XXXI. 1706 г. Письмо отца Франциска-Иоанна Милана, иезуита, к отцу Иоанну Миллеру, провинциалу общества Иисуса Богемской провинции. Подлинник.



Глубоко уважаемый отец! Прошел почти уже год, как я держу приготовленное письмо, которое весьма желал бы иметь возможность безопасно доставить вам, достоуважаемый отец, но до сих пор ни разу не было такого случая, а необходимо, чтобы наконец заграницей надлежащим образом известно было, каково наше положение, о котором, каково оно теперь на самом деле, никто другой, кроме моего товарища и меня, не может передать вашему преподобию, как бы он ни думал, что ему хорошо известны здешния дела. Надеюсь, что наконец божественная благость подаст мне такой случай. Заграницей, как можно заметить, иные на словах и на бумаге описывают кое-что гораздо хуже, чем оно есть на самом деле, и наоборот [134] восхваляют кой-какие вещи гораздо больше, чем оне стоят этого на самом деле. Я разумею именно наши дела, потому что о других делах этой страны я меньше всего забочусь. Между тем, говоря вообще, мы почти два года находимся в таком положении, что весьма нуждаемся в сильных и действительных молитвах к Богу, каковым и поручаю себя с глубоким смирением и остаюсь смиреннейший во Христе раб и клиент, Франциск-Иоанн Милан.

Господин Илия, как я надеюсь, будет стараться, как можно скорее избавиться от своей военной службы и покончить свою миссию в Москве, так как этот славный муж нашел эту миссию далеко не такою, какою надеялся найти. Адрес: Достопочтенному и славному отцу во Христе, Иоанну Миллеру, возлюбленному моему господину и покровителю.

 

XXXII

XXXII. 1706 г. 14 апреля. Вена. Письмо императора Иосифа I к русскому царю, Петру Алексеевичу. Список.

Божиею милостью споспешествуемый Иосиф, всегда августейший император римский и король германский, венгерский, богемский и проч. и проч. Светлейшему и могущественнейшему государю, царю и великому князю Петру Алексеевичу всея великия, малые и белые России самодержцу и проч. и проч.

Светлейший и могущественнейший Государь, друг и любезнейший брат!

Нам доставляет великое удовольствие, когда мы узнаем, что ваше величество до сих пор так благосклонно относитесь к нашей императорской миссии в городе Москве, что живущие там наши миссионеры, как нам известно, пожинают весьма достойные плоды не только дозволенной им пастырской заботой о спасении душ, но и неослабными трудами в деле обучения молодых людей наукам и искусствам. Поэтому мы, относясь заботливо и с особенной любовью к этой нашей императорской миссии во владениях вашего величества, которую вы до сих пор держите в непрестанной вашей милости, премного и теперь надеемся на [135] братское расположение вашего величества, и дружески и по братски просим, чтобы ваше величество держали особенно в эти времена в милости рекомендуемую миссию и взяли мужей этой миссии, весьма ревностно занимающихся ведением учебного дела, под ваше покровительство ради общего блага и ради нас, и тем с бoльшей охотой, чем более вашему величеству известно, что это доставит нам величайшее удовольствие.

Второе, о чем мы с таким же братским чувством и заботливостию просим ваше величество, заключается в том, что нередко, как нам известно, случается, что из наших наследственных стран с благочестивейшими намерениями посылаются миссионеры в обширнейшее, известное Китайское царство для приведения тамошних народов к христианскому закону. Но нам жаль, что столько мужей с такой огромной потерей времени и денег, не говоря уже о постоянных опасностях на море и океане, до сих пор или едва достигали тех земель или достигали их с большими бедствиями.

Поэтому ваше величество весьма много обяжете нас, если ради вашей великой славы и ради достохвальной славы христианского имени милостиво изъявите согласие на то, чтобы, по крайней мере, те миссионеры, которые будут идти в Китай из наших императорских королевств и областей, могли отправляться через ваши земли и владения. В остальном мы поручаем ваше величество божескому покровительству и усерднейше молим Бога, чтоб дал вам счастливый успех в ваших делах.

Дано в городе нашем Вене, в 14 день месяца апреля, в лето Господне 1706-e, царствования же нашего римского 17-e, венгерского 19-e, богемского 1-е.

Вашего величества любезный брат Иосиф. Скрепил Фридрих-Карл граф де-Шенборн. Лука (?) Дольберг. 66

 

XXXIII


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 139; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!