Глава 4. Послание из Ясеневого леса 24 страница



Бывший капитан стражи кивнул:

— Ты не сказал, что был тем, кто спас меня из той ловушки.

— И этого должно было быть достаточно, чтобы понять, что я не хочу обсуждать этот вопрос. Это был момент слабости… — Но в интонации воргена впервые промелькнула нотка симпатии. — Хотя я не мог оставить тебя там.

— И за это я вечно буду твоим должником. Но скажи мне, почему ты был там тогда?

Житель Гилнеаса посмотрел в сторону:

— Мы знаем об убийствах заклинателей. Мы знаем, что некоторые из вас думают, что мы виноваты в этом! Мой повелитель приказал действовать иначе, но некоторые из нас решили искать ответы самостоятельно.

— И вы что-нибудь нашли?

Ворген посмотрел на небо:

— Да. Мы поняли, что умираем также быстро, попадая в ловушки подобные той, в которой оказался ты!

Джерод вздрогнул:

— Один из вас погиб?

— Ловушка была немного другой. Но, как и твоя, была практически невидимая, ее выдавала лишь пожухлая листва на том месте, где она была установлена. Именно так я и обнаружил ту ловушку, в которую попал ты. Мы научились видеть их признаки, но, увы, без потерь не обошлось.

— Прими мои извинения.

Его собеседник кивнул, принимая соболезнования Джерода:

— Мы не смогли освободить ее вовремя. Как и твоя, эта ловушка сначала приносила немыслимые муки, а затем мы поняли, что если попытаешься из нее выбраться, то она пронзит само сердце.

Он оскалился, вспоминая то жуткое событие:

— Позже мы увидели, что ее сердце было буквально разорвано.

— О, Элуна!

— Теперь ты понимаешь, почему я сделал все, чтобы побыстрее тебя освободить.

— Где это случилось?

Ворген снова оскалился:

— Не так далеко от того места, где ты попал в передрягу. Вот почему я был неподалеку: я хотел изучить место, где она умерла, на наличие возможных улик, которые помогли бы в нашей мести.

— И удалось что-то найти?

— Единственной уликой была та ловушка, в которую ты попал, ночной эльф. — Житель Гилнеаса прижал уши. — Больше мне нечего тебе сказать.

Интонация, появившаяся в голосе жителя Гилнеаса, ясно давала понять Джероду, что продолжать этот разговор не имеет никакого смысла. Ночной эльф все понял:

— Я признателен за то, что ты мне рассказал. Это должно помочь.

— Сомневаюсь. Твоя сестра, кажется, настроена обвинить во всем нас.

— Майев сделает все возможное, чтобы докопаться до правды в этом деле, — ответил Джерод. — Она всегда справедливо выполняет свой долг перед нашим народом.

— Но ведь мы не ваши люди. — С этими словами ворген отступил, чтобы уйти.

Джерод собирался сделать так же, но остановился:

— Если что-то еще придет тебе в голову, ты знаешь мое имя.

Ворген фыркнул… но заколебался:

— А мое имя — Эдрик. Я представился тебе в надежде, что ты никому его не расскажешь.

— Хорошо.

Житель Гилнеаса растворился в лесной гуще. Джерод какое-то время стоял на месте, размышляя о том, прояснил ли он что-то. Слова воргена беспорядочно крутились в его голове, пока он пытался понять, что все это значит.

Понять, что к чему… и молиться, чтобы, пока он это делает, не был убит больше ни один Высокорожденный.

 


 


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 97; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!