С.А. и Л.Н. Толстые в Ясной Поляне. 65 страница



  В 1902 г. Толстой с уважением отзывался о сочинении Мадзини «Об обязанностях человека» (54: 118). Гольденвейзер вспоминал о коллективном чтении этой книги в Гаспре, в январе 1902 г., с участием Горького. «Пока Горький читал, Л.Н., уже не раз перечитывавший отдельные места книги, очень взволновался — до слёз. Мы за него испугались, так как он был нездоров» (Гольденвейзер А.Б. Вблизи Толстого. С. 71). Впоследствии Толстой неоднократно читал статьи и книги о деятельности Мадзини, в частности написанную Л. Розенбергом англоязычную биографию итальянского революционера.

 В 1905 г. «Посредник» выпустил книгу «Избранные мысли Иосифа Мадзини» (в переводе Л.П. Никифорова). Свыше 30 изречений итальянского мыслителя из этой книги Толстой включил в сборники мыслей «Круг чтения», «На каждый день», «Путь жизни». Писателю был близок демократизм Мадзини, его неприятие неравноправия и социальной несправедливости, убеждённость в необходимости исполнять закон Бога, вера в единство людей, лучшее будущее человечества, для достижения которого необходимо прилагать все усилия. Импонировали Толстому и педагогические принципы Мадзини, подчёркивавшего важность развития творческих способностей ученика. Неслучайно русский писатель включил в «Круг чтения» отрывок из работы Мадзини «О воспитании» (41: 303-304).

  Конечно, изречения итальянца, которые отбирались для «Круга чтения», Толстой подвергал собственной правке. Не разделяя

 

 

293

 

многие политические воззрения Мадзини, он старался нивелировать политико-правовую составляющую его изречений и подчеркнуть религиозную. Но общий смысл и, главное, дух высказываний итальянского мыслителя вполне получили отражение в толстовских сборниках мыслей. Цитаты из книг Мадзини Толстой нередко использовал в качестве эпиграфов к своим статьям («Одумайтесь!», «Великий грех», «О значении русской революции» и др.).

  В 1905 г., когда отмечалось 100-летие известного итальянца, к Толстому обратились представители юбилейного комитета, предложив написать хотя бы несколько строк о Мадзини. В ответном письме Толстой подчеркнул значение Мадзини-философа и отметил: «Я всегда восхищался его сочинениями и чувствовал самое глубокое уважение к его благородной жизни» (75: 233).

 

Лит.: Невлер В.Е. Лев Толстой и Джузеппе Мадзини // Известия АН СССР. Серия лит. и языка. М., 1972. Вып. 4. С.297-308.

 

 Ю.В. Прокопчук

 

 МАЙКОВ Аполлон Николаевич (1821-1897) – русский поэт, журналист, сын известного художника, академика живописи Н.А. Майкова, брат литературного критика В.Н. Майкова. Его первый поэтический сборник вышел в 1842 г.

В 1840-е гг. Майков – постоянный сотрудник ведущих периодических изданий («Отечественных записок», «Финского вестника», «Современника»), где публиковал свои художественные произведения, критические статьи о литературе и изобразительном искусстве. Майков был близко знаком с В.Г. Белинским, И.С. Тургеневым, Н.А. Некрасовым, поддерживал контакты с участниками «пятниц» Петрашевского, тесно общаясь с Ф.М. Достоевским (даже был крёстным отцом его детей) и А.Н. Плещеевым. С 1860-х гг. – сторонник «чистого искусства»; обращался к темам русской истории, славянскому фольклору, создал много стихотворений о русской природе. Автор одного из лучших переводов «Слова о полку Игореве».

Толстой познакомился с Майковым в Петербурге в конце 1855 г., видимо, на квартире у Тургенева. К этому времени вышел сборник поэта «1854 год», посвящённый событиям Крымской войны. В дневнике Толстого сохранились упоминания о встречах с литераторами, в т.ч. с Майковым. Впоследствии они периодически встречались в кругу общих друзей, изредка нанося друг другу визиты, но особого сближения между ними не было. Будучи знаком со всеми писателями, входившими в круг «Современника», но держась славянофильских взглядов, Майков не был с ними близок. Тем не менее он всегда восторженно относился к творчеству Толстого, иногда даже «до смешного восторженно», как свидетельствовал Достоевский, рассказывая в своих письмах о реакции на роман Толстого «Анна Каренина». Толстой, в свою очередь, весьма благосклонно относился к Майкову, о чём писал Н.Н. Страхову 3 марта 1872 г.: «Очень рад, что А.Н. Майков помнит меня. Это очень симпатический мне человек». Впрочем, это не мешало Толстому критически оценивать Майкова-поэта. В «Предисловии к роману В. фон Поленца “Крестьянин”» (1901) Толстой назвал Майкова, наряду с Я.П. Полонским и А.А. Фетом, «весьма сомнительным поэтом»: в то время писатель особенно категорично отвергал «чистое искусство», с которым была связана поэзия Майкова и, как считал Толстой, поэзия декадентов.

В 1874-1875 гг. Майков входил в состав отдела при Учёном комитете Министерства народного просвещения, задачей которого было рассмотрение учебников и книг для народного чтения. В то время Толстой обращался в Учёный комитет с просьбой рассмотреть его «Азбуку». Комитет поручил изучить «Азбуку» трём членам: И.К. Сент-Илеру, А.М. Беляеву и А.Н. Майкову. Доклад о ней был представлен 6 сентября 1874 г., «на долю Майкова выпал, по его словам, “труд самый благодарный” – дать отзыв о художественных материалах для русского чтения и материалах для славянского чтения, помещённых в “Азбуке”. В рассказах всех четырёх книг Майков видел “соразмерность с возрастающим пониманием ученика” и добавлял, что из них “перлом может быть назван рассказ под названием “Кавказский пленник”. Мастерство здесь полное”» (21: 582). В результате книги для чтения, входящие в «Азбуку», были рекомендованы как «отличный выбор материала для чтения в классе и упражнения в рассказе» (21: 583).

В 1875 г. Учёный комитет поручил Майкову рассмотреть уже «Новую азбуку» Толстого. 30 июня Майков сделал доклад, на основании которого было постановлено и этот труд Толстого «одобрить и рекомендовать для всех учебных заведений, где обучение начинается с азбуки».

Толстого сводили с Майковым цензорско-издательские дела, связанные не только непосредственно с его творчеством, но и с творчеством других авторов. Так, в 1895 г. в письме Н.Н. Страхову Толстой про-

 

294

 

сил о содействии разрешению печатать и распространять в России первый эсперантский журнал, издаваемый в Нюрнберге, «Esperantisto». Страхов отвечал Толстому 6 июня, что «поручил это дело Майкову. Он нашёл его возможным и твёрдо обещал сделать». Майков был в то время председателем Комитета иностранной цензуры.

 

Лит.: Володина Н.В. Майковы. СПб., 2003.

 

 Н. С. Беляева

 

 МАКАРИЙ (Михаил Петрович Булгаков; 1816-1882) — митрополит Московский, историк церкви, богослов, публицист. Автор «Истории русской церкви» (в 13 т.). Толстой был хорошо знаком с сочинениями митрополита Макария. «Православно-догматическое богословие» (в 5 т.), созданное Макарием в 1849-1853 гг., явилось основным произведением, которое писатель подверг критике в своём «Исследовании догматического богословия». Иногда Толстой прямо писал, что он создал «Критику Догматического Богословия Макария» (65: 30), хотя произведение Макария было взято лишь как пример богословского сочинения, отражающего главные основы доктрины православной церкви. Толстой критиковал не столько Макария, сколько чуждые ему, Толстому, идеологию, образ мысли и склад ума этого представителя церкви. Толстовские рассуждения о неискренности, умышленном затемнении простого и ясного смысла христианского учения могут быть адресованы любому богослову и церковному писателю.

В период напряжённых духовных поисков конца 70-х гг., побывав в Москве, Толстой беседовал с митрополитом. В письме к Страхову 4 октября 1879 г. он отметил, что Макарий – прекрасный и умный человек, но в результате контактов с ним и другими священнослужителями Толстой «больше ещё укрепился в своём убеждении. Волнуюсь, метусь и борюсь духом и страдаю, — писал он; — но благодарю Бога за это состояние». Беседы с Макарием не смогли удержать Толстого в лоне православной церкви.

Митрополит Макарий был одним из тех, кто решал судьбу «Исповеди» Толстого, когда это сочинение проходило через духовную цензуру. Н.Н. Бахметьев, секретарь журнала «Русская мысль», куда была отдана «Исповедь» для публикации, впоследствии вспоминал, что в духовной цензуре «не знали, как отнестись к этому произведению Толстого, докладывали митрополиту, а в то время московским митрополитом был известный своими богословскими сочинениями и большим для архиерея либерализмом преосвященный Макарий. Ему не хотелось запретить, но и пропустить такую статью он не решался» (23: 521). В результате текст «Исповеди» был вырезан из майского (1882 г.) номера «Русской мысли». Митрополиту Макарию не довелось ознакомиться с большинством религиозных сочинений Толстого, в т.ч. и более радикальной направленности, чем «Исповедь», но едва ли они могли вызвать одобрение митрополита, почувствовавшего при чтении «Исповеди», что Толстой далёк от православно-церковного взгляда на мир. По мнению же Толстого, ценившего дух христианского учения выше буквы, многие нехристианские мыслители истинного Христа «знали лучше, чем его знают Макарий и другие» (83: 341).

 

 Ю.В. Прокопчук

МАКАРОВЫ

 Игнат Севостианович (1848-1896) – яснополянский крестьянин. Один из лучших учеников школы Толстого 1860-х гг. По статье Толстого «Дневник яснополянской школы» известен как Игнатка, Сёмка, Вавило, И.М. Сохранилась его тетрадь с сочинениями об учителях, две тетради по Священной истории. Игнатка лучше всех написал сочинение «Ложкой кормит, стеблем глаз колет», вместе с Васяткой Морозовым. Оно было напечатано в журнале «Ясная Поляна». Игнатка отличался редким талантом художественного описания, был словоохотлив, болтлив. Таким вспоминал его учитель П.В. Морозов. Игнатка был здоровенным и физически и морально. За это его и прозвали Вавило. Толстой отмечал у Игнатки-Сёмки духовную чистоту, восторженность, восхищался им. Это был добрый и чувствительный мальчик, но бывал и скептически настроенным и даже напористым в отстаивании своей правды. В 1905 г. Толстой рассказывал сыну Андрею о том, как Игнатка дорожил всем, что он сам делал, выращивал. Его мать продала мяснику овцу, с которой Игнатка вместе спал, когда она была ягнёнком. Игнатка напал на мать и стал её бить за то, что она даёт резать овцу. Толстой неоднократно называл Игнатку Макарова любимым своим учеником. И после школы их отношения оставались самыми тёплыми и тесными. Толстой отдал Макарову на избу свою баню. Игнат Макаров поддерживал все начинания писателя. Он сразу же одобрил идею создания общества «Согласие против пьянства». Толстой собственноручно вписал его фамилию в список членов этого общества.

 

 

295

 

Толстой хорошо знал жизнь своих бывших учеников. Так, в большой семье Макаровых бывали и ссоры. 30 октября 1884 г. Толстой записал: «Потом я пошёл на деревню <...>. Смотрю, Игнат чистит стол на дворе. Что это делаешь? Да вот выгнал старик нас, переходим в другую избу, - а сам плачет. Оказалось, что его баба подралась со свекровью за кусок ветчины. <...> Мирил я их, но не знаю, помирятся ли» (83: 450). Семья Макарова была постоянно в поле зрения писателя. Он знал, как вели себя в семье сыновья Игната, какие у кого были нужды. Когда в 1891 г. Макаров тяжело заболел, Толстой направил его в Тулу к доктору Рудневу.

 Севостиан Макарович (1821-1898) - яснополянский крестьянин. Работящий, старательный, но любил выпить. Имел 12 детей. Беды посещали семьи Севостиана и его старшего брата Димитрия-меньшого. Толстой общался с братьями Макаровыми по разным поводам, советовался по вопросу пользования землёй. В 80-90-е гг. их встречи стали особенно частыми: они вместе косили, рубили деревья, кололи дрова. Длительное и тесное общение позволило Толстому с большой достоверностью под настоящими именами сделать их действующими ладами в черновиках романа «Декабристы». «Макарычев Дмитрий, угрюмый, широкоплечий мужик, с редкой бородой и в оборванном зипуне, подпоясанном верёвкой» (17: 267); за Макаровых заплатили подати другие крестьяне, и общество отпускало их на новые земли. Оценка семей Макаровых, данная в романе, полностью соответствовала их действительному положению в жизни. Надо полагать, что и их портреты также близки к оригиналам.

Не менее тесным было общение Толстого с Макаровыми следующих поколений.

 

 Н.И. Шинкарюк

 

МАКЛАКОВ Василий Алексеевич (1869-1957) — общественно-политический деятель, юрист, публицист, депутат Гос. думы второго, третьего и четвёртого созывов, член ЦК партии кадетов. В 1917 г. при Временном правительстве был назначен послом в Париж. Считался одним из лучших адвокатов России.

Маклаков консультировал Толстого по разным юридическим вопросам, присылал ему письменные справки о сибирской каторге и книги по криминалистике для романа «Воскресение», по его просьбе защищал в судах разных лиц, хлопотал за Н.Н. Гусева в Думе; упомянут в статье «Пора понять». Старый знакомый семьи Толстых, он принадлежал «к людям своего круга» (ДСАТ. 1. С. 468). С.А. Толстая любила с ним «философствовать о счастье» (там же. С. 378).

Толстой безрезультатно обращался к Маклакову с просьбой поднять в Гос. думе вопрос о проекте земельной реформы по системе Генри Джорджа. Вспоминая об этом, Маклаков в речи «Толстой как мировое явление», произнесённой в Праге в 1928 г., отмечал, что «политические сюжеты» и «политическая деятельность» не были Толстому чужды, например, он хлопотал «и у властей и у Государственной думы о проведении законодательства идей Генри Джорджа» (Маклаков В.А. Толстой как мировое явление // Л.H. Толстой: Pro et contra. Санкт-Петербург, 2000. С. 687). По мнению Толстого, Маклаков был «практически очень умён, но совершенно плотно заткнут для всех настояще нужных людям вопросов — как и очень, очень многие» (57: 126-127).

 

 А.Н. Полосина

МАКЛАКОВА Мария Алексеевна («Маруся»; 1877-после 1918) — близкая знакомая Толстых; дочь известного врача-окулиста, профессора Московского университета А.Н. Маклакова, сестра депутата Гос. думы В.А. Маклакова. Подруга Т.Л. Толстой, она была своим человеком для всех членов семьи, часто гостила в Ясной Поляне и в московском доме Толстых в Хамовниках. В 1901-1902 гг., находясь в Гаспре во время тяжёлой болезни Толстого, С.А. Толстая поддерживала постоянную переписку с Маклаковой, ей одной поверяя многочисленные невзгоды, которые обрушились на семью.

У Толстых любили, когда Маруся Маклакова играла на рояле и пела, иногда ей аккомпанировал сам Толстой. Порой он увлечённо разговаривал с ней; Маковицкий отметил в своём дневнике 2 августа 1909 г.: «Л.Н. с Марией Алексеевной говорил о поляках и сказал, что национальность – ограничение в сношениях человечества, а государственность создаёт новое искусственное ограничение и ещё усиливает национальность» (ЯПЗ 4. С. 26).

Маклакова нередко помогала Толстому: переписывала его сочинения, в т.ч. роман «Воскресение», по просьбе писателя правила гранки, держала корректуры; отвечала на письма, полученные Толстым; выполняла отдельные его поручения в Москве. В августе 1909 г. по просьбе Толстого ездила к тульскому губернатору Д.Д. Кобеко хлопотать за арестованного Н.Н. Гусева. 11 августа 1909 г. в газете «Русские ведомости» (№ 201) со слов Маклаковой было опубли

 

 

296

 

ковано сообщение о прощальном приезде Н.Н. Гусева в Ясную Поляну. Дружеские отношения Толстых с Маклаковой сохранялись и после смерти Толстого.

 Н.И. Бурнашёва

 

 

МАКОВИЦКИЙ Душан Петрович («Душан»; 1866-1921) —домашний врач, друг, единомышленник Толстого, автор «Яснополянских записок» -- ежедневной хроники жизни Толстого в 1904-1910 гг.

Увлечённый личностью и учением Толстого, Маковицкий впервые приехал в Ясную Поляну 21 августа 1894 г. Уже при первой встрече Толстой испытал большую симпатию к молодому словаку. С годами это чувство переросло в глубокую дружбу и привязанность. Вот строки из писем Толстого В.Г. Черткову 19-23 августа и 3 сентября 1894 г.: «Маковицкий очень мне был интересен»; «Событие интересное для меня было приезд сюда из Венгрии славянина доктора Маковицкого. Он пробыл у нас неделю <...>. Он, как я его понял, чистый, кроткий и религиозный человек». В дневнике тоже есть записи о Маковицком: «Нынче утром приехал Маковицкий, милый, кроткий, чистый», — отметил Толстой 28 ноября 1897 г. И через три дня: «Главное, за это время был Душан, которого я ещё больше полюбил» (2 декабря).

В 1904 г. Маковицкий охотно принял предложение С.А. Толстой остаться в Ясной Поляне в качестве домашнего врача Толстых. Его переезд в Россию (к Толстым в Ясную Поляну) состоялся 18/30 декабря 1904 г. Он лечил не только писателя и его домочадцев, но и крестьян Ясной Поляны и окрестных деревень. Лечебный пункт для приёма крестьян в Ясной Поляне был открыт ежедневно с 8 утра до 2 часов дня. Такое служение отвечало как взглядам Толстого и Маковицкого, так и горячей его внутренней потребности помогать ближнему. Но только врачебной практикой не ограничивался круг деятельности Маковицкого: Толстой доверял ему переписывание своих сочинений, разбор почты, нередко он, знающий несколько языков, и прежде всего славянских, был для Толстого переводчиком.

  Но главным делом Маковицкого – делом его жизни – стало ежедневное в течение 1904-1910 гг. ведение записей того, что он видел и слышал в доме Толстого. Ныне эти уникальные записи известны как «Яснополянские записки» Маковицкого. Это удивительный документ, фактически скрупулёзная летопись последних лет жизни Толстого, достоверно воспроизводящая его устную речь, беседы, разговоры... «Нам дорого знать, как жил он в своей повседневной жизни, как проводил в жизнь своё учение о любви при своих бесчисленных встречах с людьми самыми разнообразными по общественному положению, взглядам на жизнь и душевным свойствам; чему радовался и чем огорчался; как отзывался на волновавшие всех общественные события, как судил о тех или других литературных произведениях и т.д., и т.д., всё то, что далеко не вполне высказано в его книгах и даже в дневнике записывалось им не всегда», -- так определил автор «Записок» стоявшие перед ним задачи, с решением которых блестяще справился (ЯПЗ. 1. С. 89).

Постоянно в кармане пиджака Маковицкий носил крошечные листки бумаги (блокнотики) и карандаш и прямо в кармане незаметно записывал всё то, что слышал от Толстого и его собеседников. Поздно вечером, приходя к себе в комнату, он порой всю ночь напролёт расшифровывал то, что удалось записать за день, переписывая эти записи в особую тетрадь. Он не очень хорошо знал русский язык, и потому его записи сделаны на смеси русского, немецкого, французского, словацкого языков. Позднее, при подготовке «Яснополянских записок» к печати, это обстоятельство составило большую трудность для учёных, потребовав перевода текстов на русский язык и кропотливой расшифровки записей. В 1979 г. в «Литературном наследстве» вышли в свет 4 книги «Яснополянских записок», в подготовке которых участвовали ГМТ (Москва), Карлов университет (Прага), Институт литературоведения Словацкой академии наук (Братислава).

«Душан всё больше и больше привлекает меня своей серьёзностью, умом, знанием, добротой», — записал Толстой в дневнике 23 января 1910 г. Именно Маковицкий стал спутником и поверенным Толстого во время его ухода из Ясной Поляны 28 октября 1910 г., именно он находился рядом с Толстым до последнего мгновения его жизни, оборвавшейся 7 ноября в 6 часов 5 минут утра на глухой станции Астапово Рязано-Уральской железной дороги.


Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 166; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!