; unsere Jugend kann Sport treiben (damit). 5. Die Ärztin verscheibt dem kranken diese Arznei; er wird schneller gesund (damit). 6. Man baut überall viele Sanatorien und Erholungsheime; die Menschen können ihr Recht auf Erholung ausnutzen (damit).

Ü bung 188. Постройте из двух простых предложений одно сложноподчиненное с придаточным уступительным, употребив при этом союз в скобках:

1. Mischa geht heute in die Tretjakow-Gemäldegalerie; er war dort schon mehrmals (obgleich). 2. Ich war gestern spat zu Bett gegangen; ich musste heute früh morgen aufstehen (obwohl). 3. Er sah müde aus; er war zwei Wochen in Sotschi (obschon). 4. Wera Petrowna leitet schon eine Brigade; sie ist noch ziemlich jung (obwohl). 5. Der Leutnant verliess das Schlachtfeld nicht; er war verwundet (obwohl). 6. Unser Lehrer gibt sehr viele Konsultationen; unser Lehrer hat viel zu tun (wenn auch).

Придаточные предложения условия ( Bedingungss ä tze )

Условные придаточные предложения выполняют функцию обстоятельства условия и отвечают на вопрос: Unter welcher Bedingung ?

Они вводятся союзами wenn , falls, например:

Falls es in der Nacht schneit, warden wir morgen Ski laufen.

Wenn ich nicht komme, werde ich dich anrufen.

Условные придаточные предложения могут быть и бессоюзными. Бессоюзное условное придаточное предложение стоит всегда перед главным предложением, которое обычно начинается с коррелята so. Сказуемое в придаточном предложении стоит на первом месте. При переводе следует добавлять союз «если», например:

Brauchst du meine Hilfe, so sage mir. Если тебе нужна моя помощь, то скажи мне.

Придаточные предложения следствия ( Folges ä tze )

Придаточные предложения следствия выполняют функцию обстоятельства следствия и отвечают на вопросы: Wie ? Mit welcher Folge ?

Они вводятся союзами dass или so dass, например:

Der Unterrichtsinhalt ist so ausgewählt und angeordnet, dass die Schüler ihre geistigen Fähigkeiten entwickeln können.

Sie fühlte sich unwohl, dass so sie nicht zur Schule gehen konnte.

Упражнения

Ü bung 189. Переведите на русский язык:

1. Wenn es in der Nacht friert, so verwelken die Blumen. 2. Wenn man nichts gesät hat, wird man auch nichts ernten. 3. Wenn wir in diese Lösung noch vier Gramm Pulver hineinschütten, so wird die Lösung übersättigt. 4. Falls er morgen zu mir kommt, so sollst du mich sofort anrufen. 5. Wenn ich es früher gewusst hätte, so könnte ich ihr helfen. 6. Falls er käme, müsstest du ihm diesen Brief zeigen.

Ü bung 190. Опустите союзы wenn и falls в предложениях упражнения 189.

Ü bung 191. Введите условные придаточные предложения с помощью союза wenn:

1. Setzen sich alle Völker für die Sache des Friedens ein, wird der Friden erhalten bleiben. 2. Fährt sie morgen nach Kiew fort, verlegen wir die Besprechung dieses Buches auf Mittwoch. 3. Wäre sie gesund, so käme sie ins Konzert. 4. Machst du diese Arbeit bis morgen nicht, so wird dir der Direktor eine Rüge erteilen. 5. Reicht das Geld dir nicht aus, kann ich dir noch 25 Rubel borgen.

Ü bung 192. Из двух простых предложений составьте письменно сложноподчиненное, используя данные в скобках союзы. Переведите составленные предложения:

1. Man muss die jungen Menschen auf das Leben vorbereiten. Sie werden zu den Kämpfern für den Fortschritt (so…dass). 2. Die Schüler arbeiten selbständig. Der Lehrer hat die Möglichkeit, sich einzelnen Schülern zu widmen (so… dass). 3. Der Lehrer lenkt den Erkenntnisprozess der Schüler. Er verläuft razionell (so… dass). 4. Die Eltern liessen das Mädchen zu Hause überhaupt nichts machen. Das Mädchen wollte nicht einmal ihre eigenen Schuhe putzen (so… dass). 5. Das Kind ist klein. Es kann noch nicht gehen (so… dass).

Упражнения на закрепление грамматического материала по теме «Виды придаточных предложений»

Ü bung 193. Постройте из двух простых предложений сложноподчиненное предложение. Употребите при этом данный в скобках союз, переведите союз:

1. Er begann Sport zu treiben; er fühlte sich viel besser (seitdem). 2. Es herrschte heftige Hitze; ein kleines Seewind ging (obgleich). 3. Alle hörten aufmerksam zu; der Vater erzählte über seine Genossen (während).  4. Ich fühle mich heute nicht wohl; ich gehe zum Arzt (da). 5. Unser Lehrer erklärt eine Regel; er veranschaulicht sie mit vielen Beispielen (wenn). 6. Du wirst krank sein; ich komme zu dir (falls). 7. Ich bin sicher; du legst die Prüfung gut ab (daß).

Ü bung 194. Постройте из двух простых предложений сложноподчиненное предложение с придаточным определительным. Укажите род, число и падеж относительного местоимения:

1. Der Schriftsteller ist schon sehr alt; über Werke des Schriftellers wird heute so viel gesprochen. – 2. Der Mensch ist einer der besten Schuldirektoren des Bezirks; wir haben den Menschen getroffen. – 3.Auf den Notizblock machte er Notizen; Notizblock lag immer auf dem Tisch. – 4. Es werden jetzt Betriebe projektiert; die gesamte Technik der Betriebe wird ein einziger automatisierter Komplex sein.

Ü bung 195. Определите вид придаточного предложения:

1. Er wußte nicht, ob sein Freund recht hatte. 2. Ich erfuhr, daß er mein Landsmann ist. 3. Ich gebe dir dieses Buch, damit du eine Vorstellung über den Lebenslauf von Marx bekommst. 4. Niemand kann in unserem Betrieb zum Meister genannt werden, bevor er eine spezielle Prüfung gelegt hat. 5. Kannst du etwas nicht verstehen, so mußt du den Lehrer fragen. 6. Wir besuchteneine Bildegalerie, wo die Gemälde der jungen Maler ausgestellt waren. 7. Wir gingen ins Kino, obgleich es regnet.

Übung 1 96 . Употребите союз als, wenn или nachdem:

1…der Frühling beginnt, treiben die Schulkinder auf dem Sportplatz Sport. 2. …unser Deutschlehrer 62 Jahre alt war, ging er in Rente. 3…ein Schüler oft gegen die Disziplin verstößt, werden seine Eltern in die Schule bestellt. 4. Man muß immer konzentriert zuhören,…der Lehrer eine neue Regel erklärt. 5. Ich sah gestern Ihre neue Literaturlehrerin,…ich ins Theater ging. 6. …er die Arbeit erledigt hatte, ging er spazieren.

Übung 19 7. Поставьте союзы weil, da, denn:

1…die Vorstellung um 7 Uhr beginnt, hole ich dich um halb 7 Uhr ab. 2. Die Zuschauer besetzen ihre Plätze,…es schon zum dritten Mal klingelt. 3. Es ist 25 Minuten nach 6 Uhr,…der Zuschauerraum füllt sich allmählich. 4…der Vorhang aufgeht, erlischt das Licht. 5. Wir unterhalten uns leise,…die Schauspieler erscheinen auf der Bühne noch nicht.

Übung 1 98. Определите вид придаточного предложения:

1. Sie sprach ruhig, obwohl ihr Gesicht tiefes Leid ausdrückte. 2. Es ist sehr gut, daß sich dein Sönnchen schon selbständig wäscht. 3. Der Vorsitzende begann zu sprechen, nachdem sich die stürmische Begeisterung gelegt hatte. 4. Er sieht schön aus, weil er sich in Jalta gut erholt hat. 5. Er geht ins Museum, wo sich das Bild seines Vaters befand. 6. Der Arzt verschreibt dem Patienten die neue Arznei, damit sich der Husten schnell vergeht.


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 2842; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!