Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его, поднял его своды и сделал его совершенным. Он сделал его ночью темным и вывел утреннюю зарю.



После этого Он распростер землю, вывел из нее воду и пастбища

 и утвердил на ней горы на пользу вам и вашему скоту. (79:27-33)

 то в этом аяте союзом «и» воспроизведена

 последовательность сотворения не в действиях, а по порядку созданных вещей.

 Об этом сообщил ибн Аббас в повествовании ибн Абу Тальхи.

Муджахид сказал по поводу фразы: ﴿هُوَ الَّذِى خَلَقَ لَكُم مَّا فِى الارْضِ جَمِيعاً﴾

Он – Тот, Кто сотворил для вас все, что на земле

 – Аллах сотворил землю прежде небес. Когда Он сотворил землю

 из неё вышел дым, как Он сказал об этом : ﴿ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ﴾

Потом Он обратился к небу, которое было дымом. (41:11)

﴿فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَـوَاتٍ﴾ а затем обратился к небу и сделал его семью небесами

одно над другим, также сотворил семь земель, одну под другой.

Этот аят доказывает тот факт, что земля была сотворена прежде небес,

 как об этом говорится в суре «Разъяснены» (аяты которой мы приводили выше).

Сотворение земли,  до сотворения небес упоминается в хадисе,

 сообщённом аль-Бухари от ибн Аббаса (да будет доволен им Аллах) от том,

что его спросили именно об этом. Он ответил, что земля была сотворена до небес,

 но была распростёрта после сотворения небес. Так считали многие ранние и поздние знатоки тафсира. Об этом мы подробно рассказали в суре «Вырывающие» (79).

Слово الدحى или распростереть комментируется в аяте:

﴿وَالاٌّرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَـاهَا - وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ﴾

После этого Он распростер землю,

 вывел из нее воду и пастбища и утвердил на ней горы. (79:30-32).

Т.е. сначала была создана земля, затем небо, а потом уже Аллах распростёр землю

с творениями на ней, или вывел из её недр ископаемые. Вывел различные виды растений.

Звёзды стали вращаться вместе с планетами, которые вращаются вокруг них.

 Аллах Всевышний знает лучше.

 

Аллах Всевышний сказал далее:

 

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِى الأَرْضِ خَلِيفَةً قَالُواْ أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَآءَ

 وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ

(30) Вот твой Господь сказал ангелам: «Я установлю на земле наместника».

Они сказали: «Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие

И проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и освящаем Тебя?»

Он сказал: «Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете».

 

Аллах напоминает о Своих благах для сынов Адама.

Даже перед их созданием Он упомянул о них в высшем собрании (ангелов), сказав:

﴿وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـئِكَةِ﴾ Вот твой Господь сказал ангелам.

 – т. е, О, Мухаммад упомяни своим людям о том, как твой Господь сказал:

﴿إِنِّي جَاعِلٌ فِى الأَرْضِ خَلِيفَةً﴾ «Я установлю на земле наместника».

 Слово خَلِيفَةً «Халиифат» означает поколения людей,

 оставляющие другие поколения за собой на протяжения столетий.

Всевышний Аллах также сказал: ﴿وَهُوَ الَّذِى جَعَلَكُمْ خَلَـئِفَ الاٌّرْضِ﴾

Он – Тот, Кто сделал вас преемниками ( خَلَائِفَ) на земле. (6:165)

﴿وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَآءَ الاٌّرْضِ﴾ делает вас наследниками ( خُلَفَآءَ) земли. (27:62)

﴿وَلَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَا مِنكُمْ مَّلَـئِكَةً فِى الاٌّرْضِ يَخْلُفُونَ ﴾

Если бы Мы пожелали, то заменили бы вас на земле ангелами,

которые бы стали вашими преемниками ( يَخْلُفُونَ). (43:60)

﴿فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ﴾ Их преемниками стало поколение. (7:169)

Из рассматриваемого аята ясно, что Аллах не имел в виду именно Адама,

 т.к. ангелы ответили Ему: ﴿أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَآءَ﴾

Неужели Ты поселишь там того,

Кто будет распространять нечестие и проливать кровь?

Ангелы задали этот вопрос лишь с целью познания мудрости. Это так как если бы они сказали: «Есть ли мудрость в создании творений, которые будут проливать кровь и творить злодеяния, ведь мы никогда не творим нечестия, так зачем же творения помимо нас?

Если в этом есть мудрость, то мы преклоняемся перед Тобой и восхваляем Тебя.

Аллах ответил на вопрос ангелов: ﴿إِنِّي أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ﴾

Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете!

 Т.е. сотворение этого существа принесёт больше пользы, чем вреда,

который вы упомянули. Вы не имеете никакого знания. Я создам среди них пророков

и пошлю посланников. Я также создам среди них праведников, мучеников, правоверных, аскетов, поклоняющихся, кротких, набожных, ученых, которые будут практиковать их знания, и тех, кто любит Аллаха и следует за Его посланниками".

В Сахихе приводится хадис о том,

 что ангелы поднимаются к Аллаху с отчётом о делах Его рабов.

 И Аллах спросит их: «В каком состоянии вы оставили рабов Моих?».

 Они ответят: «Мы застали их в мольбе и покинули их в молитве».Это потому,

что ангелы спускаются к людям во время утренней и во время предвечерней молитвы.

Одни сменяют других в то время, когда люди молятся.

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«يُرْفَعُ إِلَيْهِ عَمَلُ اللَّيْلِ قَبْلَ النَّهَارِ وَعَمَلُ النَّهَارِ قَبْلَ اللَّيْل»

Ночные дела поднимаются к Аллаху утром, а дневные к вечеру».

Таким образом, слова ангелов: «Мы застали их в мольбе и покинули их в молитве»соответствует слову Аллаха: ﴿إِنِّي أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ﴾

Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете! - т.е. есть Божья мудрость в их создании,

(мудрость)которую не имеете вы.

 Так же это ответ на слова ангелов: ﴿وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ﴾


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 251; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!