Французская классическая Артуриана



Французская литература существенно повлияла на становление классической Артурианы. Французские поэты, такие как Васа и Кретьен де Труа в своих произведениях делали акцент на самой личности описываемого героя. Для французской интерпретации Артуровских легенд источником вдохновения и основной конвой сюжетной линии служило произведение Гальфрида Монмусткого "Истории бриттов", но французские писатели не делают акцент на эпических кельтских мотивах, для них главной неотъемлемой частью являлось рыцарское начало. [7, с.29]

Первым, кого нужно упомянуть как представителя Французской интерпретации Артуровских легенд - это Роберт Вас, знаменитый нормандский поэт XII века, который написал своего "Брута" на нормандско-французском диалекте.

Вас в своем произведении представляет Артура как типичного героя французского куртуазного романа. На первый план в образе Артура выдвигается его личные качества, его характер, авантюрные приключения. Для Васа совершенно все равно, каким королем был Артур: французским или бриттским. В произведении Васа образ Артура не служит источником патриотизма, для него это не является целью. Наоборот образ Артура как славного рыцаря соответствующего своей эпохи служит для читателя мотивировкой для всяких фантастических приключений. [12, c.552]

Вас переложил французскими стихами книгу Гальфрида Монмутского, она послужила главным источником его произведений. Но все же в произведении Васа и Гальфрида есть одно главное отличие - это Круглый стол. Именно Вас придумал мотив "Круглого Стола", столь важный для дальнейшего развития рыцарского романа. [9, с.61]

Но все же одним из наиболее ярких французских средневековых авторов, которые обращались к Артуровским легендам, можно считать французского романиста XII в. Кретьена де Труа. О жизни Кретьена де Труа известно мало. Сюжеты и стиль его романов свидетельствуют о его хорошем образовании, свойственного клирикам того времени.

Кретьен де Труа написал свою "пятерицу" - пять романов, а именно: "Эрек и Энида", "Клижес", "Рыцарь телеги, или Ланселот", "Ивэйн, или Рыцарь со львом", "Повесть о Граале, или Персеваль". Все эти пять произведений основаны на артуровских сюжетах, разных по тематике, по трактовке многих проблем, по творческим композиционным приемам, но связанных общей темой - изображение утопического мира подлинной рыцарственности, олицетворением, средоточием которой оказывается у Кретьена двор короля Артура. [7, с.29]

В произведениях Кретьена де Труа пропадает историзм. То, что в более ранних произведениях считалось за правду, перевоплощается в вымысел.

Таким образом, можно выделить главные особенности и отличия французской классической Артурианы. Во французских произведениях, посвященных королю Артуру, главной идеей было рыцарское начало, которое являлось неотъемлемой частью французского средневекового общества. Поэтому в произведениях Васа и Кретьена дэ Труа Артур предстает образцом идеального рыцарства. Так же еще одной особенностью французской классической Артурианы можно считать то, что ее создатели стремились сделать акцент на самой личности описываемого героя. Для них было важно полностью отразить характер героя через его приключения, и разнообразные события его личной жизни, чего мы не можем проследить в английской классической Артуриане.

Английская классическая Артуриана

В Англии классическая Артуриана, так же как и французская, практически всегда складывалась на основе "Истории королей Британии" Гальфрида Монмутского, но в отличие от французских поэтов английским было важно отразить героические мотивы кельтского эпоса, которые сохранились в "Истории королей Британии". Эпический и патриотический характер - главное отличие английской интерпретации, которой свойственно, как уже отмечалось ранее, рыцарское начало. Так же, как пишет О.М. Ладыгина, одним из важнейших элементов английской классической Артурианы является христианство. Христианские мотивы занимают здесь одну из ведущих ролей. Все главные герои являются ярыми защитниками христианства, а их враги считаются язычниками, которые должны быть побеждены. [7, с. 19]

Первого из поэтов английской вариации Артуровских легенд, кого можно упомянуть - это Лайамон, поэт начала XIII века, автор «Брута». «Брут», созданный около 1205г., был первым произведением на английском языке, которое повествовало легенду о Короле Артуре. [12, с.553]

Такой же аналогичный образ Артура можно увидеть и в анонимном английском романе "Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь", который был написан предположительно в XIV веке.

Это средневековое произведение представляет собой рыцарский роман, посвящённый приключениям сэра Гавейна, племянника короля Артура, и отражает дух рыцарства и верности своему слову. Хоть здесь Артур является и не главным героем, но все равно можно проследить героические и величественные качества, как мудрого правителя и храброго воина в его образе, которые складывались на протяжении нескольких столетий. [10, с.90]

Но все же грандиозным эпилогом, завершающим трехвековую эпоху развития английского рыцарского романа, стало произведение Томаса Мэлори, писателя XV века, "Смерть Артура".

О его жизни известно мало: он был рыцарем, видимо, принимал участие в войне Алой и Белой розы, представлял свое графство в парламенте, а последние двадцать лет жизни провел в тюрьме. Именно там он и создал свое великое произведение. В заточении он перевел с французского на английский и при этом значительно переработал находившиеся в его распоряжении многочисленные французские книги о рыцарях Круглого Стола. Труд Мэлори был завершен в 1469 или в 1470 году, а пятнадцать лет спустя, в июле 1485 года, английский первопечатник Уильям Кэкстон опубликовал его одной книгой - "Смерть Артура". Она и лежит в основе всей последующей артуровской традиции. [10, с.93]

Мэлори собрал воедино кельтские сказания, многочисленные легенды и романы о короле Артуре и рыцарях "Круглого стола" и, переработав их, создал свои романы-компиляции, отражавшие настроения своего времени. [4, с.145]

В итоге, можно выделить основные специфические черты английской классической Артурианы. Главной основной чертой будет являться патриотический мотив, которым полностью пропитаны произведения английских поэтов. Здесь главной задачей для английских авторов, в отличие от французских, будет вызывать у читателя гордость и уважение к своему народу. Решение этой задачи прослеживается в использовании героических мотивах кельтского эпоса. Также можно заметить, что в английской классической Артуриане преобладает христианский мотив. Все главные герои носят функцию ярых защитников христианства, что не является свойственным для французской классической Артурианы.

 

РАЗДЕЛ 2


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 217; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!