Воскресенье, вторая половина дня 18 страница



 

14‑е авг.

 

Вырезал передовицу из «Свенска Дагбладет», «Хромосомы и преступления»:

«Нам необходимы более глубокие исследования причин преступности и антиобщественного поведения. По этому основополагающему вопросу во всех современных, привязанных к реальности, дискуссиях по проблемам политики в области криминалистики царит оглушительное единство. Чтобы лечить болезнь, надо знать, как она возникла и как развивается – это легко понять и принять.

Не всегда столь же легко и просто осознать, что помимо результатов исследования требуется и еще кое‑что, а именно – готовность общества, тех, кто формирует общественное мнение, и властей согласиться с результатами исследований и в тех случаях, когда они не обещают светлого будущего, новых методов лечения, более коротких и менее трудных путей решения проблемы, помощи или смягчения ситуации там, где раньше вообще не было речи о какой‑то помощи.

К этому типу – насколько можно судить сегодня – печальных, но от этого не менее важных результатов относятся те исследования, касающиеся связи хромосомных нарушений с неумением приспособиться к действительности и преступностью, о которых недавно рассказал профессор Ханс Форссман. Так называемые половые хромосомы нормально распределяются следующим образом – у женщин две X‑хромосомы, у мужчин – одна X‑хромосома и одна Y‑хромосома. Самое поразительное в представленном господином Форссманом материале то, что у небольшой группы мужчин обнаружен ненормальный набор хромосом – одна X и две Y, и это нарушение – благодаря еще, вероятно, не совсем ясному механизму – создает очевидную опасность антиобщественного поведения и преступности.

Результаты г. Форссмана во многих отношениях наводят на размышления. Прежде всего, разумеется, огромное значение имеет тот факт, что мы получили фундаментальный, принципиально легко определяемый биологический критерий для одной части той большой группы, которая обозначается расплывчатым термином „психопаты“.

Насколько радует этот успех в одной из главных областей науки, настолько же удручают те выводы, которые мы должны отчасти из этого сделать.

Начнем с того, что, как ни печально, но приходится констатировать, что знание в этом случае не дает ни малейшей надежды на помощь и лечение. Никакой возможности воздействовать на медицинское состояние тех, кого постигла такая ужасная судьба в жестокой игре хромосом, судя по всему, не существует.

В более широком смысле данная статья призвана умерить тот вид оптимизма, которым мы все бы хотели проникнуться, а именно – надежду на то, что с помощью мер, направленных на улучшение окружающей среды, мы сумеем покончить с антиобщественным поведением и преступностью. Ясно как день, что любой научный эксперимент подобного рода – а г. Форссман сам подчеркивает, что должно существовать множество других, еще неизвестных биологических факторов, действующих сходным образом, – сужает то пространство для маневра, в котором социальные и педагогические меры могут считаться эффективными. Горькая истина, но истина.

Значит ли это, что из углубленного понимания таких случаев как хромосомные отклонения нельзя извлечь ничего позитивного, каких‑то человеческих ценностей? Вовсе нет. Отношение к этим людям и их близким должно безусловно меняться по мере проникновения в общество нового взгляда на положение вещей. Человек, по этой причине не способный приспособиться к обстановке, будет считаться тем, кем он и является – больным, инвалидом; агрессивное и осуждающее отношение сменится пониманием и сочувствием. Почти столь же важно и изменение вследствие этого отношения к родителям несчастных детей. Следует освободить их от дополнительного груза более или менее напрямую высказываемой критики за „неверное воспитание“, „чрезмерную материнскую заботу“ и т. п. Когда на смену предрассудкам и невежественному морализаторству придет научная истина, наступит чувство освобождения, даже если это будет жестокая истина».

 

15‑авг.

 

Юхан постригся!!! Вечером сидел и просматривал набросок требования сметных ассигнований. Маргарета читала корректуру объявлений. «Dead line» для Юхана – 23.00, но он является, как правило, не раньше четверти двенадцатого (на что мы закрываем глаза). Сегодня пришел где‑то около десяти. Долго стоял в прихожей, в темноте, объясняя, почему не хочет чая с гренками (обычно только этим и питается). М. вышла к нему и, увидев, что случилось, крикнула что‑то вроде: «Юхан постригся!». Юхан буквально взлетел по лестнице и заперся у себя в комнате. Я поднялся наверх и попытался дружески поговорить с ним через дверь (речь ведь не шла о каком‑то проступке, наоборот!). Юхан включил музыкальный канал радио, что сделало невозможным любой разговор. Пришла М. и попросила меня спуститься вниз. Абсолютно необъяснимая реакция: ведь Юхан мог бы воспользоваться тем, что, как ему известно, должно обрадовать нас. М. в недоумении – кто же постриг Ю. За обедом в шесть часов он был как всегда.

Лег в час. Не спится – чай? Не удержался и начал считать пульс, хотя М. запретила. «Учащается, пока ты считаешь». Возможно – но вдруг прозеваешь болезнь? Зажег свет и встал. М. что‑то заподозрила. Поэтому сказал, что забыл сделать запись в дневнике, объяснение было принято. Пульс в 01.10 в лежачем положении: 92–86–89–75, в стоячем: 94–102‑93–96.

 

17‑е авг.

 

Предотъездные хлопоты. Велел М. угомониться. Мы не обязаны наводить порядок в снятом помещении.

Заключительный рапорт из северного сектора, «химически очищен на 100 %», согл. нашему замечательному капитану Русе́ну. Очко в его пользу. (С другой стороны, капитану Русе́ну достался самый легкий район, самый маленький, самый бедный, лучше всех изолированный и хорошо «интегрированный» в военном отношении). Предложил Русе́ну перевод в район Висбю, где Клинг из‑за своей некомпетентности застопорил все дело. Русе́н, однако, убежден, что лучше сначала очистить самый южный район, а потом приниматься за центр. Иначе транспорту, двигающемуся с юга в Руму, придется миновать заграждения и въезжать на очищенную территорию. Что может создать определенные проблемы. (Наверняка!). Тем не менее это идет вразрез с планами Горда. Деньги на установку в Руме получены лишь на условии, что она будет передвижная. По словам Горда, он теперь вынужден расстаться с Румой и возобновить работу на бойне в Хемсе или Хавдхеме. «Нам надо доказать нашу подвижность». Мысль, безусловно, очень важная, если смотреть чуть вперед. (Планы Русе́на ограничиваются лишь Готландом, поэтому у него совершенно неверные исходные посылки).

Задача на сегодня: уберечь северный сектор от «реэмиграции». Длительные переговоры с полицией о блокировании дорог. Похоже, осуществить не удастся. Сошлись на компромиссном решении – разместить овчарок на пароме через Форёсунд. Таким образом, Форё можно будет считать «герметичным», и нам не придется вторично обрабатывать самые северные районы, т. е. проводить окончательную очистку, которой, судя по всему, не избежать. Уже есть некоторые признаки того, что свиньи «просачиваются» из необработанных зон в обработанные.

Во второй половине дня зашел старик Б.‑А. – попрощаться с детьми. Последнюю неделю занимался Петтером, а не Юханом. (На Малин он вообще не обращал внимания. Так что у М. нет ни малейших оснований для беспокойства относительно его якобы «интереса к маленьким девочкам»). Обычно сидит с Петтером в машине (ключ от стартера я вынимаю). Рассказывает ему странные сказки. Сегодня, напр., согл. Петтеру, сказка была о мишке Пук и мишке Фук, которые полетели в космос благодаря тому, что пукали. М. считает, что нам надо спокойно относиться к выбору темы. Вчерашняя сказка была о «Мишке‑дурачке и Мишке‑умнике», которые намыливали себе задницы и катались на телефонных проводах. (Почему детям вечно рассказывают о медведях?)

Старик Б.‑А. не хотел уходить домой, просил позволить ему переночевать в «рено». М. пыталась и так и эдак, но старик наотрез отказывался выйти из машины. Пришлось сесть за руль и отвезти его к Бленхейм‑Альскугам. Решительно не могу брать на себя такую ответственность. Черстин в конце концов удалось выманить его из автомобиля. Собирался до двух ночи. М. предложила мне диктовать дневниковые записи на магнитофон, чтобы потом кто‑нибудь их переписывал. Трудно менять привычки. Длинная получилась сегодня запись. (Назло Маргарете?).

 

18‑е авг.

 

Взял день отпуска, чтобы оттранспортировать семейство в Стокгольм. («Отпуск»!). Занятия в школе начинаются только 28.08, но Маргарета хочет подготовиться, «стиральной машине придется работать круглые сутки». Приехали домой полпервого ночи (паром, как всегда, опоздал). Поездка прошла нормально, правда, Петтер не спал до самого Нюнесхамна, но вел себя тихо. Потрясающая погода, весь вечер провели на палубе.

Естественно, крупно поссорились с Юханом перед отъездом. Малин наябедничала, что у Юхана в футляре от электрогитары спрятан «мертвяк». Попытался отвергнуть это предположение как нелепость, но Малин наотрез отказалась ехать в машине, если не уберут «мертвяка». Приказал проверить багаж Юхана и обнаружил череп! Страшный переполох. При расспросе Юхан сообщил, что череп не его, а Буссе (одной из «звезд» в «The Psykedelin‑quents»). Буссе купил его у кладбищенского сторожа. Согл. Юхану – масса старых костей при перезахоронениях. Буссе заплатил аванс в 50 кр. Юхан обещал отвезти домой «этот самый целый череп из всех, которые попались могильщику». Маргарета настаивала на том, чтобы объявить сделку недействительной. Юхан заявил, что продавец по всей видимости уже вложил капитал в винный магазин Висбю. Что делать? (За два часа до отхода парома!) Малин в истерике. Петтеру же напротив, интересно, спросил, не из дерева ли «мертвяк». (Годится ли говорить с четырехлеткой о смерти?).

Упаковал череп в картонный ящик. Отнесли на почту и отправили на домашний адрес Буссе наложенным платежом. (Содержимое: сувенир). Малин тем не менее недовольна, хочет выжать максимум из ситуации, отказывается ехать, если футляр для гитары сперва не вымоют. Времени на это уже нет. Малин дулась практически всю дорогу до Нюнесхамна.

Не подумали, что паром наверняка опоздает в Нюнесхамн, и сели в машину на полчаса раньше, чем нужно. «Эландец» – один из новых паромов с двумя палубами для машин. Потолки низкие. Внезапно взбрело в голову, что может начаться пожар (сотни две машин с полными баками!). Был вынужден выйти из машины, сослался на жару и запах бензина (Маргарета знает, что я не выношу автобусов). Стоял на палубе и думал о семье, которая там, в «ловушке». (Не верил, естественно, ни минуты в возможность пожара и не хотел волновать остальных, тем более, что Петтер заснул на заднем сиденье). Машину с парома вывела Маргарета.

Похоже, газон оправился, несмотря на недостаточную поливку. Однако кое‑где остались проплешины после того, как дети весной разбивали там палатку. Из двенадцати роз принялись только три (недостаточно глубоко посадил?).

 

 

19‑е авг.

 

Чуть не рассвирепел, когда утром позвонил Горд – сколько можно доставать по выходным! Опешил, когда Горд предложил мне два билета на открытие театра «Сёдран». «Никакого желания слушать речь Эдемана». Наверн., в мин‑ве распределяли бесплатные билеты. Сообщил Маргарете, что мы приглашены на открытие театра «за счет советника министерства Горда». М. в восторге. (Она, пожалуй, больше ощущала изолированность на Готланде, чем я, несмотря на работу для «Фармасии»), Спешно позвонил маме, которая обещала взять детей при условии, что мы их к ней привезем. (Проще всего было бы привезти ее сюда, но она не может спать не дома). Юхан, конечно, отказался, позаботится о себе сам. Обещал никого не приводить домой.

Отвез детей уже в четыре. Пообедали в новом ресторане, называется «Аврора». Красивые залы, но дорого. (Похоже, сегодня в Стокгольме нельзя пойти пообедать в ресторан без риска разориться). Давно не видел Маргарету в таком приподнятом настроении.

Прибыли в «Сёдран» при проливном дожде, неожиданно легко нашли, где припарковаться. Большое скопление фотографов и журналистов. Крупно повезло – вошли в театр следом за Стигом Яррелем. Интересное помещение, но, несмотря на реставрацию, кое‑где вид весьма обшарпанный, особенно потолки. В зале множество знаменитостей, настроение премьерное. Спектакль, на мой взгляд, несколько бледный, хотя местами и очень смешной. Некоторые остроты трудно расслышать (не то что замечательные монологи Ярреля, где каждый слог попадает в цель). Маргарета, однако, чуть ли не в шоке от целого ряда дерзостей и от того, что премьер‑министра страны изобразили эдаким безвольным, шамкающим стариком‑макаронником в присутствии одного из членов правительства.

В антракте целый сонм так наз‑х «звезд». Их сердечность по отношению к друг другу загадка, они ведь, должно быть, видятся постоянно и, наверное, сердечно надоели друг другу. У Кар де Муммы вид был кислый (по‑моему, по праву). После спектакля проливной дождь, ни малейшего желания идти еще куда‑нибудь. Поехали домой.

Странный разговор посреди ночи. Юхан дома, выходил совсем ненадолго. Необычайно разговорчив, с интересом расспрашивал о спектакле. Оказалось, читал кое‑что о «Плоте» и успехе спектакля в Гетеборге. (Когда это он начал читать газеты?). Маргарета рассказала о ревю (должен признаться, что она вынесла из представления гораздо больше, чем я). Юхан в восторге, считает, что следовало бы прямо говорить «власти предержащей», что она собой представляет. Согласился с ним, но подчеркнул, что нужно держаться в определенных разумных рамках, не говоря уж о соблюдении «стиля». Юхан на это вдруг очень агрессивно возразил, что «всем этим „шишкам“ надо дать пинка под зад». Именно это и произошло с важной публикой в зале, сказала Маргарета. Юхан перескочил на другую тему: «Согласиться играть перед Эденманом и компанией – предательство». По мнению Юхана, туда надо было бы «заманить» всех знаменитостей, а потом «посмеяться над ними и смыться» или «бросить в зал бомбу с г…ом». Спросил, какая была бы польза от такого хулиганского поступка, но вразумительного ответа не получил. В конце концов велел ему идти в свою комнату. (М. начала плакать, не имеет представления, кто вбил ему в голову эти идеи). Не знаю точно, что предпринять. Решил сделать попытку развить то положительное, что было в поведении Юхана, – его интерес к театру. Свожу его в «Драматен» на Шекспира, когда откроется сезон.

Принял нембутал, несмотря на херес. Завтра утром надо заняться садом. М. б., смогу отложить возвращение до утра понедельника, но добираться до Румы в такое время дня будет непросто.

 

20‑е авг.

 

Мазута около 950 л. (Цена резко поднялась после июня – на сколько?).

Счетчик воды – 0183,0 кубометра.

Электросчетчик – 12 735,1 квч.

 

21‑е авг.

 

Один на даче. Последняя ночь. Оставаться здесь непрактично. Рассчитывал, что смогу половину времени проводить в Стокгольме, прилетая сюда 2–3 раза в неделю. Кажется, не выйдет.

До отъезда семьи мечтал об одиночестве и возможности спокойно поработать. А теперь как‑то не по себе – за весь вечер не смог выжать из себя ни одного разумного слова. Мысли разбегаются. Такое чувство, будто сидишь в студенческом общежитии и готовишься к экзамену. Тогда время использовалось эффективно, неудача на экзамене грозила катастрофой. (Что, собственно, значило завалить экзамен? Почти ничего!). А что в сегодняшней ситуации значит неудачно составленное требование сметных ассигнований? Все? Окажусь вне игры, если с ГИЖ все не образуется. А в финансовом отношении? Никаких особых потрясений. Будет больше времени для сверхштатной работы, смогу, что называется, начать «жить». А что это такое? Выращивать капусту? Бридж? Театр? Концерты? Приемы?

Участие в различных обществах? Время на детей? Только так кажется, будто более легкая работа, которую ты делаешь одной левой, даст тебе возможность заняться всем этим. На самом же деле все почти наоборот! Никогда не жил так замкнуто, как когда работал зав. отделом. Сейчас же – «на полную катушку», как сказал бы Юхан. Не успеваю думать о всяких глупостях. Если меня отодвинут в сторону, будет, по всей вероятности, весьма тяжело. Идея Юхана насчет того, что нам всем надо бы устроить «сидячую забастовку» на полгода и «поразмышлять», полностью подорвала бы душевное здоровье нации.

Никогда не испытывал особого удовольствия от употребления алкоголя, но не могу не признать, что отчасти понимаю этот феномен. Но в любом случае крайне тревожно, когда молодежь прибегает к этому «средству ухода от действительности», несмотря на то, что перед ней вся жизнь. Раньше родителей в основном волновало сексуальное поведение их детей‑подростков. Сейчас – спиртное и наркотики. («Травка», согл. Юхану, уже не «в моде», что однако не помешало его поп‑группе назвать себя «The Psykedelinquents»!). Пусть все мировоззренческие дискуссии нашей молодости и носили ребяческий, утрированный характер, но в них присутствовало желание найти объективную истину. (Более жесткие внешние условия и угрожающая ситуация в мире). Новые, так называемые «общественные» молодежные движения – пацифисты и пр. – как ни старались, а все‑таки замарали себя сексом и опьяняющими средствами. Неужели единственная реакция на это – снисходительность?

Надо все же признать, что быть молодым на рубеже 30–40‑х годов было легче. Более четкие ориентиры – бороться, сохранить нейтралитет, выжить. Бомбоубежища, затемнения и карточки делали зримой для нас ситуацию в мире. Сейчас направо и налево рассуждают о мировом голоде и гибели на фоне переполненных витрин и вполне устроенной жизни самой молодежи – мы в свое время даже мечтать об этом не смели. Слишком мало людей понимают, о чем они, собственно, говорят. Хорошо бы потребовать от всех пророков из развитых стран, чтобы они хоть разок съездили в ту страну, о которой болтают. (Было бы наверняка полезно и в том смысле, что у них бы появилась правильная точка зрения на секс и марихуану).

Спросил как‑то своего отца, как он решился взять на себя ответственность произвести меня на свет. Ответ меня не удовлетворил: «Поймешь, когда повзрослеешь». Не могу сейчас не признать его правоты.

Вечером в последний раз поставлю ежику блюдечко с молоком. Грустно, но ничего не поделаешь. Придется ему искать себе другого благодетеля. Дурно брать кошек и других животных, а потом, когда отпуск закончится, бросать их на произвол судьбы. (Малин какое‑то время назад явилась домой с котенком, был вынужден проявить суровость).

 

22‑е авг.

 

Требование сметных ассигнований наконец составлено (осталось только сделать копии). До последней минуты телефонные совещания с Гордом. В прошлом году нам просто отрубили голову. В этом году, судя по всему, тоже будет нелегко, но ГИЖ относится к приоритетным проектам. Договорились в конце концов просить пять должностей начальников по планированию (Б 6): Южный Ёталанд, северный Ёталанд, Свеаланд, южный Норрланд, северный Норрланд. Горд думает, что это не пройдет. Вероятнее всего, нам спустят одну должность «начальника по гос. планированию», и только в следующий раз еще четыре или пять высших должностей. Мое предложение на этот случай – я оставляю работу непосредственно на местах и с начала года полностью переключаюсь на планирование. После 1.10 с Готландом уже наверняка не будет никаких проблем. Только «уборочные работы». Прошу также двух ветеринаров (на полную ставку) для «Операции Сконе». (Бленхейм‑Альскуг переходит на уровень мин‑ва). Понял по тону, что в мин‑ве уже обсуждали кандидатуру на высшую должность. (Горд потерял интерес к гос. управлению по рационализации?). Назначение его генеральным директором может привести к целому ряду неприятностей. (Иными словами, надо драться до последнего, но не допустить, чтобы Горд стал моим прямым начальником!). Попросил (неофициальное согласие есть) еще двух начальников отделов в офис, один из которых возглавит отдел кадров. Поднял вопрос о 32‑х новых должностях консультантов (но нам их не видать! Согл. Горду, только «черная работа на местах»). 9 новых конторских должностей можно считать гарантированными. По всей вероятности, нам предоставят компьютерщика‑программиста (на гонораре).


Дата добавления: 2019-02-12; просмотров: 100; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!