B.3. Руководства для администраторов



• Albitz, Paul and Liu, Cricket. DNS and BIND, 4th Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 2001. ISBN 1-59600-158-4

• Computer Systems Research Group, UC Berkeley. 4.4BSD System Manager's Manual. O'Reilly & Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-080-5

• Costales, Brian, et al. Sendmail, 2nd Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 1997. ISBN 1-56592-222-0

• Frisch, Æleen. Essential System Administration, 2nd Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 1995. ISBN 1-56592-127-5

• Hunt, Craig. TCP/IP Network Administration, 2nd Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 1997. ISBN 1-56592-322-7

• Nemeth, Evi. UNIX System Administration Handbook. 2nd Ed. Prentice Hall, 2000. ISBN 0-13-020601-6

• Stern, Hal Managing NFS and NIS O'Reilly & Associates, Inc., 1991. ISBN 0-937175-75-7

• Jpman Project, Japan FreeBSD Users Group (http://www.jp.FreeBSD.org/). FreeBSD System Administrator's Manual (http://www.pc.mycom.co.jp/FreeBSD/sam.html) (Japanese translation). Mainichi Communications Inc. (http://www.pc.mycom.co.jp/), 1998. ISBN4-8399-0109-0 P3300E.

• Dreyfus, Emmanuel. Cahiers de l'Admin: BSD (http://www.eyrolles.com/Informatique/Livre/9782212114638/) 2nd Ed. (на французском), Eyrolles, 2004. ISBN 2-212-11463-X

B.4. Руководства для программистов

• Asente, Paul, Converse, Diana, and Swick, Ralph. X Window System Toolkit. Digital Press, 1998. ISBN 1-55558-178-1

• Computer Systems Research Group, UC Berkeley. 4.4BSD Programmer's Reference Manual. O'Reilly & Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-078-3

• Computer Systems Research Group, UC Berkeley. 4.4BSD Programmer's Supplementary Documents. O'Reilly & Associates, Inc., 1994. ISBN 1-56592-079-1

• Harbison, Samuel P. and Steele, Guy L. Jr. C: A Reference Manual. 4th ed. Prentice Hall, 1995. ISBN 0-13-326224-3

• Kernighan, Brian and Dennis M. Ritchie. The C Programming Language. 2nd Ed. PTR Prentice Hall, 1988. ISBN 0-13-110362-8

• Lehey, Greg. Porting UNIX Software. O'Reilly & Associates, Inc., 1995. ISBN 1-56592-126-7

• Plauger, P. J. The Standard C Library. Prentice Hall, 1992. ISBN 0-13-131509-9

• Spinellis, Diomidis. Code Reading: The Open Source Perspective (http://www.spinellis.gr/codereading/). Addison-Wesley, 2003. ISBN 0-201-79940-5

• Spinellis, Diomidis. Code Quality: The Open Source Perspective (http://www.spinellis.gr/codequality/). Addison-Wesley, 2003. ISBN 0-201-79940-5

• Stevens, W. Richard. Advanced Programming in the UNIX Environment. 2nd Ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 2005. ISBN 0-201-43307-9

• Stevens, W. Richard. UNIX Network Programming. 2nd Ed, PTR Prentice Hall, 1998. ISBN 0-13-490012-X

• Wells, Bill. ''Writing Serial Drivers for UNIX''. Dr. Dobb's Journal. 19(15), December 1994. pp68-71, 97-99.

B.5. Внутренности операционной системы

• Andleigh, Prabhat K. UNIX System Architecture. Prentice-Hall, Inc., 1990. ISBN 0-13-949843-5

• Jolitz, William. ''Porting UNIX to the 386''. Dr. Dobb's Journal. January 1991-July 1992.

• Leffler, Samuel J., Marshall Kirk McKusick, Michael J Karels and John Quarterman The Design and Implementation of the 4.3BSD UNIX Operating System. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1989. ISBN 0-201-06196-1

• Leffler, Samuel J., Marshall Kirk McKusick, The Design and Implementation of the 4.3BSD UNIX Operating System: Answer Book. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1991. ISBN 0-201-54629-9

• McKusick, Marshall Kirk, Keith Bostic, Michael J Karels, and John Quarterman. The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996. ISBN 0-201-54979-4

(глава 2 этой книги доступна онлайн (http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/book.html) как часть Проекта документирования FreeBSD, и глава 9 доступна здесь (http://www.netapp.com/tech_library/nfsbook.html).)

• Marshall Kirk McKusick, George V. Neville-Neil The Design and Implementation of the FreeBSD Operating System. Boston, Mass. : Addison-Wesley, 2004. ISBN 0-201-70245-2

• Stevens, W. Richard. TCP/IP Illustrated, Volume 1: The Protocols. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996. ISBN 0-201-63346-9

• Schimmel, Curt. Unix Systems for Modern Architectures. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1994. ISBN 0-201-63338-8

• Stevens, W. Richard. TCP/IP Illustrated, Volume 3: TCP for Transactions, HTTP, NNTP and the UNIX Domain Protocols. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1996. ISBN 0-201-63495-3

• Vahalia, Uresh. UNIX Internals -- The New Frontiers. Prentice Hall, 1996. ISBN 0-13-101908-2

• Wright, Gary R. and W. Richard Stevens. TCP/IP Illustrated, Volume 2: The Implementation. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-63354-X

B.6. Безопасность

• Cheswick, William R. and Steven M. Bellovin. Firewalls and Internet Security: Repelling the Wily Hacker. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-63357-4

• Garfinkel, Simson and Gene Spafford. Practical UNIX & Internet Security. 2nd Ed. O'Reilly & Associates, Inc., 1996. ISBN 1-56592-148-8

• Garfinkel, Simson. PGP Pretty Good Privacy O'Reilly & Associates, Inc., 1995. ISBN 1-56592-098-8

B.7. Оборудование

• Anderson, Don and Tom Shanley. Pentium Processor System Architecture. 2nd Ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-40992-5

• Ferraro, Richard F. Programmer's Guide to the EGA, VGA, and Super VGA Cards. 3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-62490-7

• Intel Corporation publishes documentation on their CPUs, chipsets and standards on their developer web site (http://developer.intel.com/), usually as PDF files.

• Shanley, Tom. 80486 System Architecture. 3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-40994-1

• Shanley, Tom. ISA System Architecture. 3rd ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1995. ISBN 0-201-40996-8

• Shanley, Tom. PCI System Architecture. 4th ed. Reading, Mass. : Addison-Wesley, 1999. ISBN 0-201-30974-2

• Van Gilluwe, Frank. The Undocumented PC, 2nd Ed. Reading, Mass: Addison-Wesley Pub. Co., 1996. ISBN 0-201-47950-8

• Messmer, Hans-Peter. The Indispensable PC Hardware Book, 4th Ed. Reading, Mass: Addison-Wesley Pub. Co., 2002. ISBN 0-201-59616-4

B.8. История UNIX

• Lion, John Lion's Commentary on UNIX, 6th Ed. With Source Code. ITP Media Group, 1996. ISBN 1573980137

• Raymond, Eric S. The New Hacker's Dictionary, 3rd edition. MIT Press, 1996. ISBN 0-262-68092-0. Also known as the Jargon File (http://www.catb.org/~esr/jargon/html/index.html)

• Salus, Peter H. A quarter century of UNIX. Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1994. ISBN 0-201-54777-5

• Simon Garfinkel, Daniel Weise, Steven Strassmann. The UNIX-HATERS Handbook. IDG Books Worldwide, Inc., 1994. ISBN 1-56884-203-1. Не печаталась, доступна по адресу online (http://research.microsoft.com/~daniel/unix-haters.html).

• Don Libes, Sandy Ressler Life with UNIX — special edition. Prentice-Hall, Inc., 1989. ISBN 0-13-536657-7

The BSD family tree. http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/src/share/misc/bsd-family-tree или /usr/share/misc/bsd-family-tree на компьютере FreeBSD.

The BSD Release Announcements collection. 1997. http://www.de.FreeBSD.org/de/ftp/releases/

Networked Computer Science Technical Reports Library. http://www.ncstrl.org/

Old BSD releases from the Computer Systems Research group (CSRG). http://www.mckusick.com/csrg/: В набор на 4CD включены все версии BSD от 1BSD до 4.4BSD и 4.4BSD-Lite2 (но к сожалению нет 2.11BSD). На последнем диске находится также последняя версия исходных текстов и файлы SCCS.

B.9. Прочие издания

The C/C++ Users Journal. R&D Publications Inc. ISSN 1075-2838

Sys Admin — The Journal for UNIX System Administrators Miller Freeman, Inc., ISSN 1061-2688

freeX — Das Magazin f ür Linux - BSD - UNIX (на немецком) Computer- und Literaturverlag GmbH, ISSN 1436-7033


Приложение C.

Ресурсы в интернет

Высокая скорость прогресса FreeBSD делает непрактичным использование печатных изданий для информирования о последних разработках. Электронные ресурсы это лучший, а зачастую и единственный способ информирования о новых возможностях. Поскольку FreeBSD основывается на усилиях добровольцев, сообщество пользователей само по себе зачастую выполняет роль ''службы технической поддержки'', а электронная почта, веб форумы и новости USENET это наиболее эффективный способ обращения к этому сообществу.

Наиболее важная контактная информация сообщества пользователей FreeBSD показана ниже. Если вам известно о других ресурсах, не упомянутых здесь, пожалуйста отправьте информацию о них в Список рассылки Проекта Документации FreeBSD (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-doc), чтобы мы могли включить в этот документ.

C.1. Списки рассылки

Обращение в списки рассылки является наиболее простым способом задания вопросов или открытия технических дискуссий в сосредоточенной аудитории пользователей и разработчиков FreeBSD. Существует большое разнообразие списков по десяткам разных тем FreeBSD. Обращение в наиболее подходящий список рассылки обеспечит вас более быстрым и более точным ответом.

Внимание: Все сообщения в приведенные ниже списки рассылки должны быть составлены только на английском языке.

Описание каждой рассылки дано в конце этого документа. Пожалуйста, прочтите описание перед подпиской или отправкой почты в любой из списков. Большинство наших подписчиков получают многие сотни относящихся к FreeBSD сообщений каждый день, и определяя правила использования рассылок мы стремимся удержать высокое соотношение ''сигнал к шуму''. При меньшем соотношении списки рассылки перестанут быть эффективной средой общения участников проекта.

Замечание: Если вы желаете проверить возможность отправки сообщений в списки рассылки FreeBSD, пошлите тестовое сообщение на freebsd-test (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-test). Пожалуйста, не шлите тестовые сообщения в любой другой список рассылки.

Если вы сомневаетесь, в какой именно список рассылки нужно направить вопрос, то прочтите статью Как эффективно использовать список рассылки FreeBSD-questions (http://www.FreeBSD.org/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/freebsd-questions).

Перед тем, как направлять сообщение в любой список рассылки, пожалуйста, выясните, как лучше всего их использовать, например, как избежать частого повторения одних и тех же дискуссий, прочитав документ Часто задаваемые вопросы о списках рассылки (http://www.FreeBSD.org/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/mailing-list-faq) (FAQ).

Архивы поддерживаются для всех списков рассылки и поиск по ним организован на WWW сервере FreeBSD (http://www.FreeBSD.org/ru/search/index.html). Поиск в архиве по ключевым словам дает отличный способ получения ответов на часто задаваемые вопросы и должен быть выполнен перед отправкой вопроса. Следует также отметить то, что отправленные в списки рассылок сообщения сохраняются в архивах навсегда. Если есть необходимость сохранить приватность, то задействуйте любой доступный вам второстепенный адрес электронной почты, предоставляя в сообщении лишь публичную информацию.

C.1.1. Списки рассылки

Общие списки: Ниже представлены общие списки рассылки, к которым каждый может (и приглашается) присоединиться:

Список Назначение
freebsd-advocacy (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-advocacy) В защиту FreeBSD
freebsd-announce (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-announce) Важные события и вехи проекта
freebsd-arch (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-arch) Обсуждения архитектуры и дизайна системы
freebsd-bugbusters (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bugbusters) Обсуждения, относящиеся к поддержке базы данных сообщений о проблемах FreeBSD и соответствующим инструментам
freebsd-bugs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bugs) Сообщения о проблемах
freebsd-chat (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-chat) Не-технические темы, относящиеся к сообществу FreeBSD
freebsd-chromium (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-chromium) Вопросы, относящиеся к Chromium во FreeBSD
freebsd-current (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-current) Обсуждения, относящиеся к использованию FreeBSD-CURRENT
freebsd-isp (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-isp) Вопросы использования FreeBSD провайдерами
freebsd-jobs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-jobs) Вакансии и резюме, относящиеся к FreeBSD, с полной и частичной занятостью
freebsd-policy (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-policy) Публикация правил FreeBSD Core team. Только для чтения, малое количество сообщений
freebsd-questions (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-questions) Вопросы пользователей и техническая поддержка
freebsd-security-notifications (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-security-notifications) Уведомления безопасности
freebsd-stable (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-stable) Обсуждения, относящиеся к использованию FreeBSD-STABLE
freebsd-test (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-test) Рассылка для отправки тестовых сообщений (вместо обычных списков рассылки

 

Технические списки: Следующие списки предназначены для технических обсуждений. Вам необходимо внимательно прочитать описание перед подпиской или отправкой почты в один из этих списков, поскольку они предназначены для использования внутри проекта.

Список Назначение
freebsd-acpi (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-acpi) Разработка ACPI и системы управления энергопотреблением
freebsd-afs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-afs) Портирование AFS на FreeBSD
freebsd-aic7xxx (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/aic7xxx) Разработка драйверов для Adaptec AIC 7xxx
freebsd-amd64 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-amd64) Портирование FreeBSD на системы AMD64
freebsd-apache (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-apache) Обсуждение портов, относящихся к Apache
freebsd-arm (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-arm) Портирование FreeBSD на процессоры ARM®
freebsd-atm (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-atm) Использование ATM сетей с FreeBSD
freebsd-audit (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-audit) Проект аудита исходных текстов
freebsd-binup (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-binup) Дизайн и разработка системы бинарных обновлений
freebsd-bluetooth (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bluetooth) Использование технологии Bluetooth во FreeBSD
freebsd-cluster (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-cluster) Использование FreeBSD в кластерах
freebsd-cvsweb (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-cvsweb) Поддержка CVSweb
freebsd-database (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-database) Обсуждение использования и разработки баз данных под FreeBSD
freebsd-doc (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-doc) Создание относящихся к FreeBSD документов
freebsd-drivers (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-drivers) Создание драйверов устройств для FreeBSD
freebsd-eclipse (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-eclipse) Использование в FreeBSD Eclipse IDE, а также приложений и портов для нее.
freebsd-eol (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-eol) Взаимная поддержка относящегося к FreeBSD программного обеспечения, более не поддерживаемого проектом FreeBSD.
freebsd-embedded (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-embedded) Использование FreeBSD во встроенных системах
freebsd-emulation (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-emulation) Эмуляция других систем, таких как Linux/MS-DOS/Windows
freebsd-firewire (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-firewire) Техническое обсуждение FreeBSD FireWire® (iLink, IEEE 1394)
freebsd-fs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-fs) Файловые системы
freebsd-gecko (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-gecko) Проблемы со средствами визуализации Gecko
freebsd-geom (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-geom) Относящиеся к GEOM обсуждения и реализации
freebsd-gnome (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-gnome) Портирование GNOME и приложений GNOME
freebsd-hackers (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers) Общее техническое обсуждение
freebsd-hardware (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hardware) Общее обсуждение оборудования для FreeBSD
freebsd-i18n (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-i18n) Интернационализация FreeBSD
freebsd-ia32 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ia32) FreeBSD на платформе IA-32 (Intel x86)
freebsd-ia64 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ia64) Портирование FreeBSD на будущие системы Intel IA64
freebsd-ipfw (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ipfw) Технические обсуждения, относящиеся к переработке кода IP брандмауэра
freebsd-isdn (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-isdn) Разработчики ISDN
freebsd-jail (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-jail) Обсуждение jail(8)
freebsd-java (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-java) Разработчики Java и те, кто занимается переносом JDK на FreeBSD
freebsd-kde (https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-freebsd) Портирование KDE и приложений KDE
freebsd-lfs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-lfs) Портирование LFS на FreeBSD
freebsd-libh (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-libh) Второе поколение программы установки системы и пакетов
freebsd-mips (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips) Портирование FreeBSD на MIPS®
freebsd-mobile (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mobile) Обсуждение портативных компьютеров
freebsd-mono (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mono) Mono и C# приложения на FreeBSD
freebsd-mozilla (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mozilla) Портирование Mozilla на FreeBSD
freebsd-multimedia (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-multimedia) Мультимедиа приложения
freebsd-new-bus (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-new-bus) Технические обсуждения архитектуры шины
freebsd-net (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-net) Обсуждения, относящиеся к сети и исходному тексту TCP/IP
freebsd-openoffice (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-openoffice) Портирование OpenOffice.org и StarOffice на FreeBSD
freebsd-performance (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-performance) Вопросы оптимизации производительности для быстрых/работающих под большой нагрузкой серверов
freebsd-perl (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-perl) Поддержка различных портов, относящихся к Perl
freebsd-pf (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-pf) Обсуждение брандмауэра на базе packet filter
freebsd-platforms (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-platforms) Относится к портам для платформ не-Intel архитектуры
freebsd-ports (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ports) Обсуждения Коллекции Портов
freebsd-ports-bugs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ports-bugs) Обсуждения относящихся к портам ошибок/PR
freebsd-ppc (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ppc) Портирование FreeBSD на PowerPC®
freebsd-proliant (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-proliant) Работа FreeBSD на серверной платформе HP ProLiant
freebsd-python (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-python) Вопросы, специфичные для использования Python во FreeBSD
freebsd-rc (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-rc) Обсуждения, касающиеся системы rc.d и работы над ней
freebsd-realtime (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-realtime) Разработка расширений реального времени для FreeBSD
freebsd-ruby (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ruby) Обсуждения, касающиеся специфики использования Ruby во FreeBSD
freebsd-scsi (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-scsi) Подсистема SCSI
freebsd-security (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-security) Сообщения безопасности, касающиеся FreeBSD
freebsd-small (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-small) Использование FreeBSD во встроенных приложениях (устарел; следует использовать freebsd-embedded (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-embedded))
freebsd-sparc64 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-sparc64) Портирование FreeBSD на системы, основанные на Sparc®
freebsd-standards (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-standards) Соответствие FreeBSD стандартам C99 и POSIX
freebsd-sun4v (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-sun4v) Портирование FreeBSD на системы, основанные на UltraSPARC T1
freebsd-sysinstall (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-sysinstall) Разработка sysinstall(8)
freebsd-threads (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-threads) Потоки в FreeBSD
freebsd-testing (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-testing) Тестирование производительности и стабильности FreeBSD
freebsd-tilera (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-tilera) Портирование FreeBSD на процессоры Tilera
freebsd-tokenring (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-tokenring) Поддержка Token Ring в FreeBSD
freebsd-toolchain (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-toolchain) Поддержка встроенных инструментальных средств FreeBSD
freebsd-usb (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-usb) Обсуждение поддержки USB в FreeBSD
freebsd-virtualization (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-virtualization) Обсуждение различных техник виртуализации, поддерживаемых FreeBSD
freebsd-vuxml (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-vuxml) Обсуждение инфраструктуры VuXML
freebsd-x11 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-x11) Сопровождение и поддержка X11 в FreeBSD
freebsd-xen (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-xen) Обсуждение портирования FreeBSD на Xen™ — реализация и использование

 

Ограниченные списки: Следующие списки рассылки предназначены для более специализированной (и более официальной) аудитории и вероятно не могут заинтересовать широкую публику. Вероятно хорошей идеей будет сначала наладить общение в технических списках рассылки перед присоединением к ограниченным спискам, так вы сможете освоить этику общения.

Список Назначение
freebsd-hubs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hubs) Люди, поддерживающие зеркала (поддержка инфраструктуры)
freebsd-user-groups (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-user-groups) Координация групп пользователей
freebsd-vendors (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-vendors) Координация поставщиков перед релизом
freebsd-wip-status (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-wip-status) Статус начатых работ (Work-In-Progress) во FreeBSD
freebsd-www (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-www) Ответственные за www.FreeBSD.org (http://www.FreeBSD.org/index.html)

 

Дайджест рассылки: Все вышеприведенные списки доступны в формате дайджеста. После подписки на рассылку, вы можете изменить параметры дайджеста в разделе настроек учетной записи.

CVS и SVN рассылки: Следующие рассылки предназначены для людей, заинтересованных в просмотре сообщений об изменении в различных областях дерева исходных текстов. Это списки только для чтения и вы не должны отправлять туда почту.

Рассылка Область исходного текста Описание области исходного текста
cvs-all (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/cvs-all) /usr/(CVSROOT|doc|ports) Все изменения в любой области дерева исходных текстов (надмножество других списков рассылки CVS)
cvs-doc (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/cvs-doc) /usr/(doc|www) Все изменения в дереве исходных текстов документации и Web-сервера
cvs-ports (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/cvs-ports) /usr/ports Все изменения в дереве портов
cvs-projects (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/cvs-projects) /usr/projects Все изменения в дереве проектов
cvs-src (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/cvs-src) /usr/src Все изменения в дереве исходных текстов системы (создаваемых во время импорта из SVN в CVS)
svn-src-all (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-all) /usr/src Все изменения в репозитории Subversion (за исключением user и projects)
svn-src-head (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-head) /usr/src Все изменения в ветке ''head'' репозитория Subversion (ветка FreeBSD-CURRENT)
svn-src-projects (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-projects) /usr/projects Все изменения в части projects дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-release (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-release) /usr/src Все изменения в части release дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-releng (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-releng) /usr/src Все изменения в части releng дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-stable (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-stable) /usr/src Все изменения во всех ветках stable дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-stable-6 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-stable-6) /usr/src Все изменения в ветке stable/6 дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-stable-7 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-stable-7) /usr/src Все изменения в ветке stable/7 дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-stable-8 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-stable-8) /usr/src Все изменения в ветке stable/8 дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-stable-other (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-stable-other) /usr/src Все изменения в предыдущих ветках stable дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-svnadmin (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-svnadmin) /usr/src Все изменения в административных скриптах, хуках (hook) и других конфигурационных параметрах дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-user (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-user) /usr/src Все изменения в экспериментальной части user дерева исходных текстов репозитория Subversion
svn-src-vendor (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/svn-src-vendor) /usr/src Все изменения в части дерева исходных текстов репозитория Subversion, выделенной для работы поставщиков (vendor)

 

C.1.2. Как подписаться

Для подписки на рассылку, нажмите на название списка рассылки выше или воспользуйтесь ссылкой http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo и нажмите на имя рассылки, которой вы заинтересовались. Страница списка рассылки содержит все необходимые инструкции по подписке.

Для отправки сообщения в выбранный список рассылки, отправьте письмо в <listname@FreeBSD.org>. Это письмо будет разослано участникам рассылки по всему миру.

Для отписки от рассылки, нажмите на ссылку, находящуюся внизу каждого письма, отправляемого через список рассылки. Возможна также отписка путем отправки письма на <listname-unsubscribe@FreeBSD.org>.

Напоминаем, что обсуждение в технических списках рассылки должно оставаться в рамках технической темы. Если вас интересует только получение важных анонсов, мы предлагаем подписаться на рассылку с небольшим трафиком freebsd-announce (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-announce).

C.1.3. Описание рассылок

Все списки рассылки FreeBSD имеют определенные основные правила, которых должен придерживаться каждый использующий их. Несоблюдение этих правил приведет к отправлению двух (2) предупреждений от FreeBSD Postmaster <postmaster@FreeBSD.org>, после которых, после третьего нарушения, подписчик будет удален из всех списков рассылки FreeBSD и дальнейшие его сообщения будут отфильтровываться. Мы сожалеем, что эти правила и меры вообще необходимы, но современный интернет это довольно суровая среда и многие его механизмы довольно слабы.

Основные правила:

• Тема любого сообщения должна соответствовать назначению списка рассылки, в который это сообщение отправляется. Например, если список рассылки посвящен техническим вопросам, сообщение должно быть техническим. Продолжающееся обсуждение вне темы, или флейм только понижают ценность рассылки для всех ее участников и поэтому не разрешаются. Для обсуждений вне какой-либо определенной темы необходимо использовать Список рассылки, посвящённый неформальным беседам о FreeBSD (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-chat), специально для этого предназначенный.

• Ни одно сообщение не должно отправляться более чем в 2 рассылки, отправка сообщения в 2 рассылки должна выполняться только при наличии простой и очевидной причины для дублирования сообщения. В большинстве рассылок подписчикам уже приходит много избыточного материала, и за исключением редких случаев (скажем, ''-stable & -scsi''), на самом деле нет причины отправлять сообщение более чем в один список рассылки. Если сообщение отправлено вам так, что в поле Cc находятся несколько списков рассылки, необходимо урезать поле Cc перед отправкой ответа. Именно вы отвечаете за собственные сообщения, независимо от того, кто был автором исходного письма.

• Персональные нападки и профанация (в контексте аргументов) не разрешены, это относится и к пользователям, и к разработчикам. Грубые нарушения сетевой этики, такие как цитирование или пересылка личной переписки без специального на то разрешения, осуждаются но специальные меры в этом случае не принимаются. Однако, существует несколько специальных случаев, когда такие письма не отвечают назначению списка рассылки и, следовательно, могут повлечь отправку предупреждения (или исключение из списка рассылки).

• Реклама не-FreeBSD продуктов или сервисов строго запрещена и исключение из списка рассылки последует незамедлительно, если станет очевидным, что это спам.

Описания рассылок:

freebsd-acpi (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-acpi)

   Разработка ACPI и системы управления энергопотреблением

freebsd-afs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-afs)

   Andrew File System

Этот список предназначен для обсуждения портирования и использования AFS от CMU/Transarc

freebsd-announce (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-announce)

   Важные события / вехи проекта

Этот список рассылки предназначен для тех, кто интересуется только периодическими анонсами значительных событий FreeBSD. Сюда включаются анонсы снэпшотов и других релизов, а также новых возможностей FreeBSD. Рассылка может содержать призыв к добровольцам и т.п. Это строго модерируемый список рассылки с малым объемом трафика.

freebsd-arch (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-arch)

   Обсуждение архитектуры и дизайна системы

Эта рассылка предназначена для обсуждения архитектуры FreeBSD. Сообщения в основном строго технические. Примеры подходящих тем:

• Как изменить систему сборки для одновременной сборки нескольких по-разному настроенных систем.

• Что необходимо исправить в VFS для включения слоев Heidemann.

• Как необходимо изменить интерфейс драйверов устройств для использования одних и тех же драйверов на множестве шин и архитектур.

• Как написать сетевой драйвер.

freebsd-audit (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-audit)

   Проект аудита исходных текстов

Это список рассылки для проекта аудита исходных текстов FreeBSD. Хотя первоначально он предназначался для изменений, связанных с безопасностью, его назначение было расширено для пересмотра всех изменений кода.

В эту рассылку отправляется большой объем исправлений, и она вероятно не представляет интереса для обычного пользователя FreeBSD. Обсуждения безопасности, не относящиеся к определенному изменению в коде, ведутся в freebsd-security. Разработчикам предлагается отправлять изменения в этот список рассылки для просмотра, особенно если эти изменения затрагивают части кода, ошибки в которых могут повлечь нарушение целостности системы.

freebsd-binup (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-binup)

   Проект бинарного обновления FreeBSD

Этот список предназначен для обсуждений системы бинарного обновления системы, или binup. В этой рассылке обсуждаются вопросы дизайна, детали реализации, исправления, сообщения об ошибках, сообщения о статусе, запросы на расширение функциональности, протоколы коммитов, и все, что относится к binup.

freebsd-bluetooth (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bluetooth)

   Bluetooth во FreeBSD

Это форум, где собираются пользователи Bluetooth во FreeBSD. Обсуждения касаются вопросов архитектуры, деталей реализации, патчей, сообщений об ошибках, состояния работы, запросов на добавление функций и всего, что относится к Bluetooth.

freebsd-bugbusters (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bugbusters)

   Координация усилий по обработке сообщений о проблемах

Назначение этой рассылки в координации и предоставлении места для обсуждения для лиц, обслуживающих базу данных сообщений о проблемах (bugmeister, bugbusters) и для всех сторон, интересующихся базой данных PR. Эта рассылка не предназначена для обсуждения отдельных проблем, исправлений или PR.

freebsd-bugs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-bugs)

   Сообщения об ошибках

Этот список рассылки предназначен для отправки сообщений об ошибках в FreeBSD. Когда это возможно, сообщения должны отправляться с использованием send-pr(1) или через WEB интерфейс (http://www.FreeBSD.org/ru/send-pr.html) к send-pr.

freebsd-chat (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-chat)

   Не-технические темы, относящиеся к сообществу FreeBSD

В эту рассылку входят все темы, не подходящие для других рассылок, с не-технической, социальной информацией. Она включает обсуждения на темы: кто пьет слишком много кофе, где варят лучшее пиво, кто варит пиво в своем подвале, и так далее. Нерегулярные анонсы важных событий (такие как будущие встречи, свадьбы, дни рождения, новая работа и т.д.) могут быть опубликованы в технических рассылках, но ответы должны отправляться в -chat.

freebsd-chromium (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-chromium)

   Вопросы, относящиеся к Chromium во FreeBSD

Список рассылки, предназначенный для обсуждения поддержки Chromium во FreeBSD. Это технический список рассылки, в котором обговаривается разработка и установка Chromium.

freebsd-core

   Команда FreeBSD core

Это внутренний список рассылки, используемый членами core. Сообщения в эту рассылку могут быть отправлены по серьезной, имеющей отношение к FreeBSD причине, которая требует рассмотрения на самом высоком уровне.

freebsd-current (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-current)

   Обсуждения, касающиеся использования FreeBSD-CURRENT

Это список рассылки для пользователей FreeBSD-CURRENT. Он включает предупреждения о новых возможностях, вносимых в -CURRENT, влияющих на пользователей, и инструкции относительно действий, которые должны быть предприняты для поддержки -CURRENT. Всякий, работающий с ''CURRENT'', должен подписаться на эту рассылку. Это технический список рассылки, все сообщения должны быть строго техническими.

freebsd-cvsweb (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-cvsweb)

   FreeBSD CVSweb Project

Технические обсуждения использования, разработки и поддержки FreeBSD-CVSweb.

freebsd-doc (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-doc)

   Проект документирования

Этот список рассылки предназначен для обсуждения вопросов и проектов, относящихся к созданию документации для FreeBSD. Члены этой рассылки все вместе обозначаются как ''The FreeBSD Documentation Project''. Это открытая рассылка; присоединяйтесь и участвуйте!

freebsd-drivers (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-drivers)

   Создание драйверов устройств для FreeBSD

Этот список рассылки предназначен для технических дискуссий, относящихся к написанию драйверов устройств для FreeBSD. Это наилучшее место для того, чтобы задать вопросы по форматам и протоколам общенияi (API) драйверов устройств с ядром FreeBSD.

freebsd-eclipse (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-eclipse)

   Список рассылки для пользователей системы Eclipse IDE под FreeBSD, а также ее приложений и портов.

Этот список рассылки призван оказать помощь тем, кто выбирает, устанавливает, использует, разрабатывает и поддерживает работу Eclipse IDE под FreeBSD, а также портирует их под FreeBSD.

Кроме того, в данном списке для общего блага пересекаются и обмениваются информацией сообщества Eclipse и FreeBSD.

Хотя данный список предназначен главным образом для тех, кто использует Eclipse, в нем также можно обсуждать средства разработки приложений для FreeBSD при помощи среды Eclipse.

freebsd-embedded (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-embedded)

   Использование FreeBSD во встроенных системах

Этот список рассылки, предназначенный для технических обсуждений, рассматривает работу FreeBSD в особо стесненных условиях, в частности, во встроенных (embedded) системах. В данном случае встроенными считаются вычислительные устройства, отличные от настольных компьютеров и выполняющие, как правило, специализированные задачи. Примером могут служить смартфоны, сетевые устройства, такие как маршрутизаторы, коммутаторы и офисные АТС, телеметрические системы, КПК, кассовые терминалы и т.п.

freebsd-emulation (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-emulation)

   Эмуляция других систем, таких как Linux/MS-DOS/Windows

Этот список рассылки предназначен для обсуждения вопросов запуска и эксплуатации под FreeBSD программ, предназначенных для работы под другими операционными системами.

freebsd-eol (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-eol)

   Взаимная поддержка относящегося к FreeBSD программного обеспечения, более не поддерживаемого проектом FreeBSD.

Этот список рассылки предназначен для интересующихся предоставлением или использованием взаимной поддержки относящегося к FreeBSD программного обеспечения, для которого проект FreeBSD более не предоставляет официальной поддержки (например, в виде сообщений безопасности или патчей).

freebsd-firewire (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-firewire)

   FireWire (iLink, IEEE 1394)

Это список рассылки, предназначенный для обсуждения дизайна и реализации подсистемы FireWire (также известной как IEEE 1394 или iLink) в FreeBSD. Соответствующие темы относятся к стандартам, устройствам шины и их протоколам, наборам плат/карт/чипов адаптера, а также архитектуре и реализации кода для их правильной поддержки.

freebsd-fs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-fs)

   Файловые системы

Обсуждения, относящиеся к файловым системам FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-gecko (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-gecko)

   Средства визуализации Gecko

Дискуссия о приложениях Gecko, используемых на FreeBSD.

Обсуждение сосредоточено вокруг портированных приложений Gecko, их установки, разработки и поддержки во FreeBSD.

freebsd-geom (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-geom)

   GEOM

Обсуждения, относящиеся к GEOM и связанным с GEOM реализациям. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-gnome (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-gnome)

   GNOME

Обсуждения, относящиеся к графической среде GNOME для системы FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-ipfw (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ipfw)

   IP брандмауэр

Это форум для технических обсуждений, относящихся к перепроектированию кода межсетевого экрана IP во FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-ia64 (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ia64)

   Портирование FreeBSD на IA64

Это технический список рассылки для тех, кто активно работает над портированием FreeBSD на платформу IA-64 от Intel, предназначенный для поднятия вопросов или обсуждения альтернативных решений. Те, кто интересуется обсуждаемыми проблемами, также приглашаются к участию в рассылке.

freebsd-isdn (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-isdn)

   ISDN соединения

Это список рассылки для обсуждения разработки поддержки ISDN для FreeBSD.

freebsd-java (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-java)

   Разработка Java

Этот список рассылки предназначен для обсуждения ключевых приложений Java для FreeBSD, а также портирования и поддержки JDK.

freebsd-jobs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-jobs)

   Предложение и поиск работы

Это форум для публикации вакансий и резюме, относящихся к FreeBSD. Например, если вы ищете работу, относящеюся к FreeBSD, или у вас есть работа, связанная с FreeBSD, вы можете разместить соответствующую информацию именно здесь. Эта рассылка не предназначена для обсуждения общих вопросов о приеме на работу, поскольку форумы на соответствующие темы уже существуют на других сайтах.

Имейте ввиду, что эта рассылка, как и другие рассылки FreeBSD.org, распространяется по всему миру. Поэтому вам необходимо чётко указать свое местоположение и область, с которой возможны телекоммуникации или помощь в перемещении.

Письма должны быть составлены только в открытых форматах — предпочтителен чистый текст, но Portable Document Format (PDF), HTML, и некоторые другие форматы могут быть прочитаны многими. Закрытые форматы, такие как Microsoft Word (.doc) будут отброшены сервером почтовой рассылки.

freebsd-kde (https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-freebsd)

   KDE

Обсуждения, относящиеся к KDE в системах FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-hackers (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hackers)

   Технические обсуждения

Это форум для технических обсуждений, относящихся к FreeBSD. Это в основном технический список рассылки. Он предназначен для тех, кто активно работает над FreeBSD, и служит для поднятия вопросов или обсуждения альтернативных решений. Те, кто интересуется обсуждаемыми вопросами, также приглашаются к участию в обсуждении. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-hardware (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hardware)

   Общее обсуждение оборудования FreeBSD

Общее обсуждение типов оборудования, на котором работает FreeBSD, различных проблем и предложений относительно того, какое оборудование можно покупать а какое нет.

freebsd-hubs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-hubs)

   Сайты зеркал

Анонсы и обсуждения для поддерживающих зеркала FreeBSD.

freebsd-isp (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-isp)

   Вопросы использования FreeBSD провайдерами

Этот список рассылки предназначен для обсуждения тем, имеющих значение для провайдеров, использующих FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-mono (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mono)

   Mono и C# приложения на FreeBSD

Этот список рассылки посвящен обсуждениям разработки инфраструктуры Mono на FreeBSD. Это технический список рассылки, который предназначен для людей, активно работающих над портированием Mono или C# приложений на FreeBSD, для освещения проблем или обсуждения альтернативных решений. Также к дискуссии приглашаются все заинтересованные данной темой.

freebsd-openoffice (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-openoffice)

   OpenOffice.org

Обсуждения, относящиеся к портированию и поддержке OpenOffice.org и StarOffice.

freebsd-performance (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-performance)

   Обсуждения оптимизации или повышения скорости FreeBSD

Этот список рассылки существует как место для обсуждения тем, имеющих отношение к производительности FreeBSD, хакерами, администраторами, и/или заинтересованными сторонами. Приемлемые темы включают обсуждения установок FreeBSD, которые находятся под высокой нагрузкой и сталкиваются с проблемами производительности, или преодоление ограничений FreeBSD. Заинтересованным сторонам, собирающимся работать над улучшением производительности FreeBSD, настоятельно рекомендуется подписаться на эту рассылку. Это техническая рассылка, идеально подходящая для пользователей, хакеров или администраторов, заинтересованных в скорости, стабильности и расширяемости FreeBSD. Это не рассылка вопросов-и-ответов, заменяющая чтение документации, а место, где можно внести свой вклад или получить информацию по еще незатронутой теме, связанной с производительностью.

freebsd-pf (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-pf)

   Обсуждение брандмауэра на базе packet filter

Обсуждения, касающиеся работы пакетного фильтра pf под FreeBSD. Допускаются как вопросы пользователей, так и технические дискуссии. Помимо этого, в данном списке уместно обсуждать инфраструктуру ALTQ QoS.

freebsd-platforms (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-platforms)

   Портирование на не-Intel платформы

Кросс-платформенные вопросы FreeBSD, общее обсуждение и предложения для не-Intel портов FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-policy (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-policy)

   Правила core team

Это рассылка с малым количеством сообщений, только для чтения, предназначенная для публикации решений FreeBSD Core Team.

freebsd-ports (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ports)

   Обсуждения ''ports''

Обсуждения, относящиеся к ''коллекции портов'' FreeBSD, (/usr/ports), инфраструктуры портов и общих усилий по координации портов. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-ports-bugs (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ports-bugs)

   Обсуждение проблем в ''ports''

Обсуждения, относящиеся к сообщениям о проблемах для ''коллекции портов'' FreeBSD (/usr/ports), предлагаемых портов, или изменений к портам. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-proliant (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-proliant)

   Работа FreeBSD на серверной платформе HP ProLiant

Этот список используется для обсуждения технических аспектов использования FreeBSD на серверах HP ProLiant, в том числе для обсуждения специфичных для ProLiant драйверов, управляющего ПО, систем конфигурации и обновлений BIOS. В частности, это основное место для обсуждения модулей hpasmd, hpasmcli и hpacucli.

freebsd-python (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-python)

   Python во FreeBSD

Этот список рассылки посвящён обсуждениям, связанным с улучшением поддержки Python во FreeBSD. Это технический список рассылки. Он предназначен тем, кто работает над портированием во FreeBSD языка Python, модулей сторонних разработчиков для него и Zope. К участию приглашаются также все, кому интересны технические вопросы.

freebsd-questions (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-questions)

   Вопросы пользователей

Это список рассылки по вопросам о FreeBSD. Вы не должны отправлять вопросы ''как сделать'' в технические рассылки, если только не уверены, что ваш вопрос чисто технический.

freebsd-ruby (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-ruby)

   Обсуждения, касающиеся специфики использования Ruby во FreeBSD

Список рассылки по вопросам поддержки Ruby на FreeBSD. Это технический список рассылки, который предназначен для людей, работающих над портами Ruby, над инфраструктурой и библиотеками от третьих сторон.

Также к обсуждению приглашаются все, кто заинтересован этой технической дискуссией.

freebsd-scsi (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-scsi)

   Подсистема SCSI

Это список рассылки для тех, кто работает над подсистемой SCSI для FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-security (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-security)

   Вопросы безопасности

Вопросы безопасности FreeBSD (DES, Kerberos, известные проблемы безопасности и исправления, и т.п.). Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений. Обратите внимание, что это не рассылка вопросов-и-ответов, но дополнения в FAQ (И вопрос И ответ) приветствуются.

freebsd-security-notifications (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-security-notifications)

   Уведомления безопасности

Уведомления о проблемах безопасности FreeBSD и исправления. Эта рассылка не предназначена для обсуждений. Для обсуждения предназначена рассылка FreeBSD-security.

freebsd-small (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-small)

   Использование FreeBSD во встроенных приложениях

В этой рассылке обсуждаются темы, связанные с необычно малыми и встроенными установками FreeBSD. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

Замечание: Этот список рассылки устарел; следует использовать freebsd-embedded (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-embedded).

freebsd-stable (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-stable)

   Обсуждения, касающиеся использования FreeBSD-STABLE

Этот список рассылки предназначен для пользователей FreeBSD-STABLE. Он включает предупреждения о новых возможностях, добавляемых в -STABLE, и влияющих на пользователей, и инструкции по действиям, которые необходимы для поддержки системы в состоянии -STABLE. Всякий, использующий ''STABLE'', должен подписаться на эту рассылку. Это технический список рассылки, предназначенный только для технических обсуждений.

freebsd-standards (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-standards)

   Соответствие C99 и POSIX

Это форум для технических обсуждений, относящихся к соответствию FreeBSD стандартам C99 и POSIX.

freebsd-toolchain (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-toolchain)

   Поддержка встроенных инструментальных средств FreeBSD

Список рассылки для технических дискуссий, относящихся к поддержке инструментальных средств, поставляемых с FreeBSD. Сюда включено состояние Clang и GCC, а также части программного обеспечения, такого как ассемблеры, компоновщики и отладчики.

freebsd-usb (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-usb)

   Обсуждение поддержки USB в FreeBSD

Это форум для технических обсуждений, относящихся к поддержке в FreeBSD устройств с интерфейсом USB.

freebsd-user-groups (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-user-groups)

   Список координации групп пользователей

Этот список рассылки предназначен для обсуждения вопросов координаторами каждой группы пользователей и назначенным членом Core Team. Обсуждения в этой рассылке ограничены темой встреч и координацией проектов, относящихся к группам пользователей.

freebsd-vendors (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-vendors)

   Поставщики

Обсуждения, относящиеся к координации между FreeBSD Project и поставщиками программного и аппаратного обеспечения для FreeBSD.

freebsd-virtualization (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-virtualization)

   Обсуждение различных техник виртуализации, поддерживаемых FreeBSD

Список рассылки, который предназначен для обсуждений различных техник виртуализации, поддерживаемых FreeBSD. С одной стороны фокус сосредоточен на реализации базовой функциональности, также, как и на добавлении новых возможностей. С другой стороны, пользователи получают возможность обратиться за помощью в случае возникновения проблем или обсудить их конкретные варианты использования.

freebsd-wip-status (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-wip-status)

   Статус начатых работ (Work-In-Progress) во FreeBSD

Этот список рассылки может быть использован для анонсов начала и прогресса вашей работы над FreeBSD. Сообщения модерируются. Предполагается, что сообщение посылается ("To:") в тематический список рассылки FreeBSD, а в этот список отправляется копия ("BCC:"). Таким образом ваша работа может обсуждаться в тематическом списке рассылки, так как в этом списке дискуссии не разрешены.

Выборочный обзор сообщений из этого списка рассылки может публиковаться на сайте FreeBSD как часть Status Reports 1.

Если вам нужны подходящие примеры сообщений, загляните в архивы рассылки или на страницу Status Reports.

freebsd-xen (http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-xen)

   Обсуждение портирования FreeBSD на Xen — реализация и использование

Список рассылки, предназначенный для дискуссий на тему портирования FreeBSD на Xen. Ожидаемый объем сообщений довольно невелик, поэтому эта рассылка объединяет как технические обсуждения реализации и деталей дизайна, так и административные вопросы развертывания.


Дата добавления: 2018-10-26; просмотров: 173; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!