Однако в английском предложении есть своя специфика:
Е.В.Некрасова
English
Grammar
Уникальный курс
эффективного и быстрого
изучения английской
грамматики
ЭKСМО
Сделай себя сам
УДК 811.111
ББК 81.2Англ
H 48
Рецензент:
Ваулина Ю. E. — доктор филологических наук, доцент,
профессор кафедры английской филологии
и современных технологий обучения ГОУ МГПУ
Некрасова Е. В.
H 48 English Grammar : уникальный курс эффективного и быстрого изучения
английской грамматики / Е. В. Некрасова. — 3-е изд. — М.: Эксмо, 2011. —
304 с. — (Сделай себя сам).
ISBN 978-5-699-38058-9
Данная книга поможет познакомиться с практическим механизмом овладения основными явлениями английской грамма гики.
Пособие содержит ответы на самые распространенные вопросы, возникающие у русскоязычной аудитории при изучении грамматики английского языка. Представлен большой объем теоретического материала, который иллюстрируется многочисленными примерами
Книга предназначена для широкого круга читателей, начиная от школьников средней школы и заканчивая студентами вузов, а также для изучающих язык самостоятельно
УДК 811.111
ББК 81.2Англ
© Некрасова Е.В., 2006
ISBN 978-5-699-38058-9 © ООО Издательство "Эксмо", 2010
|
|
м ОГЛАВЛЕНИЕ
§1. Основные модели простого английского предложения 13
Глава 1. ВИДО-ВРЕМЕННАЯ СИСТЕМА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
§2. Краткий обзор всей видо-временной системы.
Вопросы терминологии 15
§3. Краткий обзор каждой из видо-временных групп 16
§4. Формы глаголов в Present Simple 18
§5. Формы глаголов be/have/can/must в Present Simple 19
§ 6 . Формы глаголов в Past Simple 20
§7. Соответствие форм Past Simple русским глагольным формам 20
§ 8 . Формы глаголов be/have/can/must в Past Simple 21
§9. Формы глаголов во Future Simple 22
§10. Формы глаголов be/have/can/must в Future Simple 23
§11. Формы глаголов во 2-й группе времён —
в группе Continuous Tenses 24
§12. Формы глаголов в 3-й группе времён — в группе Perfect Tenses 25
|
|
§13. Формы глаголов в 4-й группе времён —
в группе Perfect Continuous Tenses 26
§14. Краткая информация о причастиях 27
§15. Неправильные глаголы — список, сгруппированный для лучшего
запоминания 28
§16. Сокращённые формы глаголов 33
§17. Сокращение отрицательной частицы not 34
Глава 2. УПОТРЕБЛЕНИЕ ВИДО-ВРЕМЕННЫХ ГРУПП
§18. Употребление Present Simple 36
§19. Употребление Past Simple 39
§20. Употребление Present Perfect 42
§21. Проблема выбора: Present Perfect или Past Simple,
I have done или I did 46
§22. Употребление Present Continuous 48
|
|
§23. Проблема выбоpa:Present Continuous или Present Simple,
I am doing или I do 50
■ глаголы, не употребляющиеся в группах Continuous 50
■ глаголы, употребляющиеся в rpynnax Continuous только
в одном из своих значений 51
■ глаголы, у которых значение Present Simple равно значению
Present Continuous 51
§24. Употребление Past Continuous 53
§25. Проблема выбора: Past Continuous или Past Simple,
I was doing или I did 54
§26. Употребление Present Perfect Continuous 55
§27. Проблема выбора: Present Perfect Continuous или Present
Perfect, I have been doing или I have done 57
§28. Употребление Past Perfect 58
§29. Употребление Past Perfect Continuous 59
§30. Употребление Future Simple 60
|
|
§31. Употребление Future Continuous 61
§32. Обзор форм выражения будущего в английском языке 62
§33. Некоторые трудности, связанные с выражением будущего
времени в английском языке 64
Глава 3. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ И СХОДНЫЕ С НИМИ
ГЛАГОЛЫ И КОНСТРУКЦИИ
§34. Общие замечания 66
§35.Группа №1. Глаголы can/could и конструкция be able to 67
§36. Группа №2. Глагол must и конструкции have to, have got to 71
§37. Группа № 3. Разрешение или запрещение какого-то
действия, глаголы can/cannot, must not, mау/ may
not, конструкция be allowed to/not be allowed to 73
§38. Группа № 4. Отсутствие необходимости, конструкции
do not have to/need not do/do not need to do 74
§39. Модальные и сходные с ними глаголы в ситуациях
Общения 74
1. Спрашиваем у кого-то разрешения что-то сделать —
can I, could I, may I 76
2. Обращаемся с просьбой произвести какое-то действие —
can you, could you, wlll you,would you 76
3. Высказываем кому-то своё мнение, даём рекомендации,
советы — can, could, should, should not, ought to, had better,
had better not 77
4.Рассуждаем о необходимости самому / самой что-то сделать,
куда-то пойти - must, should 78
5. Обсуждаем возможность, вероятность, делаем предположения —
must, should, may, might, could 78
6. Спрашиваем чьего-то совета, как действовать - shall, should 79
7. Предлагаем свою помощь - I can, shall I, may I, I could 79
8. Предлагаем еду, напитки - have, will you have,
would you like 80
9. Выражаем своё желание (еда, напитки) —
can I have ...? I would like 80
10. Выясняем планы, желания, намерения собеседника —
will you, won’t you, would you 81
11. Предлагаем совместные действия, обсуждаем варианты
или детали совместных действий - let us, shall we,
we can,we could, why don’t 81
Глава 4. УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ В
ПРЕДЛОЖЕНИЯХ, СОДЕРЖАЩИХ УСЛОВИЕ, ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ
ИЛИ ДОПУЩЕНИЕ, А ТАКЖЕ ВЫРАЖАЮЩИХ ДОСАДУ,
СОЖАЛЕНИЕ, УПРЕК ИЛИ ПОЖЕЛАНИЕ
§40. Употребление глагольных форм в предложениях, выражающих
досаду, сожаление или упрёк 83
§41.Три основных типа условных предложений. Глагольные формы в
предложениях, содержащих условие, предположение
или допущение 85
§42. Смешанные и неполные типы условных предложений 87
§43. Глагольные формы в предложениях c wish 89
Глава 5. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ
§44. Перевод форм повелительного наклонения
на английский язык 90
Глава 6. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ И ПАССИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
§45. Понятие залога. Общая идея пассива. Понятие
переходности / непереходности 92
§46. Пассивные конструкции 93
Глава 7. ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§47. Образование отрицания простым добавлением частицы not 97
§48. Отрицание с формами Present Simple и Past Simple
(c do not/does not/did not) 99
§49. Перевод некоторых видов отрицательных предложений 100
1. Предложения с никто не, ничего не, никого не, никому не 100
2. Предложения с никуда не, нигде не, никогда не 101
3. Предложения с оборотом у меня нет 101
4. Предложения с отрицательными местоименными
прилагательными (никакой, ничей) 102
5. Русские предложения с несколькими отрицательными
элементами 102
6. Предложения, говорящие об отсутствии человека/людей,
продукта, вещества или предмета /предметов в каком-то месте
(There is nо) 102
7. Безличные предложения с некого, нечего, некуда,
некогда, негде 103
8. Перевод фраз с тоже нет и тоже не 104
9. Запрет, предупреждение с Do not...! Don’t...! 104
10. Ответ на вопрос, содержащий отрицательную частицу not 105
11. Перевод ни... ни, а также ни один из... не 105
Глава 8. ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
§50. Прямые вопросы 106
§51. Общий вопрос 106
§52. Вопросы, полученные из повествовательных предложений,
имеющих в своём составе глаголы is, are, am, was, were, will,
shall, can, could, must, should, would, а также have/has
в составе форм Present Perfect 107
§53. Вопросы, полученные из повествовательных предложений,
содержащих простое глагольное сказуемое в Present Simple
или Past Simple (вопросы с do/does/did) 108
§54. Ответы на общие вопросы 108
§55. Специальные вопросы и ответы на них 111
§56. Вопросы риторические, альтернативные, а также
вопросы-подтверждения (разделительные вопросы) 114
Глава 9. ИНФИНИТИВ, ГЕРУНДИЙ И ПРИЧАСТИЕ
§57. Общее понятие 116
§58. Инфинитив.
1. Употребление инфинитива с частицей to 117
2 . Употребление инфинитива без частицы to 119
§59. Список глаголов, требующих после себя инфинитива
с частицей to 119
§60. Список прилагательных и причастий, чаще всего входящих
в составное сказуемое с инфинитивом с частицей to 121
§61. Список глаголов, требующих после себя дополнения
и инфинитива с частицей to 121
§62. Герундий 123
§63. Список глаголов, требующих после себя герундия 126
§64. Причастия. Образование причастий 129
§65. Употребление причастий 130
§66. Конструкции с причастиями. Complex Object 130
Глава 10.СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
§67. Основные способы словообразования 132
§68. Подробнее о словосложении 132
§69. Приставки и суффиксы 136
§70. Основные современные словообразующие суффиксы 141
Глава 11. СОЮЗЫ
§71. Соединительные союзы 144
§72. Противительные союзы 144
§73. Разделительные союзы 144
Глава 12. ПРЕДЛОГИ И ПРЕДЛОГИ-НАРЕЧИЯ
§74. Употребление предлогов in, on и at — где? 145
§75. Основные предлоги движения/действия — куда? откуда? 151
§76. Употребление основных английских предлогов
и предлогов-наречий (в алфавитном порядке) 152
§77. Выражение времени 164
§78. Мы едем — летим — идём 170
§79. Как указывают и читают даты? 171
§80. Предлоги в предложениях с двумя дополнениями 171
§81. Русские предлоги-наречия, предложные сочетания
и их английские эквиваленты 173
Глава13. НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ СТРОЕНИЯ
ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§82. Предложения с itв качестве формального подлежащего 175
1. Предложения относятся к погоде и окружающей среде
(It's cold) 175
2. Предложения содержат оценку ситуации, вещей,
информации, фильмов (It's funny) 175
3. Фразы содержат информацию о времени, дне недели, месяц 176
4. Фразы содержат информацию о расстоянии и температуре 176
5. Фразы с глаголом take 176
§83. Обороты there is/there are 176
§84. Русский оборот у меня есть ..., у меня нет ... и его английские
Эквиваленты 180
§85. Устойчивые сочетания на основе глагола have 183
§86. Сказуемое на основе глагола be 185
§ 87 . Как переводятся на английский язык русские фразы,
начинающиеся с это 187
§88. Присоединение дополнения к сказуемому (или расширение
сказуемого) 188
§ 89 . Фразовые глаголы 193
§ 90 . Основные значения наречий, входящих во фразовые глаголы 195
Глава 14. ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
§91. Общие замечания 198
§92. Перевод прямой речи в косвенную без изменения времени
Глагола 198
§93. Перевод прямой речи в косвенную с изменением времени
глагола в сообщении. Принцип согласования времён 200
§94. Другие формы передачи чьих-то слов 202
§95. Косвенные вопросы 202
Глава 15 СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
§96. Число существительных 206
§97. Некоторые особенности образования формы множественного
Числа 206
§98. Согласование сказуемого и подлежащего в числе 210
§99. Исключения из правил согласования в числе 211
§100. Расхождения в американском и британском вариантах
английского языка в части согласования в числе 212
§101. Существительные, имеющие разное число в русском
и английском языках 213
Гл а в a 16 МЕСТОИМЕНИЯ
§102. Классификация местоимений 215
§103. Личные местоимения, заменяющие подлежащее 215
§ 104. Падежные формы личных местоимений 216
§105. Различные падежные формы личных местоимений
русского языка и их английские эквиваленты 216
§106. Уточнение личных местоимений в английском языке
с помощью слов all и both 219
§107. Обобщающие местоимения всё и все иих английские
эквиваленты 220
§108. Местоимения-заместители it, this и that 221
§109. Формы вопросительного местоимения кто и их английский
эквивалент who/whom 223
§110. Формы вопросительного местоимения чтои иханглийский
эквивалент what 223
§111. Формы взаимного местоимения друг друга и их английские
эквиваленты each other иредко one another 224
§112. Английские неопределённые местоимения someone/somebody,
anyone/anybody, something, anything иих русские эквиваленты 224
§113. Английские отрицательные местоимения no one/nobody и
nothing и их русские эквиваленты 226
§114. Перевод на английский язык предложений с формами возвратного
местоимения себя 226
§115. Перевод наанглийский язык предложений с формами
усилительного местоимения сам 227
§116. Перевод наанглийский язык русских возвратных глаголов
(глаголов с ся/сь) 228
§117. Неопределённо-личные местоимения they, уои и one/ones 230
Глава 17. НЕКОТОРЫЕ СПОСОБЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
§118. Притяжательные местоимения 231
§119. Русское местоимение свой и его английские эквиваленты 232
§120. Втораяформа притяжательного местоимения 232
§121. Три способа определения одних существительных другими 233
§122. Употребление конструкции с of иформа притяжательного
падежа с 's 235
§123. Указательные местоимения this/these и that/those 238
§124. Общее понятие о системе слов-определителей
в английском языке 239
§125. Артикль.Общее понятие 240
§126. Неопределённый артикль 241
§127. Определители существительных, стоящих
..во множественном числе 243
§128. Подробнее о нулевом артикле — случаи, когда артикль
не ставится 244
§129. Определённый артикль 247
§130. Артикли с историческими понятиями 252
§131. Артикли в названиях организаций, партий, религиозных
объединений, народов 252
§132. Артикли, употребляющиеся с географическими
и политическими названиями и понятиями 254
§1 33. Артикли с названиями государств/стран и городов 256
§134. Артикли с названиями объектов внутри и около города 257
§135. Артикли перед существительными, обозначающими вещества,
материалы, жидкости, продукты питания, а также некоторые
обобщённые и отвлечённые понятия 259
Глава 18. СЛОВА, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ КОЛИЧЕСТВО
§136. Понятие большого количества 262
§137. Вопросы относительно количества 263
§138. Слова со значением больше, ещё 264
§139. Слова, обозначающие большинство, большую часть чего-то 264
§140. Слова, обозначающие малое количество, малую часть 265
§141. Слова со значением меньше 265
§142. Слова со значением меньше всего, самое маленькое
количество 266
§143. Слова, обозначающие неопределённое и дополнительное
количество 266
§144. Слова с обобщающим или уточняющим значением: 267
1. весь, вся, всё, все — all, whole 267
2. оба, обе — both 269
3. every, each 269
4. Слова-определители other, the other, another 270
5. один из — one of 271
6. ни один из — neither, none 271
Глава 19 ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
§ 145 . Общие сведения 273
§146. Основные суффиксы прилагательных 275
§147. Сравнительная и превосходная степени прилагательных 277
§148. Сравнительная конструкция с прилагательными (as..as) 279
§149. Употребление прилагательных для обозначения языков
и национальностей 279
Глава 20. НАРЕЧИЯ
§150. Некоторые виды наречий 280
§151. Сравнительная и превосходная степени наречий 282
§152. Наречие и порядок слов в предложении 283
Глава 21. ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
§153. Типычислительных 286
§154. Количественныечислительные 286
§155. Порядковыечислительные 288
Глава 22. СЛОЖНОПОДЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
§156. Различные типы сложноподчинённыхпредложений
в английскомязыке 290
Глава 23. БРИТАНСКИЙ И АМЕРИКАНСКИЙ ВАРИАНТЫ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
§157. Некоторые различия в лексике 292
§158. Некоторые различия в правописании 293
§159. Некоторые различия в грамматике 294
Приложение
§160. Правописание окончанийглагольных форм 299
■ Формы с – s и – es 299
■ Формы с –ed 299
■ Формы с –ing 299
§161. Список неправильныхглаголов (глаголы расположены
в алфавитном порядке) 300
ОБ АВТОРЕ
Евгения Васильевна Некрасова родилась в Москве, окончила романо-германское отделение филологического факультета Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова.
В течение многих лет работала штатным преподавателем русского языка как иностранного и английского языка в системе МИД СССР. Среди тех, кому приходилось преподавать, были дипломаты, журналисты и бизнесмены самых разных стран.
В последние годы автор непосредственно столкнулся с проблемой преподавания английского языка русскоязычной аудитории, причем людям самого разного возраста, уровня знаний, социального положения и возможностей.
Именно в процессе этой работы и выявилась'необходимость создания книги, которую вы сейчас держите в руках.
Евгения Некрасова также является автором следующих книг:
1. Популярная грамматика английского языка. М.: Славянский дом книги, 1999.
2. Практическая грамматика русского языка. Издательство "Gummerus", Финляндия, 1998.
3. "English for Work & Travel". M.: Славянский дом книги, 2000.
4. Сборник упражнений по практической грамматике русского языка. Издательство "Gummerus", Финляндия, 2000
5. Курс современного русского разговорного языка. "Living and Working in the Former USSR".
§1. ОСНОВНЫЕ МОДЕЛИ ПРОСТОГО АНГЛИЙСКОГО
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1. В целом такое предложение мало чем отличается от русского:
Я | люблю | мороженое. |
I | like | ice-cream. |
Я | живу | в Сибири. |
I | live | in Siberia. |
Он | живет | далеко. |
Не | lives | far away. |
Мы | стали | друзьями. |
We | became | friends. |
Она | читает | медленно. |
She | reads | slowly. |
Я | была | в библиотеке. |
I | was | at the library. |
Однако в английском предложении есть своя специфика:
■ В отличие от русского предложения в английском чуть более жёсткий
порядок c лов.
■ В составном именном сказуемом никогда не опускаются формы
настоящего времени глагола be
Это моя подруга .
This is my friend.
■ В английском языке не может быть полностью безличных предложе ний — в предложении должно быть подлежащее, пусть даже формальное:
Холодно. — It is cold .
■ Ванглийском языке встречается оборот с there тоже своего рода фор- мальным или "пустым" словом:
Дата добавления: 2018-09-23; просмотров: 228; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!