Тема 8. ПРАЖСКАЯ ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ШКОЛА



Теоретические вопросы

1. Пражский функционализм как основа учения о фонеме в Пражской фонологической школе.

2. Смыслоразличительные (дистинктивные) фонологические оппозиции.

3. Функции признаков звуков по Н.С. Трубецкому.

4. Дифференциальные и интегральные признаки фонем в Пражской фонологической школе. Ведущая роль дифференциальных признаков.

5. Фонема как пучок дифференциальных признаков.

6. Роль нейтрализации в пражском учении о фонеме. Позиции нейтрализации.

7. Архифонема и ее свойства.

 

Вопросы к семинару

1. Что такое дифференциальные и интегральные признаки фонем? Как они определяются?

2. Одинаковы ли дифференциальные признаки гласных и согласных?

3. Какие дифференциальные признаки фонем есть в русском, английском и других языках?

4. Как Вы понимаете положение Пражской фонологической школы о том, что фонема является пучком дифференциальных признаков?

5. Как себя ведут фонемы в позициях нейтрализации? Нейтрализация затрагивает все дифференциальные признаки?

6. Что такое архифонема? Почему в Пражской фонологии существует необходимость во введении подобной единицы?

 

Практические задания

1. По каким дифференциальным признакам различаются следующие фонемы:

- рус .: /o/ – /u/, /e/ – /o/, /p/ – /b/, /s/ – /s’/, /b/ – /n/, /s/ – /с/, /r/ – /l/, /k/ – /x/;

- англ .: /i/ – /æ/, /ɪ / – /ʊ/, /ə/ – /ə:/, /s/ – /ʃ/, /t/ – /θ/, /v/ – /w/, /d/ – /ʤ/, /k/ – /h/;

- нем .: /ɛ/ – /ɛ:/, /ɔ/ – /œ/, /i:/ – /y:/, /p͡f/ – /t͡s/, /h/ – /χ/, /j/ – /ç/, /χ/ – /ʁ/;

- франц .: /a/ – /ɛ/, /e/ – /ø/, /a/ – /ã/, /s/ – /ʃ/, /n/ – /ɲ/, /w/ – /ʮ/, /j/ – /ʁ/.

Какие признаки являются у данных пар фонем интегральными?

2. В терминах дифференциальных признаков охарактеризуйте следующие фонемы Опишите в терминах дифференциальных признаков следующие фонемы:

- рус.: /e/, /ы/, /o/, /b/, /s’/, /n/, /č/, /r/, /j/, /x/;

- англ.: /i:/, /æ/, /ʊ/, /w/, /l/, /ŋ/, /ʤ/, /ð/, /h/;

- нем.: /y:/, /ɛ/, /ɑ/, /p͡f /, /ʃ/, /ç/, /g/;

- франц.: /a/, /œ͂:/, /u/, /ʮ/, /l/, /ʒ/, /ʁ/, /ɲ/.

3. Сопоставьте наборы дифференциальных признаков сходных фонем ‹p›, ‹t›, ‹j› и ‹g› в разных языках: русском, немецком, английском и французском. Какой вывод Вы можете сделать?

4. Сделайте фонематическую транскрипцию следующих слов согласно принципам Пражской фонологической школы:

- рус.: стог, вода, исток, подключить, подделать, выход;

- англ .: desks, songs, travelled, mapped;

- нем .: Stadt, bang, Zug, Geldkurs;

- франц.: petit, petite.

5. Проанализируйте архифонемы в приведенных выше словах.

 

Рекомендуемая учебно-методическая литература:

1. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 2007. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Дополнительная литература:

1. Булыгина Т.В. Пражская лингвистическая школа // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 391–392.

2. Вахек Й. Фонемы и фонологические единицы // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С. 88–94. ([Электронный ресурс] URL: http://danefae.org/djvu/clp)

3. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М.: Наука, 1983. ([Электронный ресурс] URL: http://www.genlingnw.ru/Staff/Kasevich/publicat/phonolog.pdf)

4. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика, орфография. М.: Академический проект; Гаудеамус, 2012.

5. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., 2001. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

6. Панов М.В. Современный русский язык: Фонетика. М.: Высш. школа, 1979.

7. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.: Аспект Пресс, 2000. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Литература для конспектирования:

1. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.: Аспект Пресс, 2000. С. 36–46 (части «Предварительные замечания» и «Основные понятия»). (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

 

 

Тема 9. МОСКОВСКАЯ ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ШКОЛА

Теоретические вопросы

1. Определение фонемы с точки зрения Московской фонологической школы. Связь между фонемой и морфемой.

2. Функции фонемы по Московской фонологической школе.

3. Понятие сильной и слабой позиции по Московской фонологической школе.

4. Сигнификативно сильные и слабые позиции. Варианты фонем.

5. Перцептивно сильные и слабые позиции. Вариации фонем.

6. Фонема как функциональная фонетическая единица, представленная рядом чередующихся звуков. Фонемный ряд.

7. Фонема и морфонема.

8. Нейтрализация в трактовке Московской фонологической школы. Понятие гиперфонемы.

9. Фонематическая транскрипция слова по Московской фонологической школе.

 

Вопросы к семинару

1. Дайте определение фонемы по МФШ? Какие свойства фонемы подчеркиваются в этом определении?

2. Какие фонетические позиции называются сильными? В чем разница между перцептивно и сигнификативно сильными позициями? Приведите примеры из сигнификативно сильных и слабых позиций из русского и изучаемого языков.

3. Какие фонетические позиции называются перцептивно слабыми и сигнификативно слабыми? Приведите примеры из перцептивно сильных и слабых позиций из русского и изучаемого языков.

4. С каким типом позиций связана нейтрализация? Чем различаются понимания нейтрализации в Московской и Пражской фонологических школах?

5. Как определяется фонемный состав слова в МФШ? Какова при этом роль морфемного членения слова?

6. Что такое морфонема? Как она связана с фонемой?

7. Что такое гиперфонема? Чем она отличается от архифонемы? В каких случаях можно говорить о наличии в составе морфемы гиперфонемы?

 

Практические задания

1. В приведенных словах для гласных и согласных найдите примеры абсолютно сильных позиций; сигнификативно сильных, но перцептивно слабых позиций; сигнификативно слабых, но перцептивно сильных позиций; сигнификативно и перцептивно слабой позиции.

 

Всю ночь бесшумно, на один вершок,

растет трава. Стрекочет, как движок,

всю ночь кузнечик где-то в борозде.

Бредет рябина от звезды к звезде.

Спят за рекой в тумане три косца.

Всю ночь согласно бьются их сердца.

Они разжали руки в тишине

и от звезды к звезде бредут во сне.

(Иосиф Бродский)

2. Сделайте фонематическую транскрипцию следующих слов согласно Московской фонологической школе: друг, окно, выход, стена; море; перемена, взгляд, пустыня, апрель, беспокоить, притяжение, известный. В каких случаях у вас возникают сложности?

3. Найдите в приведенном выше стихотворении все гиперфонемы.

4. Для корней слов док и дог, лес и лез постройте все фонемные ряды.

5. Сделайте фонематическую транскрипцию следующих слов согласно Московской фонологической школе: друг, рука, гроза, свист, блеск. Приведите к ним однокоренные слова. Найдите морфонемы.

 

Рекомендуемая учебно-методическая литература:

1. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 2007. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Дополнительная литература:

1. Виноградов В.А. Фонема // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 552–554.

2. Виноградов В.А. Фонология // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 555–557.

3. Касаткин Л.Л. Московская фонологическая школа // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 316–317.

4. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., 2001. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

5. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика, орфография. М.: Академический проект; Гаудеамус, 2012.

6. Панов М.В. Современный русский язык: Фонетика. М.: Высш. школа, 1979.

7. Реформатский А.А. Основные положения МФШ // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М.: Наука, 1970. С. 114–120. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Литература для конспектирования:

1. Кузнецов П.С. Об основных положениях фонологии // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970. С. 470–480. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

2. Реформатский А.А. Основные положения МФШ // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970. С. 114–120. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Тема 10. СИСТЕМА ФОНЕМ

Теоретические вопросы

1. Определение состава фонем в языке: принципы и методы разных фонологических школ. Принципы определения фонем.

2. Материал анализа для определения системы фонем в разных фонологических школах.

3. Основные расхождения между Петербургской и Московской фонологическими школами при определении состава фонем.

4. Спорные фонемы в русском, английском, немецком и др. языках.

5. Система фонем.

6. Система фонемных оппозиций: одномерные – многомерные, изолированные – пропорциональные, привативные – градуальные – эквиполентные, константные – нейтрализуемые.

7. Коррелятивные ряды оппозиций.

8. Парадигматические и синтагматические отношения на фонологическом уровне.

Вопросы к семинару

1. Как определяется состав фонем языка?

2. Какой материал используется при определении состава фонем языка? В чем различие в решении этого вопроса в Петербургской и Московской фонологических школах?

3. Каков состав гласных фонем русского языка? Какие расхождения существуют между Петербургской и Московской фонологическими школами относительно состава гласных фонем русского языка?

4. Каков состав гласных фонем изучаемого языка? Есть ли спорные гласные фонемы в изучаемом языке?

5. Каков состав согласных фонем русского языка? Какие расхождения существуют между Петербургской и Московской фонологическими школами относительно состава согласных фонем русского языка?

6. Каков состав согласных фонем изучаемого языка? Есть ли спорные согласные фонемы в изучаемом языке?

7. Что такое система фонем?

8. В каких отношениях могут находиться фонемы в языке? Что такое оппозиция?

9. Какие типы фонемных оппозиций Вы знаете?

10. Что такое одномерные и многомерные оппозиции; привативные, эквиполентные и градуальные; пропорциональные и изолированные?

11. В каких оппозициях могут реализовываться дифференциальные признаки?

12. Какие из типов оппозиций являются наиболее важными для системы фонем в целом?

13. Что такое коррелятивные ряды оппозиций?

14. Какие отношения на фонематическом уровне можно считать парадигматическими, а какие – синтагматическими? Приведите примеры парадигматических и синтагматических отношений между фонемами в фонологических системах русского и изучаемого языков.

Практические задания

1. Установите, в каких оппозициях находится фонема /p/ со всеми остальными согласными фонемами русского языка.

2. Приведите примеры одномерных и многомерных оппозиций в фонологических системах русского и изучаемого языков.

3. Приведите примеры привативных, градуальных и эквиполентных оппозиций в фонологических системах русского и изучаемого языков.

4. Приведите примеры изолированных и пропорциональных оппозиций в фонологических системах русского и изучаемого языков.

5. Решите фонетические пропорции:

[e] : [o] = [i] : [?] [d] : [n] = [b] : [?] [i] : [e]: [ɛ] = [ɯ] : [ɣ] : [?]
[u] : [o] = [i] : [?] [m] : [p’] = [n] : [?] [i] : [y]: [u] = [ɛ] : [?] : [?]
[y] : [ɯ] = [e] : [?] [s] : [z] = [č] : [?] [p’] : [t’]: [k’] = [b’] : [?] : [?]
[s] : [z] = [k] : [?] [z] : [x] = [d] : [?] [t] : [s]: [c] = [k] : [?] : [?]
[l] : [r] = [l’] : [?] [t] : [p] = [ð] : [?] [m] : [n]: [j] = [p] : [?] : [?]
[p] : [b’] = [k] : [?] [ƕ]: [χ] = [w] : [?] [s] : [c]: [dz] = [k] : [?] : [?]

6. Приведите примеры коррелятивных рядов фонем в русском и изучаемом языках.

 

Рекомендуемая учебно-методическая литература:

1. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 2007. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Дополнительная литература:

1. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1981.

2. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. СПб., 2004. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

3. Виноградов В.А. Фонема // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 552–554.

4. Виноградов В.А. Фонология // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 555–557.

5. Гордина М.В. История фонетических исследований (от античности до возникновения фонологической теории). СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2006.

6. Гордина М.В. Фонетика французского языка. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1997.

7. Зиндер Л.Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1997.

8. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М.: Наука, 1983. ([Электронный ресурс] URL: http://www.genlingnw.ru/Staff/Kasevich/publicat/phonolog.pdf)

9. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика, орфография. М.: Академический проект; Гаудеамус, 2012.

10. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., 2001. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

11. Панов М.В. Современный русский язык: Фонетика. М.: Высш. школа, 1979.

12. Реформатский А.А. Основные положения МФШ // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М.: Наука, 1970. С. 114–120. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

13. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.: Аспект Пресс, 2000. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Литература для конспектирования

1. Аванесов Р.И., Сидоров В.Н. Система фонем русского языка // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии М., 1970. С. 249–255. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Тема 11. ЧЕРЕДОВАНИЕ ФОНЕМ

Теоретические вопросы

1. Понятие чередования. Связь чередования с морфологическим уровнем.

2. Типы чередований: живые и исторические чередования. Разница между живыми и историческими чередованиями.

3. Чередования гласных в русском и других языках.

4. Ассимиляция и диссимиляция как фонетические процессы, вызывающие чередования. Прогрессивные и регрессивные процессы.

5. Сингармонизм как вид ассимиляции. Типы сингармонизма.

6. Чередования согласных по глухости/звонкости в русском и других языках.

7. Чередования согласных по месту и способу образования в русском и других языках. Чередования согласных по твердости/мягкости в русском языке.

8. Исторические чередования как предмет морфонологии.

9. Исторические чередования в русском и других языках.

Вопросы к семинару

1. Что такое чередование? Как это явление связано с более высоким уровнем языка – морфологическим?

2. В каких позициях происходит чередование?

3. В чем заключается принципиальная разница в подходах к явлению чередования в Петербургской и Московской фонологических школах?

4. Какие типы чередований Вы знаете? В чем состоит их отличие?

5. Какие живые фонетические чередования гласных в русском языке вы знаете? Есть ли фонетические чередования гласных в изучаемом языке?

6. Какие живые фонетические чередования согласных в русском и изучаемом языке вы знаете? В чем их основное отличие?

7. Какие исторические чередования вы можете назвать для русского языка? для изучаемого языка?

 

Практические задания

1. Определите фонетические чередования гласных, которые наблюдаются в следующих примерах:

- рус.: вóды – вода – водяной; отдых – отдыхать; добротный – доброта; ход – выход; мёд – медовый; ёж – ежата; известняк – известняковый – известь – извёстка; зéмли – земля – земляной; перекись – перекисать; игра – разыграть; úгры – разыгрывать;

- англ.: nation /ˊneɪʃən/ ‘нация’ – national /ˊnæʃənəl/ ʼнациональный’, grave /greɪv/ ‘веский’ – gravity /ˊgrævɪtɪ/ ‘сила тяжести’, provoke /prəˊvəʊk/ ʼраздражать’ – provocative /prəˊvɔkətɪv/ ‘раздражающий’;

- франц.: ) j ’ aime /jɛ́m/ ‘я люблю’ – aimer /emé/ ‘любить’, b ê te /bɛ́t/ ‘глупый’ – b ê tise /betíz/ ‘глупость’, microphone /mikrɔfɔ́n/ – micro /mikró/ ‘микрофон’; impossible /ẽpɔsíbl/ ‘невозможный’ – immortel /imortél/ ‘бессмертный’; évident /evidã́/ ‘очевидный’ – é videmment /evidamã́/ ‘очевидно’;

- казах .: балалар ‘дети’ – к ici лер ‘озёра’ – кыздар ‘девочки’ – китаптар ‘книги’.

Охарактеризуйте эти чередования.

2. Определите фонетические чередования согласных, которые наблюдаются в следующих примерах:

- рус.: коды – код, отмыть – отгадать, просить – просьба, безнадежный – бесполезный – безденежный, береза – березняк, барабан – барабанчик – барабанщик, сыграть – сшить – стянуть, резать – резчик, мыть – мыться, кот в мешке – кот в банке;

- англ.: lies /la͡ɪz/ ‘лежит’ – cuts /cʌts/ ‘режет’, d ie d /da͡ɪd/ ‘умер’ – hope d [hə͡ʊpt] ʼнадеялся’; five /fa͡ɪv/ ‘пять’ – fifth /fɪfθ/ ‘пятый’;

- нем.: Blindekuh spielen /ˊblɪndɛku: ˊʃpi:lɛn/ ‘играть в жмурки’ – blind /ˊblɪnt/ ‘слепой’, Farbe /ˊfarbɛ/ ‘краска’ – Farbfilm /ˊfarpfilm/ ‘цветной фильм’, tragen ‘носить’ /ˊtra:gn/– tragfäig /ˊtrakfɛ:ɪç/ ‘выносливый’;

- франц .: subordination /sybɔrdinasjõ/ ‘подчинение’ – substantif /supstãtíf/ ‘существительное’, une robe /yn-rɔ́b/ ‘платье’ – une robe sale /yn-rɔp-sál/ ‘грязное платье’, une cave /yn-káv/‘погреб’– une cave profonde /yn-kaf-prɔfṍ:d ‘глубокий погреб’;

- испан .: un ano /un-áɲo/ ‘год’ – un perro /um-pér:o/ ‘собака’ – un chico /uɲ-čiko/ ‘мальчик’.

Охарактеризуйте эти чередования.

3. В каких из этих слов нет фонетического чередования по глухости-звонкости: отбить, косьба, вокзал, исписать, анекдот; по твердости-мягкости: кабанчик, анчар, осинник, снедь, лесник, о звезде, здесь, о посте, стена, кость?

4. Сделайте фонематическую транскрипцию стихотворения (согласно принципам Петербургской фонологической школы) и найдите все случаи живых чередований:

 

В желтый сумрак мертвого апреля,

Попрощавшись с звездною пустыней,

Уплывала Вербная неделя

На последней, на погиблой снежной льдине;

Уплывала в дымах благовонных,

В замираньи звонов похоронных,

От икон с глубокими глазами

И от Лазарей, забытых в чёрной яме.

(Иннокентий Анненский)

 

5. В приведенном выше стихотворении найдите слова, в морфемах которого наблюдаются исторические чередования. Назовите эти чередования.

6. Проанализируйте исторические чередования в следующих примерах:

- рус.: день – дня, рот – рта, собирать – собрать, плавать – плыть, смерть – мёртвый, клюю – клевать, рука – ручной, нога – ножной, ходить – хожу – хождение, мох – мшистый, купить – куплю, носить – ношу, мазать – мажу, блеск – блестеть – блещу;

- англ.: foot /fʊt/ ʼнога’ – feet /fi:t/ ʼноги’, mouse /maʊs/ ʼмышь’ – mice [maɪs] ʼмыши’, house /haʊs/ ʼдом’ – house /haʊz/ ʼприютить’, excuse /ɪksˊkju:s/ ʼизвинение’ – excuse /ɪksˊkju:z/ ʼизвинять’; sing /sɪŋ/ ʼпеть’ – sang /sæŋ/ ʼпел’ – sung /sʌŋ/ ʼспетый’ – song /sɔŋ/ ʼпесня’;

- нем.: Doktor /ˊdɔktɔr/ ʼврач’ – Doktoren /dɔkˊtorɛn/ ʼврачи’, Vater /ˊfatɐ/ ʼотец’ – V ä ter /fε:tɐ/ ʼотцы’, Tochter /ˊtɔχtɐ/ ʼучитель’ – T ö chter /ˊtœχtɐ/, gebe /ˊge:bɛ/ ʼдаю’ – gibst /gipst/ ʼдаёшь’, finden /ˊfindɛn/ ʼнаходить’– fand /ˊfant/ ʼнашёл’;

- франц.: boire /bwar/ ‘пить’ – buvons /byvɔ̃́:/ ‘пьем’, dire /dír/ ‘говорить’ – disons /dizɔ̃́:/ ‘говорим’, faire /fεr/ ‘делать’ – font /fɔ̃:/ ‘делают’, pouvoir /puvwar/ ‘мочь’ – p eux /pǿ/ ‘могу’ – peuvent /pœ́v/ ‘могут’; chatte/ʃát/ ‘кошка’ –chat /ʃá/ ‘кот’, cadette /kadɛ́t/ ‘младшая’ – cadet /kadɛ́/ ‘младший’, chaude /ʃód/ ‘теплая’ – chaud /ʃó/ ‘теплый’;

Определите грамматическую функцию исторических чередований в приведенных примерах.

 

Рекомендуемая учебно-методическая литература:

1. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 2007. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Дополнительная литература:

1. Бодуэн де Куртенэ И.А. Опыт теории фонетических альтернаций // Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. 1. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://www.superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=615:-i&catid=2:2009-11-23-13-32-25&Itemid=5#index)

2. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. СПб., 2004. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

3. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. М.: Выс. школа, 1970.

4. Виноградов В.А. Чередование // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 580–581.

5. Зиндер Л.Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1997.

6. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М.: Наука, 1983. ([Электронный ресурс] URL: http://www.genlingnw.ru/Staff/Kasevich/publicat/phonolog.pdf)

7. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика, орфография. М.: Академический проект; Гаудеамус, 2012.

8. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., 2001. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

9. Панов М.В. Современный русский язык: Фонетика. М.: Высш. школа, 1979.

Литература для конспектирования

1. Бодуэн де Куртенэ И.А. Опыт теории фонетических альтернаций // Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. 1. С. 273–280 (Глава 1). (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://www.superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=615:-i&catid=2:2009-11-23-13-32-25&Itemid=5#index)

 

 

Тема 12. ФОНЕМА И АЛЛОФОНЫ

Теоретические вопросы

1. Коартикуляция. Роль коартикуляции при реализации фонем в речи.

2. Понятие аллофона фонемы.

3. Отличие между понятием аллофон в Петербургской фонологической школе и понятиями «вариант фонемы» и «вариация фонемы» в Московской фонологической школе.

4. Типы аллофонов: основной, позиционные, комбинаторные, факультативные, индивидуальные.

5. Позиционные аллофоны фонем в русском и других языках.

6. Редукция гласных. Качественная и количественная редукция. Степени редукции.

7. Комбинаторные аллофоны фонем в русском и других языках.

8. Аккомодация и ее виды.

Вопросы к семинару

1. Как понятие аллофона связано с понятием фонетической позиции?

2. В каких отношениях находятся аллофоны одной фонемы с точки зрения дистрибуции?

3. Какие виды аллофонов вы можете назвать? Чем отличаются обязательные аллофоны от всех остальных? Каков статус основного аллофона фонемы?

4. Какие аллофоны называют позиционными?

5. Почему редукция гласных в русском языке считается позиционным процессом? Какие

6. Какие аллофоны называют комбинаторными?

7. Бывают ли чисто позиционные и чисто комбинаторные аллофоны?

8. Какие аллофоны называют факультативными? Какова их роль в фонетической системе языка?

9. Какие аллофоны называют индивидуальными? Почему учет индивидуальных аллофонов важен при изучении фонетической системы языка?

10. Какова разница между аллофонами (согласно Петербургской фонологической школе) и вариантами фонемы (согласно Московской фонологической школе)?

11. Какова разница между аллофонами (согласно Петербургской фонологической школе) и вариациями фонемы (согласно Московской фонологической школе)?

 

Практические задания

1. Назовите позиционные и комбинаторные аллофоны русских гласных и позиции, в которых они встречаются.

1. Сделайте фонетическую транскрипцию слов и найдите позиционные и комбинаторные аллофоны гласных.: обман, выбор, тяжелый, длительный, перезреют, медовый, бесконечность, сыграть, желтеть, одиннадцать, Питсбург, бухгалтер. Охарактеризуйте позиционные аллофоны гласных.

2. В указанных выше словах найдите те аллофоны гласных, которые вызваны количественной редукцией.

3. В указанных выше словах найдите те аллофоны гласных, которые вызваны качественной редукцией; укажите степень редукции.

4. В указанных выше словах найдите все случаи комбинаторных аллофонов гласных. Охарактеризуйте их.

5. Назовите позиционные и комбинаторные аллофоны русских согласных и позиции, в которых они встречаются.

6. В указанных выше словах найдите комбинаторные и позиционные аллофоны согласных. Какими процессами они вызваны? Охарактеризуйте их.

7. Приведите примеры позиционных и комбинаторных аллофонов фонем изучаемого языка.

8. Назовите факультативные аллофоны русских согласных и позиции, в которых они встречаются. Приведите примеры факультативных аллофонов в изучаемом языке.

9. В следующих словах найдите фонемы, которые могут реализовываться факультативными аллофонами: давай, октябрьский, ртовый, театр. Сделайте все возможные варианты фонетической транскрипции данных слов.

10. Сделайте фонетическую транскрипцию стихотворения. Найдите позиционные и комбинаторные аллофоны гласных и согласных.

 

Мне холодно. Прозрачная весна

В зеленый пух Петрополь одевает,

Но как медуза, невская волна

Мне отвращенье легкое внушает.

По набережной северной реки

Автомобилей мчатся светляки,

Летят стрекозы и жуки стальные,

Мерцают звезд булавки золотые,

Но никакие звезды не убьют

Речной воды тяжелый изумруд.

(Осип Мандельштам)


Тема 13. СЛОГ. ТЕОРИИ СЛОГОДЕЛЕНИЯ

Теоретические вопросы

1. Слог как минимальная артикуляторная единица. Типы слогов.

2. Функции слога.

3. Слог как носитель просодических признаков.

4. Слог как модель дистрибуции фонем.

5. Слог и коартикуляция.

6. Слоговые контрасты.

7. Лингвистический статус слога.

8. Физиологические и акустические теории слога. Проблема места слогораздела.

9. Экспираторная теория слога.

10. Теория мускульного напряжения.

11. Сонорная теория слога.

12. Шкала звучности O. Есперсена.

13. Глубинные и поверхностные слоги.

14. Структура слога в фонемных языках.

Вопросы к семинару

1. Какие функции слога выделяют лингвисты?

2. Что такое слогообразующий элемент? Какие звуки могут быть слогообразующими?

3. Какие типы слогов Вы знаете? Какие слоги называются открытыми? закрытыми? прикрытыми? неприкрытыми? Какие типы слогов преобладают в русском языке?

4. В чем заключается просодическая, дистрибутивная и коартикуляционная функции слога?

5. Каков лингвистический статус слога в фонемных языках? в слоговых языках?

6. Какие теории слога Вы знаете? Какие из них относятся к артикуляторным, какие – к акустическим?

7. В чем суть экспираторной теории слога?

8. В чем суть теории мускульного напряжения? Какие согласные называются сильноконечными, сильноначальными, двувершинными? От каких факторов зависит тип согласного в слове в разных языках? Как происходит деление на слоги в соответствии с теорией мускульного напряжения?

9. В чем суть сонорной теории слога? Как распределяются звуки по шкале звучности? Как происходит деление на слоги в соответствии с сонорной теорией?

10. Почему во многих случаях возникают споры о границах слогов? Что объединяет эти случаи?

11. Что такое глубинные и поверхностные слоги? Какие типы глубинных слогов Вы знаете?

12. Какова структура слога?

13. Что такое ядро слога? Из каких элементов оно состоит?

14. Что такое предъядерная подструктура слога? Какие элементы в нее входят?

15. Что такое постъядерная подструктура слога?

16. Какие сходства и различия существуют между структурой слога в фонемных и слоговых языках?

 

Практические задания

1. Выделите все слогообразующие звуки в стихотворении:

 

Читатель мой, сентябрь миновал,

и я все больше чувствую провал

меж временем, что движется бегом,

меж временем и собственным стихом.

(Иосиф Бродский)

В каком случае слогообразующим элементом является согласный?

2. Расположите следующие звуки по нарастающей звучности в соответствии со шкалой звучности О. Есперсена: /c/, /u/, /j/, /k/, /m/, /a/, /d/, /l/, /e/, /z/, /p/.

3. Запишите слова в фонематической транскрипции и в соответствии с сонорной теорией и теорией мускульного напряжения разделите их на слоги:

- рус.: карандаш, словарь, тайна, тетрадь, карман, диктант, театр, голубка, касса, война, оркестр, ванна, коршун, вопль, рубль, Кострома, последний, тайга, торжество, скорбеть;

- англ .: kingdom, enlightenment, plaintiff, tapeworm, subsequently;

- нем .: Durchweg, feindlich, Klumpen, Dolmetscher, Krankenschein , Durchtriebenhait, Wissenschaftler, Selbstbestimmungsrecht, Umstandsbestimmung, Sehenswürdigkeiten;

- франц .: inodore, ultramoderne, olympiade, proscription, sidérurgie.

Какое из делений лучше соответствует каждому из языков?

4. Определите типы слогов, которые входят в слова предыдущего упражнения. Охарактеризуйте структуры слогов.

Рекомендуемая учебно-методическая литература:

1. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 2007. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Дополнительная литература:

1. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. СПб., 2004. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

2. Зиндер Л.Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1997.

3. Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика. М., 1997. ([Электронный ресурс] URL: http://gendocs.ru/v28622/?cc=18)

4. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М.: Наука, 1983. ([Электронный ресурс] URL: http://www.genlingnw.ru/Staff/Kasevich/publicat/phonolog.pdf)

5. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика, орфография. М.: Академический проект; Гаудеамус, 2012.

6. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., 2001. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

 

Тема 14. СЛОВЕСНОЕ УДАРЕНИЕ И ТОН

Теоретические вопросы

1. Просодические средства: субинтонационные и собственно интонационные средства.

2. Субинтонационные средства просодики. Типы субинтонационных средств: ударение, тон.

3. Словестное ударение как характеристика слова

4. Функции словестного ударения.

5. Виды словесного ударения: количественное, динамическое, качественное, музыкальное.

6. Полиакцентные языки.

7. Языки с различными типами ударения: свободное и связанное ударение. Слогосчитающие и моросчитающие языки.

8. Ударение при слово- и формообразовании: подвижное и неподвижное ударение.

9. Основное и дополнительное ударения. Статус дополнительного ударения.

10. Языки без словесного ударения. Другие способы фонетического объединения слова.

11. Тон как характеристика слога. Контурные и регистровые тоны.

12. Функции тона.

13. Тональные языки.

Вопросы к семинару

1. Какие средства языка относятся к просодическим? Каким условиям должны удовлетворять просодические средства?

2. Какие средства просодики называют субинтонационными? На каких единицах они реализуются?

3. Что такое словесное ударение? Каковы его основные функции?

4. Что такое фонетическое слово? Как оно соотносится с лексемой?

5. Какие слова называют проклитиками? энклитиками? Слова каких частей речи обыкновенно бывают клитиками в разных языках?

6. Какими способами может реализовываться словесное ударение? Какие из этих способов используются в русском языке? В других языках?

7. Что такое полиакцентные языки? Какие языки являются полиакцентными?

8. Что такое свободное и связанное ударение? В каких языках наблюдается свободное ударение? Какие языки характеризуются связанным ударением?

9. Что такое подвижное и неподвижное ударение?

10. Каким образом подвижное ударение связано с морфологической структурой слова?

11. Что такое дополнительное словесное ударение? Чем оно отличается от основного?

12. В каких языках нет словесного ударения? Чем восполняется ударение в подобных языках?

13. Что такое тон? Какую единицу он характеризует? Чем отличаются контурные и регистровые тоны?

14. Какие фонетические средства используются для образования тона?

15. Каково минимальное и максимальное число тонов в тоновых языках?

Практические задания

1. Приведите примеры слов или словоформ из русского и изучаемого языков, которые демонстрируют смыслоразличительную функцию ударения.

2. Откуда нам известно, что во фразе Тут брат взял нож все слоги являются ударными, хотя рядом нет ни одного безударного слога?

3. Выделите в стихотворении фонетические слова. Найдите в нем все проклитики и энклитики и определите, какими частями речи они являются.


Как сладко дышится

В вечернем воздухе,

Когда колышутся

В нем нежных роз духи!

Как высь оранжева!

Как даль лазорева!

Забудьте горе Вы,

Придите раньше Вы!

Над чистым озером

В кустах акации

Я стану грёз пером

Писать варьяции

И петь элегии,

Романсы пылкие.

Без Вас – как в ссылке я,

При Вас же – в неге я.


(Игорь Северянин)

4. Охарактеризуйте ударение в русском, английском, немецком и французском языках. Приведите примеры полиакцентных языков.

5. Проанализируйте слова и определите, является ударение в данных языках свободным или связанным:

- рус.: кожа, вода, облако, молоко, пороги, подоконник, приход, выволочка, импрессионизм,

- англ.: mother, occasion, denotation, developing, occupant;

- нем.: leben , versagen, Prügelei, Sprache Wacholder, Eisen , Holunder, gewinner;

- латин.: natūra, ánhydrus, ligamēntum, inítĭum;

- чеш.: v e č er , drah á, chleb íč ek , n ě meck ý, pol é vka.

6. Определите, подвижным или неподвижным является ударение в словоформах следующих лексем:

- рус.: временный, окно, глупость, лес, написать, принять, ход, проход, выход, голова, золото, голубой, синий;

- нем.: Offizier , Doktor, Motor, Ppóbe, Vorzug .

7. Прочитайте фразы на французском языке:

C’est une fille.

Je vois une fille.

C’est une fille blonde.

C’est une jeune fille blonde.

J’aime cette jeune fille blonde.

Je tombe amoureux de cette jeune fille blonde.

Какие выводы относительно французского ударения можно сделать?

8. Проанализируйте ударения в сложных словах. Выделите основное и дополнительные ударения:

рус.: электротеплоцентраль, водоканализация, сверхпроводимость, электротеплоцентраль, горэлектротранс;

англ.: ˌ intro ˈ duction , ˌ corres ˈ pondent , ˌ pronunci ˈ ation , ˌ metro ˈ politen;

нем.: ˈ Sauer ˌ stoff , ˈ Rechts ˌ h ä nder , ˈ staub ˌ saugen , ˈ kosten ˌ frei , ˈ Jahr ˌ hundert .

Определите, чем похожи и чем различаются дополнительные ударения и слова, в которых они появляются, в русском, английском и немецком языках.

9. Рассмотрите схемы тонов китайского языка:

‘мать’ shũ ‘книга’ ‘конопля’ shú ‘спелый’ mа̌ ‘лошадь’ shǔ ‘считать’ ‘ругать’ shù ‘дерево’

Опишите их. Определите, регистровыми или контурными являются эти тоны.

Рекомендуемая учебно-методическая литература:

1. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 2007. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

Дополнительная литература:

1. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. СПб., 2004. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

2. Зиндер Л.Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 1997.

3. Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика. М., 1997. ([Электронный ресурс] URL: http://gendocs.ru/v28622/?cc=18)

4. Касевич В. Б. Акцентология // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. ([Электронный ресурс] URL: http://tapemark.narod.ru/les/024b.html)

5. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М.: Наука, 1983. ([Электронный ресурс] URL: http://www.genlingnw.ru/Staff/Kasevich/publicat/phonolog.pdf)

6. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика, орфография. М.: Академический проект; Гаудеамус, 2012.

7. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., 2001. (См. [Электронная лингвистическая библиотека Superlinguist.ru: Фонетика и фонология]. URL: http://superlinguist.ru/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=14&Itemid=15)

 


Дата добавления: 2019-09-13; просмотров: 706; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!