Мысль о народности великих памятников архитектуры последовательно проводится Гюго в его поразительно ярких описаниях произведений средневекового искусства. 14 страница



Таким, лиричным и ироничным одновременно, предстает перед нами в своих стихах и ученик Шарлевильского коллежа. Тема романтического бунта развивалась у Рембо в отрицании всех сторон общественного бытия Второй империи. Рембо был беспощаден к религиозному ханжеству («Наказание Тартюфа»), к тупому чиновничьему усердию («Заседатели»), к бесчеловечности нелепой и кровавой франко-прусской войны («Зло», «Спящий в ложбине»). В поисках героического поэт закономерно обратился к теме революции. Его первое политическое стихотворение «Кузнец» было создано под заметным влиянием Гюго. В образе Кузнеца времен революции XVIII в. Рембо видел олицетворение народа, грозную и справедливую силу.
Поражение Парижской коммуны резко усилило индивидуализм и пессимизм Рембо. Субъективизм, тяготение к символическим образам, к музыкальности еще до лета 1871 г. подготовили у Рембо почву к признанию своей особой миссии поэта-ясновидца, видящего больше и дальше простых смертных, имеющего право «говорить о неясном неясно».
Рембо сразу же поставил перед собой задачу расширить старые возможности стиха —ломал размеры, ломал привычные границы позволенного. И в поэзии он шокировал, как в жизни. Зато он и давал стиху естественное дыхание, освободив его от обязательности александрийской строфы. Рембо допускал свободный перенос строфы, одной строки в другую, находил новые рифмы и новые ритмы.
«Цветной сонет» — это поэзия поиска. Рембо испытывает в нем возможности согласовать лирику с живописью, рисунок с ритмом стиха:

А — черный; белый —Е; И — красный; У —зеленый,
О — синий: тайну их скажу я в свой черед.
А — бархатный корсет на теле насекомых,
Которые жужжат над смрадом нечистот.
(Пер. Л. Кублицкой-Пиотух)

Сами по себе попытки найти звуковому ряду соответствующий ряд цветов не кажутся сегодня столь удивительными. Уже очень давно композиторы предлагали усиливать впечатление от музыки посылаемыми в зал волнами света. Но Рембо не стремился открыть какой-либо физический закон. Он не мог объяснить, почему «Е — белизна холстов, палаток и тумана», или «О — звонкий рев трубы, пронзительный и странный». В соответствии со своей эстетической задачей «говорить о неясном неясно» он уравнивал звуковые ряды теми образами, которые приходили ему в голову. Однако это стихотворение и не бред безумца. Не подчиняясь законам логики, оно вместе с тем музыкально и гармонично, поражая на языке подлинника волшебством поэтического слова, магией переливающихся звуков, неожиданной смелостью образов.

Вопрос 33.
       Эмиль Золя (1840-1902). Пишется фамилия Zola . По происхождению не француз, его отец – итальянец, принявший французское гражданство. Родился во Франции, но долго не мог получить французское гражданство. Окончил лицей, высшего образования не имел. Целеустремленный, бурный; мечтал сделать карьеру, но после лицея вынужден был работать грузчиком на складе. Однажды к нему подошел владелец склада и, удивившись его уму, навел на мысль о том, что Эмилю надо писать. Дальше были 15 лет голода, труда, проклятой критики. С первых шагов в литературе стал касаться половых проблем, в то время как читающие люди обходили их стороной и не считали такие темы предметом искусства. Но Золя всегда шел против течения, бурно и страстно написал статью «Что я ненавижу».
В 25 лет написал «Исповедь Клода» (не точно) с подзаголовком «Психологический и физиологический этюд». Буквально провозглашает себя физиологом от литературы и диагностом, ставящем диагнозы миру. Критики были недовольны, поставили для себя крест на его творчестве. Так было до романа «Западня» (1877).

Теория натурализма. Главный источник поэзии – человек. Natura – природа. Объектом натурализма (прежде всего в литературе) был человеческий характер в его обусловленности физиологической природой и средой, понимаемой преимущественно как непосредственное бытовое и материальное окружение. Особое значение уделял биологическому, физиологическому началу человека. С вниманием относился к теории наследственности. Вера Золя в социальный прогресс основывалась на вере в человека, в духовные ценности, присущие той самой человеческой натуре, в которой писатель как теоретик натурализма склонен был усматривать лишь игру наследственных начал и физиологических инстинктов.
Золя говорил, что наши физиологические выделения равны нашим чувствам, отношениям. Любил крайности; сказал однажды: «Порок и добродетель такие же продукты распада, как соляная кислота и …??...». Считал, что понятия «герой» и «злодей» неправильны и искажают истину.
Считал, что рок – наследственность, а потомки отвечают за поведение предков.

Вопрос 34.

       «Тереза Ракен» (1867). Роман, который мог бы написать Шекспир. В предисловии пишет, что в романе описаны действия трех тел. Почти медицинский роман; словно истории болезней читаешь. Золя был первый, кто описал, как фобии становятся патологиями.
Роман начинается с описания маленькой галантерейной лавки в парижском пассаже, которую содержат Тереза Ракен и её тётя лет 60-ти — г-жа Ракен. Живут они в этом же здании, на верхних этажах. Прежде г-жа Ракен торговала галантереей в Верноне, однако после смерти мужа закрыла дело и вела жизнь отшельницы: сняла домик на берегу Сены, где и проводила все время с сыном Камилем и племянницей Терезой. Камиль всё детство был болезненным ребёнком, но мать всё-таки отвоевала его у смерти. Из-за болезненного детства Камиль был маленького роста, тщедушный и хилый. Учиться он тоже не мог, так и остался невеждой.
Терезу привёз из Алжира капитан Деган, брат г-жи Ракен. Она была на два года младше Камиля. Мать её, туземка, умерла. Девочка была записана на имя Дегана, и он отдал её своей сестре, г-же Ракен, на воспитание. Тереза была окружена заботой, и росла здоровой девочкой, но за ней ухаживали так же, как и за больным Камилем. Она даже пила его лекарства. Всё это сделало её слишком послушной и даже безразличной.
Вскоре Тереза и Камиль поженились. То, что это произойдёт, они знали с детства. Поэтому никаких перемен в их жизни это не принесло: после первой ночи, которую молодожёны проводят вместе, Камиль «всё так же болезненно-вял». После свадьбы Камиль решительно заявил, что намерен поселиться в Париже. Так всё семейство обосновалось в пассаже Пон-Неф и Г-жа Ракен снова открыла галантерейную лавку, в которой торговала вместе с Терезой. Камиль получил должность в управлении Орлеанской железной дорогой. Раз в неделю, по четвергам, семейство принимало гостей. К ним приходил давний знакомый г-жи Ракен, полицейский коммисар Мишо со своим сыном Оливье, и старый Гриве, который работал вместе с Камилем.
Однажды Камиль привёл в дом своего бывшего одноклассника Лорана. Оказалось, что Лоран тоже служит в управлении Орлеанской железной дороги. Отец Лорана хотел, чтобы сын стал адвокатом, однако бездельник Лоран вместо занятий гулял с друзьями. Какое-то время он пытался заняться живописью, но из этого ничего не вышло. Лорану пришлось найти работу. С этого вечера он стал постоянным четверговым гостем у Ракенов. Лоран начал писать портрет Камиля, потому часто бывал у него в квартире. Постепенно Лоран и Тереза стали любовниками. У Лорана были корыстные интересы, ему хотелось завладеть деньгами Терезы. Свидания любовников проходили у Ракенов, прямо в их супружеской спальне. Вскоре они начали понимать, что Камиля им только мешает. У Лорана появилась мысль убить его.

Однажды они втроём отправились кататься на лодке по Сене. Лоран выбросил Камиля за борт. Камиль сопротивлялся и даже укусил Лорана за шею, но всё же Лоран добился своего: Камиль утонул. Всё обставили так, будто лодка перевернулась, и Лоран, спасая Терезу, не успел помочь другу.
Сначала г-жа Ракен очень горевала из-за смерти сына, однако вскоре жизнь вошла в прежнее русло, хотя четверговые встречи даже не прекращались. Через год Тереза и Лоран решили пожениться. Они сделали так, чтобы мысль об их замужестве впервые высказали вслух г-жа Ракен и её гости. Вскоре молодожёны начинают понимать, что не могут быть вместе: им всюду мерещится труп Камиль. Рубец на шее Лорана, оставленный сопротивляющимся Камилем, не зажил и постоянно беспокоит нового мужа Терезы. Даже в постели молодожёнам кажется, что между ними лежит тело утопленника.
Лоран вновь увлёкся живописью, однако все портреты его кисти похожи друг на друга. Вскоре Лоран понял, что все его рисунки, даже рисунки животных, похожи на утопленника Камиля. Отношения между Терезой и Лораном становятся невыносимыми... Часто Лоран бьёт свою жену.
Г-жу Ракен разбил паралич, постепенно она перестала двигаться и даже говорить. Из разговоров племянницы и её мужа она вдруг поняла, что они — убийцы её сына. Это повергло её в ужас. Вскоре Тереза и Лоран начали говорить об убийстве Камиля, не стесняясь присутствия г-жи Ракен, даже больше – совокупляются на глазах старухи. Однажды на традиционной четверговой вечеринке старуха собрала все свои силы, привлекла внимание гостей и пальцем вывела на столе: «Тереза и Лоран у...», однако не успела дописать самое главное слово. силы покинули её, а гости решили, что она хотела написать: «Тереза и Лоран удивительно заботятся обо мне».
Тереза пыталась раскаяться. Целыми днями она вымаливала у старухи прощение, но вскоре пустилась в распутство. Тереза и Лоран не доверяли друг другу. Они боялись, что один из них расскажет всё в полиции. Оба решились на новое убийство. Лоран купил пузырёк цианистого калия, а Тереза заточила нож. Каждый заметил действия другого. В конце концов вышло так, что оба сообщника выпили отравленную воду. «Сражённые, они рухнули друг на друга, обретя утешение в смерти. Губы молодой женщины коснулись шеи мужа — того места, где остался шрам от зубов Камилла. Трупы пролежали всю ночь на полу столовой, у ног г-жи Ракен, скрюченные, безобразные, освещённые желтоватыми отсветами лампы. Почти двенадцать часов, вплоть до полудня, г-жа Ракен, неподвижная и немая, смотрела на них, уничтожая их своим тяжёлым взглядом, и никак не могла насытиться этим зрелищем».

Вопрос 35.

       Ги де Мопассан — один из крупнейших мастеров французского реализма XIX в., автор новелл и романов, наследник Бальзака и ученик Флобера, поклонник «великого русского» Тургенева. Он родился в небогатой дворянской семье в Нормандии, учился в семинарии, а затем в руанском лицее. Мопассан участвовал во франко-прусской войне, а после нее служил чиновником в нескольких министерствах, параллельно занимаясь литературой. Только после выхода в свет новеллы «Пышка» (1880) Мопассан стал профессиональным писателем. Хотя его жизнь была короткой, он оставил богатое и разножанровое наследие. Прежде всего следует отметить замечательный талант Мопассана-новеллиста: в его новеллах (их около двухсот) всегда присутствуют динамичные сюжеты, неожиданные развязки, яркие характеры персонажей, выразительные детали. Среди лучших новелл— «ПапаСимона», «Впорту», «Пленные». Но не менее значительно и романное творчество Мопассана: уже его первый роман «Жизнь» (1883) демонстрирует тонкое проникновение писателя в человеческую психологию. Мопассан не просто делает главной героиней своего романа женщину, но как бы рисует ее глазами историю разрушения иллюзий, прощания с прекрасным прошлым. Рассказывая о конкретном, частном случае неудачного замужества, об «одной жизни» (так точнее переводится название романа), автор в то же время показывает жизненные неудачи и разочарования своей героини как печальную, но общую закономерность. Мопассан был пессимистическим писателем, но его психологическое мастерство не стало от этого менее совершенным. Потому он до сих пор остается одним из самых читаемых классиков во Франции и во всем мире.

Пышка — прозвище руанской девицы легкого поведения Элизабет Руссе, данное ей за полноту. Она «маленькая, кругленькая, заплывшая жирком». Действие новеллы происходит во время франко-прусской войны. П., первоначально готовая принять пруссаков у себя в доме, полном запасов, не могла совладать со своим гневом и выставила пришедшего к ней на постой немца, поэтому вынуждена скрываться. Она уезжает из Руана в Гавр на дилижансе, где ее попутчиками были оптовые виноторговцы супруги Луазо, фабрикант Карре-Ламадон и граф Юбер де Бревиль с супругами, демократ Корнюде, две монахини. Никто не взял с собой в дорогу припасов, и всех кормит П. На ночь вся публика останавливается в «Торговой гостинице», где во время ужина прусский офицер домогается П., а она отказывает ему. Наутро в дилижанс по приказу офицера не запрягают коней. В первый день все попутчики негодуют по поводу офицера, но на второй день они решают ее заставить переубедить его. На третий день, после увещеваний монахини и графа, П. уступает. Когда на следующий день дилижанс поехал, никто не разговаривает с П., которая не успела запастись провизией. Никто даже и не думает поделиться с ней едой. Под веселое насвистывание Корнюде «Марсельезы» она плачет.

Вопрос 36.

Роман «Милый друг» был написан Мопассаном в 1885 году. В нём французский писатель обратился сразу к нескольким классическим проблемам, тесно связанным с главной идеей произведения – попыткой показать человеческую натуру, развращённую материалистически настроенным обществом.

Главный герой романа – бывший военный, Жорж Дюруа проходит сложный карьерный путь от рядового служащего Северной железной дороги до главного редактора самой влиятельной парижской газеты «Французкая жизнь», зятя миллионера Вальтера и будущего депутата. Начавший своё восхождение с простого желания иметь возможность есть каждый день, Дюруа с каждым социальным достижением не перестаёт обрастать новыми мечтами. Главным героем всё время движет одно и то же чувство – зависть: Жорж завидует общественному положению Форестье, многомиллионному состоянию Вальтера, министерскому статусу Ларош-Матье. В первой части романа начинающий журналист пытается добиться общественного признания, положения и богатства собственными силами. При этом он уже мечтает о том, чтобы «сделать хорошую партию», женившись на женщине – умной, богатой или влиятельной. Поняв, что самому ему не пробиться, во второй части романа Дюруа начинает победоносное шествие «по трупам»: он делает предложение Мадлене рядом с ещё не остывшим телом Форестье; он соблазняет г-жу Вальтер, узнав о её чувствах к нему; он заручается согласием Сюзанны на брак, ещё будучи женатым на Мадлене. При этом на протяжении всего повествования Жорж встречается с Клотильдой де Марель – своей первой великосветской любовницей и, как выясняется ближе к концу романа, настоящей любовью. С Клотильдой его объединяет родство натур. В этой женщине, целиком и полностью сосредоточенной на себе и своих удовольствиях, Жорж ценит как телесную красоту, так и внутреннюю независимость: только она позволяет себе спорить с ним (вплоть до рукоприкладства), только она способна ничего не требовать от него и в то же время давать ему всё и прощать ему всё – оскорбления, побои, жизнь за её счёт, измены, женитьбы. Любовь к Клотильде де Марель – единственное искреннее чувство, живущее в душе Жоржа Дюруа. Все остальные ощущения с корнем вырываются из него окружающей средой – несправедливой, стяжательной, лживой.

Художественная проблематика романа включает в себя осмысление не только личностных, но ещё и социальных, и философских (религиозных) вопросов. Социальное начало «Милого друга» выражено в описании нескольких общественных классов: крестьянства (родители Жоржа), интеллигенции (сотрудники «Французской жизни»), политиков (министр иностранных дел Ларош-Матье), знати (граф де Водрек и другие). В своём романе Мопассан показывает, как в конце XIX века происходит размытие одних социальных рамок и формирования других: главный герой произведения, выходец из крестьянской среды, в начале становится военным, затем журналистом, потом знатным человеком. Последнее получается совсем уж легко: Жорж меняет свою фамилию с Дюруа на Дю Руа де Кантель (по названию местности, где он родился и вырос), начинает подписывать ею свои статьи и со временем все привыкают к его новому социальному статусу.

Критика французского общества, развращённого деньгами, свободой нравов и погоней за властью, тесно соприкасается в «Милом друге» с темой смерти. О ней с Жоржем как-то заговаривает старый поэт Норбер де Варен. Одинокий творец пытается донести до своего юного друга, что жизнь – бессмысленна. Рано или поздно каждый человек начинает приближаться к смерти. Норбер де Варен не верит в Бога. Единственное, что утешает его страдающую душу, - творчество. Отношение Жоржа к религии в романе можно проследить только в эпизоде встречи с г-жой Вальтер в Троицкой церкви. С одной стороны, главный герой романа восхищается молитвенной страстью неизвестной ему бедной женщины; с другой – иронизирует над мнимой религиозностью знатных дам, заводящих «шашни перед алтарём». Психологизм «Милого друга» тесно связан с раскрытием художественного образа главного героя. Мопассан периодически показывает читателю душевные терзания Жоржа Дюруа: его радость (когда он впервые облачается во фрак и начинает путь к новой жизни, радостно прыгая по лестнице и изучая своё отражение в зеркале), его страх (в ночь перед дуэлью героя бьёт лихорадка, он пытается спать, пить, писать письма родителям), его ревность (к умершему другу Форестье), его понимание истинной природы вещей (когда он осознаёт, что его жена Мадлена будет точно так же делать из него рогоносца, как это было и в случае с первым мужем), его зависть (по отношению к чужому богатству и положению). Образ Жоржа Дюруа – это образ беспринципного негодяя, идущего по головам к своей цели, но... Многие поступки героя обусловлены самой жизнью: он пытается заработать, чтобы прокормить себя; он предаёт Мадлену после того, как она изменяет ему с Ларош-Матье; он входит в семью Вальтера с целью добиться, наконец-то, уважения к себе, как к личности.


ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА XX ВЕКА

 

Вопрос 1.

Ромен Роллан (1866-1944).

Вопрос 2.

Вопрос 3.

Французский сюрреализм. Сюрреализм переводится как «сверхреальность». Одно из главных литературных течений начала XX века. Наиболее полно сказалось в поэзии. «Гнездо» сюрреализма – Париж. Искусство сюрреализма – оно интернационально. «Перестроить мир по Марксу, а жизнь – по Рембо!» - один из лозунгов сюрреалистов.

Появление. Первые поборники свободы появились в 1916 году в Швейцарии. В 1914 году начинается Первая Мировая война. Единственная страна в нейтралитете – Швейцария. Туда стекались все, кто не хотел войны. Особенно молодые люди творческих наклонностей. Постепенно они пришли к мысли, что нужно быть безумными, потому что умные устраивают войны, разваливают мир, из-за них гибнут люди. Чтобы этого не было, нужно, чтобы всё было наоборот, перевернуть всё с ног на голову. Быть безумным, избавиться от разума и сознания.
       Одно из ранних проявлений сюрреализма, сформировавшееся позже в авангардистское течение (и в литературе, и в живописи и т.д.) – дадаизм (от французского dada – деревянная лошадка, как ее называют маленькие дети или в переносном смысле – детский бессвязный лепет). Яркий представитель этого проявления, основоположник дадаизма – Тристан Тцара (Сами (Самуэль) Розеншток) (1896-1963). Этнический еврей, родом из Румынии. Перебрался в Швейцарию, писал стихи на английском и французском языках. Первый ввел термин «дадаизм». Писал стихи «коллажем»: резал газеты на слова, кидал в шляпу и наугад и вытягивал. В наиболее известном его сборнике «Двадцать пять стихотворений» (1918) есть стихотворение «Белый павлин, прокаженный пейзажем», в котором поэт, бросая вызов читателю, наглядно демонстрирует переход от связной речи к бессвязной. Он сознательно разрушает «язык как средство, цементировавшее общественный строй», стремится к «полному раздроблению языка»:

Здесь читатель начинает кричать,
Начинает кричать, начинает кричать; в крике
появляются флейты, расцвечивающиеся кораллами.
Читатель хочет умереть, может быть, танцевать,
а начинает кричать,
Он – замызганный, худосочный идиот, он не понимает
Моих стихов и кричит.
Он крив.
В душе его зигзаги и много ррррр
Нбаз, баз, глянь на подводную тиару, расстилающуся
золотыми водорослями.
Оозондрак трак
Нфунда нбабаба пфунда тата нбабаба


Дата добавления: 2021-06-02; просмотров: 93; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!