Тема 14. Українська видавнича справа в Німеччині



 

1. Виділіть три найголовніші ознаки, за якими є підстави зараховувати кириличні друки Швайпольта Фіоля до українських?

а) мовні особливості

б) приналежність дружини Фіоля до української громади Кракова

в) форма шрифту

г) ствердження цього факту католицькою інквізицією

д) про це зазначено в передмові

е) художнє оформлення

 

2. Чому церковна верхівка Кракова заборонила діяльність української друкарні Ш. Фіоля?

а) католик друкував книги для іновірців

б) друкарня не мала офіційного дозволу

в) рукописи попередньо не надавалися для  погодження з духовною інквізицією

 

3. Умовою виходу із в’язниці Ш. Фіоля за українські друки було:

а) спалення виданих книг

б) виплата штрафу

в) публічне покаяння на колінах

г) полишення Польщі

 

4. Завдяки якому епізоду увійшло в історію українсько-німецьких взаємин місто Галле?

а) виданню книги Й. Андта про християнство в перекладі українського вченого Й. Тодорського

б) перебуванню й діяльності видавця І. Тиктора

в) друкуванню в перекладі німецькою мовою „Кобзаря” Т. Шевченка

 

5. В якому німецькому місті творилася своєрідна зарубіжна шевченкіана?

а) Берлін

б) Лейпциг

в) Дрезден

г) Мюнхен

 

6. Якою була головна причина переміщення українського видавничого руху з Відня до Берліна після поразки УНР?

а) уряд Австрії фінансово не підтримав українську еміграцію

б) уряд Австрії заборонив діяльність українських видавництв у своїй країні

в) уряд УНР перемістився до Берліна

г) Берлін стає місцем осідку не лише української політичної еміграції, а й діячів культури та науки

 

7. Що стало основою видань Українського наукового інституту в Берліні?

а) мемуари політичних емігрантів

б) класика української літератури

в) література різних напрямків

г) наукові збірники, бюлетені, словники

д) література про українські проблеми німецькою мовою для німецькомовного читача     

 

 8. Що таке берлінське „Українське слово”?

а) газета української еміграції

б) журнал української еміграції

в) видавництво української книги

г) видавництво, яке утворилося з однойменної газети

 

9. Чим увійшло в історію української видавничої справи на еміграції видавництво „Українська накладня” Я. Оренштайна, що тривалий час діяло в Лейпцигу та Берліні?

а) виданням книг великими накладами

б) тим, що видавництво очолював не українець за національністю

в) проектом 200-томної „Загальної бібліотеки”

г) проектом „Українці на чужині”

 

10. Виділіть прізвища шести українських письменників, які займалися видавничою діяльністю в таборах Ді-Пі

а) І. Багряний

б) І. Огієнко

в) О. Олесь

г) У. Самчук

д) Д. Дорошенко

е) М. Грушевський

є) В. Барка

ж) М. Куліш

з) М. Хвильовий

и) Ю. Шевельов

і) О. Лятуринська

 

11. Альманах „МУР” виходив:

а) у Західному Берліні з метою знищення радянської берлінської стіни

б) в таборах Ді-Пі як орган об’єднання українських письменників

в) у Лейпцигу як орган російських емігрантів, що симпатизували українському руху

 

12. З іменем якого видавця пов’язане багаторічне існування у Мюнхені українського видавництва „Дніпрова хвиля”?

а) У. Самчука

б) А. Живтока

в) О. Дякової

г) О. Вінтоняка

д) І. Качуровського

 

13. У якому німецькому місті в період після Другої світової війни існувало найбільше українських видавництв?

а) Лейпцигу

б) Берліні

в) Мюнхені

г) Новому Ульмі

 

14. Якою була головна причини згортання українського видавничого руху в Німеччині наприкінці 40-х - початку 50-х років ХХ ст.

а) припинення фінансової допомоги США

б) фінансова криза й розруха повоєнної Німеччини

в) відсутність ринку збуту українських видань

г) розформуванням таборів Ді-Пі та масовим переїздом українських емігрантів до Америки та Австралії

 

Тема 15. Українська видавнича справа у Франції

 

1. З іменем якого українця пов’язують авторство першої „Граматики слов’янської”, підготовленої до видання в Парижі в середині ХУІІ ст.?

а) П. Орлика

б) І. Мазепи

в) Г. Смотрицького

г) І. Ужевича

д) Ю. Дрогобича

 

2. Назвіть перше українське видавництво у Франції

а) „Тризуб”

б) „Український друкар”

в) „Україна”

г) „Громада”

 

3. Хто був ініціатором та засновником часопису „Тризуб”?

а) М. Грушевський

б) В. Дорошенко

в) С. Петлюра

г) Є. Чикаленко

 

4. Як довго виходив у світ „Тризуб”?

а) з’являвся несистематично

б) з 1921 по 1939

в) з 1925 по 1940

г) припинив своє існування після вбивства С. Петлюри 1926 р.

 

5. Що створене за кошти й руками українських емігрантів у світі отримало назву „живого пам’ятника Отаману”?

а) скульптурна композиція з каменю і живих квітів на могилі отамана в Парижі

б) Українська бібліотека ім. С. Петлюри в Парижі

в) видана в еміграції 10-томна „Енциклопедія українознавства” 

г) українська оселя в Сарселі

 

6. Паризьке „Українське Слово” – це

а) газета української еміграції

б) журнал української еміграції

в) видавництво української еміграції

г) видавництво, що постало на основі діяльності однойменної газети

 

7. Коли засновано Першу українську друкарню у Франції?

а) 1878

б) 1919

в) 1925

г) 1938

 

8. Хто був засновником та головним редактором журналу паризького „Україна”?

а) І. Тиктор

б) І. Огієнко

в) С. Петлюра

г) І. Борщак

9. Яка громадська інституція зарубіжних українським стала визнаним у світі науково-дослідним центром українознавства?

а) Перша українська друкарня у Франції

б)Українська бібліотека ім. С. Петлюри в Парижі

в) Наукове товариство ім. Шевченка в Європі

г) Український архів у Франції

 

10. В якому французькому місті творилася багатотомна „Енциклопедія українознавства”

а) Тулузі

б) Сарселі

в) Парижі

г) Марселі

 

11. Де сьогодні зберігається рукописна Реймська Євангелія?

а) Москві

б) Парижі

в) Києві

г) Реймсі

 

12. Рукописна українська книга, що стала національною святинею французького народу, отримала назву Реймська Євангелія тому що:

а) віднайдена архієпископом Реймса у ХІУ ст.

б) Анна Ярославна присягала на вірність французькому народові на цій книзі

в) Анна Ярославна заповідала монастиреві міста Реймс зберігати цю книгу після її смерті

 

13. У якому видавництві Франції видавалися українськомовні та франкомовні твори українських дисидентів у 50-70-х роках ХХ ст.?

а) Громада”

б) „Український друкар”

в) „Тризуб”

г) Перша українська друкарня у Франції

д) Націоналістичне видавництво в Європі

 

14. Який періодичний друкований орган українців Франції проіснував найдовше?

а) „Тризуб”

б) „Україна”

в) „Українське слово”

г) „Наша культура”

 


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 172; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!