ИЗ ХРОНИКИ КОНСТАНТИНА МАНАССИИ 7 страница



Он, прожив много лет, украшен был достоинствами глубокой старости, находился на самом закате жизни, и стараниями его прекратились войны, в остальном же был добронравным и достойнейшим. Не мог он плода сердца своего на свет произвести и явить сущий в глубине колос, ибо держали всю власть родственники Феодоры, бывшей царицы, которые вовсе не считались с Михаилом, точно он был не вовремя выросшим кочаном капусты, без листвы, старым и уже увядшим, ибо был он связан страшными клятвами, что отдаст им все: и право решения, и власть над людьми. Был он поэтому, словно тень, и лишь по имени царь, вся же власть в их руках была, а тех пестунов приставила к Михаилу Феодора как хранителей, и советников, и отцов державы, ибо, как говорится, старики — это вдвойне дети. Поэтому все приходящие и являющиеся к ним и все совершающие по воле их получали обильные дары. Мужи же бранные, в бою искусные и принадлежавшие к славным родам и корням, имевшие происхождение благородное и предков храбрых, были отринуты, словно это дешевые глиняные горшки. Решил убедиться в справедливости слухов этих Комнин, ему же имя Исаакий, храбростью завоевавший великую славу, ибо руки его были готовы на всякие благие дела, а грудь словно создана была для битвы. Приступил он к Михаилу, рассчитывая получить от него богатые дары, но не оправдались его надежды, не обрел он цветов, а получил в поругание терние от злых садовников царского сада. И разгневался, претерпев такое унижение, и привлек на свою сторону Константина Дуку и многих других, прославленных великим богатством и происходящих из славных родов, и собрал воинов из Азии, оружие носящих, и напал на царя, решив свергнуть его с престола. Услышал об этом Михаил, трясущийся старец, и понял сам, что недостоин он царского сана и что на краю могилы уже стоит, хилый старец, и готов был сойти с престола и уступить его. Но те, кто управляли кораблем царствования, не о спасении его помышляя, но готовые потопить и погрузить корабль богатейший в водах тяжкошумящих, сего старца против воли посылают — едва живого — на битву. И началась междоусобица, и десницы греческие на греков же сулицы острят и копья, и обагряют друг друга кровью междоусобий, и серп простирается, разделяя друзей и поднимая их друг против друга, словно в помрачении, и чада одного отца друг против друга свирепо борются. Но оказался Комнин удачливей в брани и города, первого среди городов, достиг быстрее, чем на крыльях, и, венец возложив на себя, объявил себя самодержцем.

 


[1] ...шар... — перевод греческого слова со значением «цвет, краска».

[2] Крон бяше мудръ... Ермие сияше... — Перечисляются планеты: Сатурн, Юпитер, Марс, Венера и Меркурий. «Мудръ» вместо «модръ»; наш перевод сделан в соответствии с греческим оригиналом.

[3] Денница — планета Венера.

[4] ...стремозубые... — буквально: «с выступающими вперед, выдающимися наружу зубами».

[5] Давыду же обладующу еще иноплеменными... — По средневековым представлениям, Троянская война происходила во времена царя Давида (1004—965 гг. до н. э.). Современные историки датируют ее серединой XIII в. до н. э.

[6] Омир бо... многая обращает и прелагает. — Здесь отразилось характерное для средневековья противопоставление поэм Гомера сочинениям мнимых участников Троянской войны — «Истории разрушения Трои» Дарета (Дареса) Фригийца и «Дневнику Троянской войны» Диктиса Критянина. Хотя Дарес — жрец Гефеста — упоминается в «Илиаде», оба сочинения возникли в первые века нашей эры: старший фрагмент из «Дневника» Диктиса датируется серединой III в., а латинский текст Дарета — V в., правда, возможно, что существовал греческий оригинал II—III вв.

[7] Александръ — имя, данное Парису при рождении.

[8] Зде твоа игра, мучителю вьсѣхъ, рекь. — В славянском переводе слово «рек» стоит вместо имени бога любви Эроса (так в греческом оригинале «Хроники»).

[9] Кановикъ — Каноб, город в устье западного рукава Нила со знаменитым храмом Сераписа.

[10] ...Протевсъ, царь египетский... от Египта бежи. — Версия, согласно которой Елена во время Троянской войны находилась у египетского царя Протея, известна уже греческому поэту Стесихору (VI в. до н. э.), отразилась она и в трагедии Еврипида «Елена».

[11] ...Феталие и от Архие... — Фессалия — область в Северной Греции; Ахайа — северная часть полуострова Пелопонес.

[12] Родь, Ифакь, Скирь и Салам — острова в Эгейском море.

[13] Ефиянин же Ахиллей... — Вероятно, здесь искаженное определение «фтиянин»: Ахиллес происходил из царства Фтии на юге Фессалии.

[14] ...царя поставиша... — Говорится о предводителе греческого войска под Троей микенском царе Агамемноне.

[15] ...кари, ликиани, миси, и меони, и фриги... — Народы, обитавшие в западной части полуострова Малая Азия.

[16] Нисиотянин Дисев... — «Нисиотенин» — грецизм, означающий «островитянин»: Одиссей был царем острова Итаки. Согласно некоторым мифам, Одиссей ненавидел Паламеда, сына евбейского царя Навплия, за то, что тот разоблачил его мнимое безумие, симулируя которое Одиссей рассчитывал уклониться от участия в Троянской войне.

[17] И убо провидѣ гладни огненосий лук... — Место испорчено; принимается во внимание греческий текст.

[18] Хощеши ли, — рече, — о царю... — Перевод сделан в соответствии с греческим оригиналом; вместо «хощеши ли» следовало бы «хощет».

[19] Взыде убо Фетид... — То есть Ахиллес, сын богини Фетиды.

[20] ...а еллином поручи, да оставят братися и способствовати им. — Перевод сделан с учетом греческого текста: речь идет о том, что Ахиллес, возмущенный убийством Паламеда, отказывается вместе со своими воинами-мирмидонянами помогать остальным грекам (эллинам). В «Илиаде» это решение Ахиллеса вызвано его ссорой с Агамемноном из-за пленницы Брисеиды.

[21] ...Мемнон... — Об участии в Троянской войне эфиопского царя Мемнона упоминают лишь послегомеровские мифы.

[22] ...Ахилей видѣ Поликсению. — Рассказ о любви Ахиллеса к юной дочери Приама Поликсене встречается у Дарета, который заимствовал его из поздних греческих мифов. В трагедии Еврипида «Гекуба» говорится, что Поликсена была принесена в жертву тени Ахиллеса. См. также «Метаморфозы» Овидия (кн. XIII, 439—504), где описана скорбь Гекубы после заклания Поликсены.

[23] ...Диифов убо приснѣе любляше Пилея, филея... избеже з Диифовомъ. — Текст испорчен. Греческое слово «филес» («любимого, милого») не переведено. Убийцей Ахиллеса античная традиция называет обычно Париса, реже — его брата Гелена.

[24] ...Диоген Еа Теламонянин. — Славянский переводчик сохранил греческое слово «Диоген» («божественный» — эпитет Эанта), видимо, приняв его за личное имя.

[25] ...Пира Ахилеова, новаго Птоломѣя, сущаго от Диидамие. — Пирр Неоптолем (это имя ошибочно переведено как «Новый Птоломей») — сын Ахиллеса и Деидамии, дочери царя Ликомеда, у которого воспитывался юный Ахиллес.

[26] ...скамандрови струя... — Скаамандр — река, протекавшая в окрестностях Трои.

[27] ...Тенедский остров. — Остров Тенедос у побережья Малой Азии, недалеко от Трои.

[28] Обретает и сродника сии... нареченную обручницу. — Речь идет о судьбе брата Менелая — Агамемнона. Он был убит своей женой Клитемнестрой и ее любовником Эгистом. Сын Агамемнона Орест отомстил за отца, убив мать и Эгиста. Слово «растаявша» — неудачный перевод греческой глагольной формы со значением «убившего».

[29] ...Феодосѣе посаждаетца, егоже царь Аркадие зачат от Евдоксии. — Феодосий II, восточноримский (византийский) император (408—450), сын нмператора Аркадия (395—408).

[30] Валентияну... — Валентиниану III, императору Западной Римской империи (452—455).

[31] ...совозвращаася... на извещение быти ему хотению. — Текст испорчен. При переводе учтен греческий оригинал.

[32] ...и конечнѣе уморяет мечем царя... — Валентиниан III собственноручно убил своего полководца Аэция, а сам был убит его оруженосцами, которых он взял себе на службу.

[33] ...осрамоти же и жену его Евдоксию. — Максим, провозглашенный императором, вынудил вдову Валентиниана стать его женой. Когда же он признался ей в том, что косвенно способствовал гибели ее мужа, оскорбленная женщина обратилась за помощью к вандальскому королю Гейзериху (428—477). В 455 г. он захватил Рнм, предав его разграблению, а Евдокию и ее дочерей увез в качестве пленниц.

[34] ...Максимъ... сынъ его Ромил... — Перечисляются последние императоры Западной Римской империи: Петроний Максим (455), Авит (455—456), Майориан (457—461), Олибрий (472), Глицерий (473—474), Непот (474—475) и Ромул Августул (475—476). В 476 г. вождь германского племени скиров Одоакр сверг Ромула Августула. Государство Одоакра просуществовало до 493 г., когда Италия была завоевана остготами.

[35] ...Ромила имѣв в начале... — Вспоминается Ромул — первый римский царь, согласно легендарному повествованию об основании Рима.

[36] И сиа убо приключишася... солнца бесчисльнаа да исьчтет! — В греческом оригинале читается похвала императору Мануилу Комнину (1143—1180), при правлении которого Константин Манассия написал свою «Хронику». Болгарский переводчик добавил слова «новий Царь-град», имея в виду, возможно, столицу Болгарского царства Тырново, а вместо имени Мануила вставил слова «корене суще Иоанна... великаго царя болгаром», обращенные к вероятному заказчику перевода — болгарскому царю Ивану Александру (1331—1371), которого хронист называет потомком Ивана Асеня. Скорее всего, имеется в виду Иван II Асень (1218—1241), хотя в действительности Иван Александр принадлежал к другому роду (Шишмановичей).

[37] Новому Феодосию... — Феодосием Новым или Малым именовали этого императора в отличие от Феодосия Великого (379—395).

[38] ...князя перскаго Издигерда... — Аркадий в своем завещании поручил персидскому царю Йездегеду I (399—420) оказывать помощь юному Феодосию.

[39] ...от страха варварова... — Византийцы противопоставляли римлян и греков («ромеев») всем иным народам, которых презрительно именовали варварами.

[40] Бѣше же сестра сему Феодосию... Пулхѣриа... — Следующая далее восторженная характеристика Пульхерии далеко не соответствует действительности: она была религиозной, фанатичной, деятельной интриганкой, окружившей себя евнухами и продажными сановниками, открыто враждовала с императрицей Евдоксией и т. д.

[41] ...яблока, еже принесе на зло нѣкто... Фетида и Пилея. — Речь идет об известном мифе: богиня Эрида подбросила яблоко с надписью «Прекраснейшей» в сад во время брачного пира у Фетиды и Пелея. Это вызвало соперничество и ссору нашедших яблоко богинь, а в конечном счете привело к Троянской войне.

[42] ...чрьвеними шарми сию назнаменоваше... — Византийские императоры подписывали документы пурпурными чернилами.

[43] Декиа... — При римском императоре Деции (249—251) были ожесточенные гонения на христиан.

[44] ...града Ефескаго... — Ефес — город на западном берегу Малой Азии, южнее современного г. Измир.

[45] ...от Хрисафиа прѣлъщен быв... — Хрисафий — евнух, руководивший финансами, один из влиятельнейших людей в империи. Между ним и Пульхерией шла ожесточенная борьба по религиозно-догматическим и политическим мотивам. В 450 г. Хрисафий был удален в изгнание. В том же году умер и Феодосий, и на престол была возведена пятидесятидвухлетняя Пульхерия.

[46] Сия убо царь к Роману творяше... — Константин Багрянородный стал императором в 913 г., в восьмилетнем возрасте. В ходе дворцовых интриг выдвинулся дурнгарий (командующий) флота Роман Лакапин. В 919 г. он женил Константина на своей дочери Елене, получил титул кесаря, а в 920 г. был объявлен соправителем Константина.

[47] багренородную отрасль... — Багрянородными именовались императоры, родившиеся в то время, когда их отцы сами были императорами, и поэтому младенцы появлялись на свет в Багряной палате дворца.

[48] ...ибо дѣти своа и Христофорова сына... царя самовластны. — В 921—924 гг. соправителями императора были провозглашены сыновья Романа — Христофор, Стефан и Константин, а если верить «Хронике» — и сын Христофора.

[49] ...на прѣстолех. —Далее в рукописи читается приписка (в других списках она находится не в тексте, а на поле), сообщающая, что при Романе болгарский царь Симеон (893—927) дошел до стен Константинополя и захватил Одрин (Адрианополь) (имеется в виду поход 914 г.).

[50] ...яко приповѣсти земленые прича... муже зубонасаждени... — Имеется в виду миф о Язоне, посеявшем зубы дракона, из которых выросли вооруженные воины.

[51] ...стѣну Семирамидѣ... — С именем Семирамиды (Шеммурамат), ассирийской царицы (810—806 до н. э.), в античности связывались представления о диковинных архитектурных сооружениях,. например о висячих садах в Вавилоне, в действительности сооруженных в VI в. до н. э.

[52] ...столпъ... Халански... — Согласно библейской легенде — гигантская башня (то же, что Вавилонская башня). Название — Халанский — из апокрифа.

[53] ...правосъвѣтники приемъ мужа добронравны... —- В греческом тексте далее следует сравнение со спутником Геракла Иолаем и спутником Тезея Перифеем.

[54] Роман... от сынов своих извръжен бысть... — В декабре 944 г. Роман был низложен Стефаном и Константином и сослан на остров Прота, где спустя 4 года умер.

[55] ...заходя старородный Крон... — В греческом тексте говорится о Кроносе, поверженном его сыном — Зевсом.

[56] Таже чада Романова... царь Констянтин, измѣтну их... — Сыновья Романа были низложены и сосланы в январе 945 г., однако инициатором расправы был не сам император, а поддерживавшая его дворцовая партия. Константин сторонился политики, занятый научным и литературным трудом: ему принадлежат книги «О фемах» (о географии страны), «О церемониях византийского двора», «Об управлении империей».

[57] ...Варду Фоку... — Варда Фока до 954 г. являлся доместиком схол Востока — главнокомандующим войсками восточной части империи.

[58] ...Василиа... — Василий, побочный сын императора Романа I Лакапина от рабыни скифянки, евнух. Он был паракимоменом (начальником службы личных покоев императора). При Константине VII он был влиятельнейшим лицом в гражданском управлении империи. Отстраненный в начале царствования Романа II, он вновь вышел на политическую арену при Никифоре Фоке и Цимисхии.

[59] ...Никифора Фоку... — Сына Варды Фоки, с 954 г. доместика схол Востока, будущего императора.

[60] ...чадо Василия, великаго в побѣдах... — Будущего императора Василия II (976—1025).

[61] ...Романа... — Романа II, императора (959—963).

[62] Крит — остров Крит был отвоеван у арабов Никифором Фокой в 961 г.

[63] Тѣмь и исполняет море... яко младенца, объят. — В Софийском списке эта фраза ошибочно разрезана вставкой, в которой сообщается о смерти болгарского царя Петра (927—969) и возвращении из Константинополя его сыновей — Бориса и Романа, находившихся там в качестве заложников.

[64] ...град Антиохов... — Антиохия, в античности и средневековье один из крупнейших городов Ближнего Востока (ныне Антакья в северной части Сирии). Антиохия была взята войсками Никифора Фоки в 969 г.

[65] ...женѣ своей Феофанѣ... — Роман II был женат на дочери владельца харчевни Анастасии, принявшей затем имя Феофано. Она отличалась необычайной красотой.

[66] ...нѣкый скопец... — Евнух Иосиф Вринга, ставший паракимоменом после устранения Василия.

[67] ...кь Цимисхиу... —- Иоанн Цимисхий, будущий император (969—976), в описываемое время — полководец, сподвижник Никифора Фоки.

[68] Тогда Фока... издалеча обнажаше. — Эта фраза после слов «имѣша бо» разрезана вставкой, в которой сообщается о походе русских войск, предводительствуемых Святославом, на Болгарию. Конец фразы недостаточно ясен.

[69] Убоявшеся его араеи... Киликѣя усумнѣся, и Финикиа повинуся... — Речь идет о победах, одержанных императором Никифором Фокой в 969 г., когда была завоевана Киликия (область на крайнем юго-востоке полуострова Малая Азия), северные районы Сирии и Месопотамии.

[70] Толико бо душевною печашеся... яко на... — Этот фрагмент воспроизводится по Ватиканскому списку, так как в Софийском списке пропуск. По той же причине из Ватиканского списка добавлены также фрагменты: «явлѣашеся и злообразно... и вьси радааху», «невьзревновавъ великому Василиу... повелѣ продающимъ», «видѣти вь царскыихъ дворохъ... копааше злокъзньные», «всякымъ сладкодушиемъ... съ многыми отаи оружносци» и «божествнаа... вепля плачевныя».

[71] ...от ревинфа листъ... — Здесьи далее («от сланутка») упоминается растение, названное в греческом тексте теребинт. В Болгарии оно именуется «овечий горох». Деревья н кустарники семейства теребинтовых распространены в южной Европе.

[72] ...кобель... — Кобл — византийская мера сыпучих тел (медимн).

[73] Сице Фока худолѣпне о вещи радяше... — Во время голода 965—969 гг. император и его брат Лев Фока продавали хлеб из государственных житниц по спекулятивным ценам.

[74] ...великому Василиу... царе от Македония... — Автор вспоминает императора Василия Македонянина (867—886).

[75] ...Давыдъ медовный... — Имеется в виду Псалтирь, составление которой приписывалось библейскому царю Давиду.

[76] ...Сапсона Далида... — Имеется в виду библейский рассказ (Суд. 16, 4—30), как филистимлянка Далида обрезала волосы, в которых заключалась сила героя, влюбленному в нее израильскому богатырю Самсону, тем самым приведя его к гибели.

[77] Тиндарида — дочь Тиндарея Клитемнестра.

[78] ...царя Констянтина, брата Василию. — После смерти императора Василия II Болгаробойцы (рассказ о его правлении мы опустили) на престол взошел его шестидесятипятилетний брат Константин (1025—1028) — жестокий, распутный и трусливый.

[79] О двою же колебля житие дщерю. — У Константина было три дочери: Евдокия, ставшая монашенкой, Зоя (последовательно бывшая замужем за тремя императорами — Романом III, Михаилом IV и Константином IX — преемниками ее отца) и Феодора. Здесь речь идет о Зое и Феодоре.

[80] Царство Рамана Аргиропула. — Роман III Аргир, византийский император (1028—1034), в прошлом эпарх (префект Константинополя), стал мужем дочери Константина VIII — Зои и тем получил право на престол.

[81] Перивлептъ — монастырь Богородицы в Константинополе.

[82] Михаил, родом от Пефлагон. — Будущий византийский император Михаил IV (1034—1041) происходил из незнатной семьи из Пафлагонии, области на северном побережье Малой Азии.

[83] ...недугом лютом, якоже Саулъ... — Михаил был эпилептиком. Он сравнивается с Саулом, основателем Израильско-иудейского царства (конец ІІ в. до н. э.).

[84] ...и множае прилежаше, еже от сих здравию... — Текст неясен, и перевод его предположителен.

[85] Бяху же ему единокровницы... сиречь братиа... — У Михаила было четыре брата: Иоанн, Никита, Константин и Георгий. Все они, кроме Никиты, были евнухами. Старший — Иоанн был при Романе III препозитом (евнух, ведающий церемониями императорских приемов), а в 1033—1034 гг. также смотрителем сиротского приюта, за что получил прозвище Орфанотроф («кормилец сирот»). Здесь же он именуется попечителем гирокомства, то есть «пекущимся о старцах».


Дата добавления: 2018-11-24; просмотров: 136; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!