Убедительным возражением этому является предисловие к женевскому сборнику, имеющее своим эпиграфом афоризм, приписываемый английскому



422

Титульный лист «Русских заветных сказок»

423

Королю Эдуарду III и ставший девизом основанного им ордена рыцарей Подвязки — «Honny soit qui mal y pense» (Пусть будет стыдно тому, кто об этом дурно подумает): «Эротическое содержание заветных русских сказок, не говоря ничего за или против нравственности русского народа, указывает просто на ту сторону жизни, которая больше всего дает разгула юмору, сатире, иронии... Отдел сказок о так называемой народом «жеребячьей породе», из которых мы приводим только небольшую часть, ярко освещает и отношение нашего мужичка к своим духовным пастырям и верное понимание их»176.

Острые антипоповские и антицерковные «заветные» сказки Афанасьева, являясь весьма характерными для русского народного репертуара, имеют немало общего со сказками оставшегося неопубликованным сборника, — «Поп и монах как прямые враги народа», который в целях пропаганды177 составил И. Г. Прыжов, активный участник революционного движения 60-х годов, и тоже имели злободневное значение.

Пометка Афанасьева на рукописном сборнике «не для печати» означала, что он не может быть издан таким образом, как «Народные русские сказки» с ориентацией на широкого читателя. При этом собиратель исходил не только из цензурных условий, но и из собственных соображений и общепринятых этических норм. Эти три фактора в своей совокупности и преградили доступ сборника в его целостном виде в печать, что, однако, не исключало, что многие сказки из него свободно могли быть введены в широкий читательский оборот, если бы не цензурное вето.

Утверждения А. И. Гуковского о том, что цензура была «не слишком строга, когда в литературе появлялись насмешки над сельским попом», не выдерживают критики, поскольку идут явно вразрез с историческими фактами178.

Нам представляется, что на создание сборника «Заветные сказки» большое влияние оказало известное письмо Белинского к Гоголю, охарактеризованное В. И. Лениным как «одно из лучших произведений бесцензурной демократической печати»179. В рукописи письмо ходило по рукам, и можно не сомневаться, что оно было известно Афанасьеву, страстному библиофилу, тесно связанному с передовыми кругами московского общества.

Отмечая, что «гнусное русское духовенство... находится во всеобщем презрении у русского общества и русского народа», Белинский продолжал: «Про кого русский народ рассказывает похабную сказку? Про попа, попадью, попову дочь и попова работника. Кого русский народ называет:

424

Дурья порода, холуханы, жеребцы? — Попов. Не есть ли поп на Руси, для всех русских, представитель обжорства, скупости, низкопоклонства, бесстыдства?»180.

Впечатление о жизни и быте представителей духовенства и неприязненно-враждебном отношении к нему народа Афанасьев вынес с раннего детства, когда проходил «школу» двух попов Иванов и являлся невольным свидетелем сцен их пьянства, повседневных семейных ссор и побоев, «поповской жадности, обращенной на прихожан (пригородных мужиков)». Неприязненное и, более того, враждебное отношение Афанасьева к барам-крепостникам, церкви и духовенству, с достаточной четкостью и определенностью выраженное во многих его статьях, письмах и «Дневнике», закономерно привело его к созданию сборника «Русские заветные сказки».

Иного рода ответвление основного собрания Афанасьева, чем этот сборник, представляют «Народные русские легенды». Некоторые сюжетные типы сказок-легенд имеются и в данном сборнике, и в сборнике «Народные русские сказки». Легенды, вошедшие в специальный сборник Афанасьева, были записаны в тех же русских, украинских и белорусских губерниях и в ряде случаев теми же собирателями (самим Афанасьевым, Далем, Якушкиным, Киреевским, М. Дмитриевым и др.), что и тексты главного сказочного сборника. Некоторые легенды были взяты Афанасьевым из старинных рукописных памятников.

В легендах о святых Афанасьева особенно привлекало причудливое смешение христианских представлений с языческими и яркое отражение сквозь их призму социальных воззрений и чаяний крестьянских масс. Целый ряд опубликованных им легенд отличался острой социальной направленностью и был проникнут антицерковным духом. В предисловии к сборнику и в примечаниях Афанасьев подчеркивал значение легенд не только как источника познания духовной жизни народа, но и как художественных произведений. Он отметил, например, что в некоторых легендах выступает в ярких чертах народный юмор, и обратил внимание на особенности трактовки русскими народными рассказчиками отдельных образов: «...в большей части русских сказок, в которых выведен на сцену нечистый дух, преобладает шутливый сатирический тон. Черт здесь не столько страшный губитель христианских душ, сколько жертва обманов, плутовства сказочных героев»181.

После смерти Афанасьева вышло пять полных изданий «Народных русских сказок» (1873, 1897, 1913, 1936—1940, 1957) и многократно печатались книги избранных его сказок182. Перевод 41 сказки на английский

425

язык был издан в Лондоне в 1873 г. (Ralston W. R. S. Russian Folk-Tales). С тех пор вышло много научных изданий афанасьевских сказок на иностранных языках183. Самыми полными и распространенными из них являются нью-йоркское издание на английском языке 1945 г. в переводе Н. Гутермана, с послесловием и комментариями Р. Якобсона (Russian fairy tales, 186 текстов), туринское на итальянском языке 1955, 1973 и 1975 гг. в переводе Г. Вентури (Antiche fiabe ruse. Raccolte de A. N. Afanasjev, 246 текстов), венское двухтомное на немецком языке 1906 и 1910 гг. в переводе Анны Майер (66 текстов из сборника Афанасьева), штутгартское 1960 г. в переводе Ингрид Тинцман и Христины Коллер, с примечаниями Ф. Фишера и послесловием Д. Чижевского («Der Feuervogel. Märchen aus dem alten Russland» — сказки сборника Афанасьева преимущественно и из других сборников). Из имеющих научное значение французских сборников русских сказок наибольшее количество текстов основного собрания Афанасьева (22) содержит парижский Э. Хинса 1883 г.

Французский перевод «Русских заветных сказок» составил первый том многотомного издания Kryptadia. Recueil de documents pour servierà l’étude de traditions populaires, изданный в Париже в 1883 г. тиражом всего лишь 175 именных пронумерованных экземпляров184. Вторично «Русские заветные сказки» были изданы в Париже на французском языке в 1912 г. в серии «Bibliothéqu de curiex» с предисловием и примечаниями Б. де-Вилленёва — «Cont secrets russes». В 1976 г. в Париже вышла на русском языке книга «Русские заветные сказки», представляющая фототипическое воспроизведение женевского издания 1878 года. Некоторые тексты из рукописного и изданного в Швейцарии сборника «заветных» сказок были напечатаны в приложении к третьему тому 5-го издания «Народных русских сказок» (1940) и в сборниках избранных русских народных сказок, изданных в 1930-е годы и после Великой Отечественной войны.

Сборник Афанасьева «Народные русские легенды», запрещенный в 1860 г., не переиздавался в течение 54-х лет. В 1914 и 1916 гг. эти легенды снова были напечатаны в Москве — с предисловием и под редакцией С. К. Шамбинаго. Почти одновременно с московским вышло в 1914 г. казанское их издание под редакцией И. П. Кочергина. Тексты в обеих книгах были перепечатаны с московского сборника 1860 г. В сокращенном виде «Народные русские легенды» были изданы в 1916 г. для детей (под редакцией А. Печковского. М., изд-во «Проталинка»). Все 30 основных текстов легенд сборника Афанасьева — без вариантов — вошли в двухтомник: Афанасьев А. Н. Народные сказки и легенды, т. 1—2. Предисловие и примечания А. Ф. Левис оф Менара. Изд-во И. П. Ладыжникова, Берлин, 1922.

426

Сказки Афанасьева печатались в популярных сборниках не только на русском, но и на других языках нередко в обработанном виде. Значительную роль в ознакомлении зарубежных читателей с многими адаптированными текстами «Народных русских сказок» в переводе сыграли, например, сборники Р. Н. Бэйна на английском языке185, Ф. Вымазала и Б. Голецковой-Сейдловой на чешском языке186, Л. Флашена на польском языке187, М. Селакович-Ткач на сербском языке188.

Отразились афанасьевские сказки в позднем русском лубке, в устных вариантах сказок народных рассказчиков, во всех видах изобразительного народного и профессионального искусства. Разнообразное синтетическое воплощение получили они также на сценах драматических и музыкальных детских театров и в кинофильмах. В советское время многие из сказок Афанасьева, благодаря массовым их изданиям для детей, получили небывало широкое распространение.

Научная деятельность А. Н. Афанасьева отличалась исключительной многогранностью и вместе с тем целостностью. В его лице сочетались фольклорист, этнограф, историк, литературовед, педагог, правовед, библиограф и журналист. Главным же среди трудов Афанасьева является фундаментальный сборник «Народные русские сказки». Это фольклорный и литературный памятник не только национального, но и мирового значения, сыгравший выдающуюся роль в развитии русской культуры и не утративший своей художественной и научной ценности в наше время.

Сноски

Сноски к стр. 377

1 Библиография работ, посвященных жизни и деятельности. А. Н. Афанасьева, см. в конце статьи, с. 427—428.

2 Перепечатано в качестве предисловия к сб.: Афанасьев А. Н. Народные русские легенды под ред. И П. Кочергина. Казань, 1914, с. VII—XLI; в дальнейшем цитируется по этому источнику: Афанасьев. Воспоминания; по тому же источнику и в том же сокращении цитируются и воспоминания Афанасьева о студенческой жизни, переп. Кочергиным (с. XLII—LXXX) из «Русской старины» (1886, № 8, с. 357—394).

Сноски к стр. 378

3 Афанасьев. Воспоминания, с. X—XI.

4 Там же, с. VII.

5 Там же, с. XII—XIII.

6 Русская речь, 14 декабря, 1861 г.

7 Там же.

8 Там же.

Сноски к стр. 379

9 Из письма брата Афанасьева Н. Н. Афанасьева к А. Е. Грузинскому. — Грузинский А. Е. А. Н. Афанасьев (биографический очерк). — В кн.: Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. М., 1897, т. I. В дальнейшем ссылки на это издание даются в сокращении. — Грузинский. Афанасьев.

10 Афанасьев. Воспоминания, с. XLII.

11 Там же.

Сноски к стр. 380

12 Лазутин С. Г. Дневник А. Н. Афанасьева. — Подъем, 1973, № 4, с. 157.

13 Там же.

14 Афанасьев. Воспоминания, с. LI.

15 В отзыве М. П. Погодина («Москвитянин», 1848, ч. V, № 9, с. 7) лекция эта получила другое название: «Краткий очерк общественной жизни русских в три последние столетия допетровского периода».

Сноски к стр. 381

16 Там же, с. 8.

17 Афанасьев ошибочно приписывает статью в «Москвитянине» Шевыреву, автор ее М. П. Погодин (см. Барсуков Н. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1886, кн. X, с. 137—145, 148).

18 Письмо К. Д. Кавелин отправил из Петербурга, куда он на время переехал в 1848 г.

19 Грузинский. Афанасьев, с. XVI—XVIII.

20 Там же, с. XVIII.

Сноски к стр. 382

21 Одновременно с этими статьями Афанасьев готовил к изданию свою монографию «Русские сатирические журналы 1769—1774 годов», она вышла в свет в 1859 г.; переиздана в 1921 г., составив I том «Собрания сочинений А. Н. Афанасьева». Казань: Молодые силы (другие тома не печатались).

22 Из письма Некрасова к Афанасьеву от 5—6 декабря 1849 г. — Полн. собр. соч. и писем. В 12-ти т. М.: ГИХЛ, 1952, т. 10, с. 137.

23 См. письма Некрасова к Афанасьеву от [ноября] 1849 г.; 5—6 декабря 1849 г.; 5 октября 1853 г. — Там же, с. 135, 136, 197.

Сноски к стр. 383

24 Русский архив за 1871 г. стб. 1948—1955; переп.: Афанасьев А. Н. Народные русские легенды под ред. И. П. Кочергина. Казань, 1914. с. XCV—CI.

25 Дедушка домовой (Архив историко-юридических сведений, относящихся до России / Изд. Н. Калачевым, 1850, кн. 1, отд. 6; Ведун и ведьма (альм. «Комета», 1851); Колдовство на Руси в старину (Современник, 1851, № 4); Религиозно-языческое значение избы славянина (Отечественные записки, 1851, № 6); Зооморфные божества у славян (Отечественные записки, 1852, № 1, 2 и 3); Несколько слов о соотношении языка с народными поверьями (Известия Академии наук по отделению русского языка и словесности, 1853, т. II; О значении рода и рожениц (Архив историко-юридических сведений о России / Изд. Н. Калачевым, 1855, кн. 2, половина 1.; Мифические связи понятий света, зрения, огня, металла, оружия и жолчи (Архив историко-юридических сведений... / Изд. Н. Калачевым, 1855, кн. 2, половина 2; Заметки о загробной жизни по славянским преданиям (Архив историко-юридических сведений... / Изд. Н. Калачевым, 1861, кн. 3. Языческо-религиозные предания об острове Буяне (Временник общества истории и древностей российских, 1851, № 9).

26 Русские народные песни, собранные П. В. Шейном, М., 1870—1877, ч. I—II, (12 №№).

27 Дополнения и прибавления к «Собранию русских народных пословиц и притчей», изданному И. Снегиревым. — Архив историко-юридических сведений... / Изд. Н. Калачевым, СПб., 1876, кн. 1, отд. IV, прилож. II, с. 54—76.

28 Родной язык в школе. Научный педагогический сборник. М., 1924, кн. 6, с. 56—60.

29 Советский фольклор, 1936, № 2—3, с. 307—315.

30 Советская этнография. Сб. статей. М., Л., 1940, IV, с. 128—141.

Сноски к стр. 384

31 Письма А. Н. Афанасьева к П. П. Пекарскому / Публ. З. И. Власовой. — В кн.: Из истории русской фольклористики. Л.: Наука, 1978, с. 73. В дальнейшем ссылки на это издание даются сокращенно: Письма Афанасьева к Пекарскому.

32 И. М-к. О переводе сказок Гриммов. Народные сказки, собранные братьями Гриммами / Перевод с нем. СПб., 1863—1864. — Книжный вестник, 1864, № 19, с. 379— 382. Статья эта была издана в 1864 г. также отдельной брошюрой.

33 Там же, с. 380.

34 Там же.

Сноски к стр. 385

35 Русская речь, 14 декабря 1861.

Сноски к стр. 386

36 Афанасьев А. Н. Дополнения и прибавления к «Собранию русских народных пословиц и притчей», изданному И. Снегиревым. — В кн.: Архив историко-юридических сведений... / Изд. Калачевым, 1976, кн. 1, отд. IV, прилож. II, с. 54—76.

37 Там же, с. 59—60.

Сноски к стр. 387

38 Библиографические записки, 1858, № 2, стб. 53.

39 Де-Пуле М. Алексей Васильевич Кольцов. — Воронежская беседа на 1861 год. СПб., 1861, с. 401—432.

40 Русская речь, 14 декабря 1861.

41 Грузинский. Афанасьев, с. V.

42 Там же, с. XXXII.

43 Пыпин А. Н. История русской этнографии. СПб., 1891, т. II, с. 114.

Сноски к стр. 388

44 Грузинский. Афанасьев, с. XII.

45 Пыпин А. Н. История русской этнографии, СПб., 1891, т. II, с. 114.

46 См., например, Токарев С. А. История русской этнографии (М., 1966), где Афанасьев фигурирует как «ученый либерального лагеря», «чуждый революционным идеям Белинского и Герцена» (с. 235, 242).

47 Соколов Ю. М. Жизнь и научная деятельность Афанасьева. — В кн.: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в 3-х томах. М.: Academia, 1936, т. I, с. XXVII, LII. В дальнейшем ссылки на это издание: Соколов. Жизнь и деятельность Афанасьева.

48 См.: Из истории русской фольклористики. Л., 1978, с. 241—242.

49 Литературный Воронеж, № 1 (16), 1947, с. 337—360.

Сноски к стр. 389

50 Там же.

51 Там же, с. 355.

52 Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 77—78. С. А. Соблевский (1803—1876) и В. М. Ундольский (1815—1864), упоминаемые в письме, — библиографы, собиратели редких книг и рукописей.

53 Об этом Афанасьев сообщил 29 июня 1859 г. в письме В. И. Межову и предупредил, что «не может вознаграждать за статьи своих сотрудников. Дай бог, чтобы издание-то окупилось. В прошлом году редакция своих приплатила 200 рублей» (ОР ИРЛИ, ф. 357, оп. 2, ед. хр. 14).

54 К этому псевдониму он чаще всего прибегал и в других изданиях (например, в «Книжном вестнике»).

Сноски к стр. 390

55 Вольное русское книгопечатание в Лондоне. Братьям на Руси. — Цит. по кн.: «Десятилетие вольной русской типографии в Лондоне. Сборник ее первых листов, составленный и изданный Л. Чернецким. Лондон, 1863, с. 5—6.

56 Там же, с. 7.

57 Там же, с. 121.

58 Из писем А. Н. Афанасьева к М. Ф. Де-Пуле / Публ. М. Д. Эльзона. — В кн.: Из истории русской фольклористики. Л.: Наука, 1978, с. 87. В дальнейшем ссылки на это издание даются сокращенно. — Из писем Афанасьева к Де-Пуле.

59 Порудоминский В. И. «Я полюбил Пушкина еще больше...» — Прометей, М., 1974, т. 10, с. 207—208.

Сноски к стр. 391

60 ОР ИРЛИ, ф. 104, оп. 2, ед. хр. 34, № 2440 (11 писем В. И. Касаткина П. А. Ефремову. 1859—1962 гг.) Письмо 1-е. Истолкование эзоповского смысла этого письма принадлежит Н. Я. Эйдельману в кн.: «Тайные корреспонденты «Полярной звезды».

61 На обложке сборника, изданного в Москве, напечатано: «Народные русские легенды, собранные А. Н. Афанасьевым. Издание К. Солдатенкова и Н. Щепкина. Москва, 1860», но на титульном листе издание датировано 1859 г. Тираж (1200), изданный в конце февраля 1860 г. разошелся весьма быстро — в течение месяца. В «Сводном каталоге русской нелегальной и запрещенной печати» С. Ю. Титкова, В. Г. Вихрова и В. В. Федотова (М., 1971, с. 33) имеются сведения о срочно предпринятом в апреле 1860 г., но не осуществленном во втором московском издании «Народных русских легенд»: напечатанные тогда листы были конфискованы и уничтожены.

62 Грузинский. Афанасьев, с. XXII. Под «раскольником, забывшим бога» митрополит имел в виду издателя К. Солдатенкова, который был старообрядцем.

Сноски к стр. 392

63 Неизданные письма А. Н. Афанасьева к М. Ф. Де-Пуле / Сообщены и комментированы А. Г. Фоминым. — В кн.: Воронежская литературная беседа, Воронеж, 1925, сб. 1, с. 66—67.

64 Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 69—70.

65 Иванков В. М. Изучение Афанасьевым фольклора как средства выражения народного мировоззрения. — В кн.: Вопросы филологии и методики исследования. Воронеж, 1975, с. 40.

66 Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 75.

Сноски к стр. 393

67 Грузинский. Афанасьев, с. XXV.

68 Данный факт, впервые установленный А. Е. Грузинским и сообщенный в письме к А. Н. Пыпину (ОР ГПБ им. Салтыкова-Щедрина, ф. 621, ед. хр. 250), в его очерке биографии Афанасьева не упоминается.

69 Эйдельман Н. Я. Герцен против самодержавия. Секретная политическая история России XVIII—XIX веков и Вольная печать. М.: Мысль, 1973, с. 159. Влияние «Рассуждения» сказалось в проекте конституции, составленном членом Северного тайного общества декабристов Н. М. Муравьевым. См.: «Библиотека декабристов». М., 1907, вып. 4, с. 124—163.

70 Грузинский. Афанасьев, с. XXVIII.

Сноски к стр. 394

71 Эйдельман Н. Я. Тайные корреспонденты «Полярной звезды». М.: Мысль, 1966, с. 164—165. В дальнейшем ссылки на эти издания даются сокращенно — Эйдельман. Тайные корреспонденты.

72 Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 72.

73 Архив АН СССР (Ленингр. отд.), ф. 764, оп. 2, ед. хр. 36, л. 5.

74 Архив АН СССР (Ленингр. отд.), ф. 35, оп. 1, ед. хр. 60, л. 1.

75 Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 77.

Сноски к стр. 395

76 См.: Козьмин Б. Герцен, Огарев и молодая эмиграция. — Литературное наследство. М., 1941, т. 41—42. А. И. Герцен, с. 1—48.

77 См.: Померанцева Э. В. Новые страницы воспоминаний Ф. И. Буслаева. — Очерки истории русской этнографии, фольклористики и антропологии. М., 1965, вып. III, с. 159.

78 В ИРЛИ рукопись (ф. Р1, оп. 1, № 112) поступила в 1939 г.

79 См. III т. наст. изд.

Сноски к стр. 396

80 См. письма Афанасьева к отцу и сестре от 1846—1849 гг. — В кн.: Гриц Т. С. М. С. Щепкин. Летопись жизни и творчества. М., 1966, с. 362, 426.

81 См. там же, с. 430, 467, 573, 589—590.

82 Так, В. И. Касаткин в письме к Е. И. Якушкину от 11 января 1862 г. сообщал о разыгрывании на празднике у Щепкиных пьесы «Женитьба» Гоголя, где Касаткин исполнял роль Подколесина, а Афанасьев — Степана. Письмо заканчивалось словами: «Видите, как отличаемся. Затем, все пока обстоит благополучно». (Литературное наследство., т. А. И. Герцен, с. 50).

83 С двумя последними Афанасьев познакомился 12 марта 1858 г. на встрече, специально устроенной М. С. Щепкиным в честь Т. Г. Шевченко, незадолго до этого освобожденного из-под надзора полиции и следующего из Нижнего Новгорода проездом через Москву в Петербург.

84 Афанасьев А. Н. М. С. Щепкин и его записки. — Библиотека для чтения, 1864, № 2, отд. XI, с. 2—3.

85 Там же, с. 1—16. Кроме Афанасьева, рассказы М. С. Щепкина также записывали младший его сын Александр Михайлович и брат Абрам Семенович Щепкины, кн. Д. А. Оболенский, Н. И. Костомаров. См.: Сб. М. С. Щепкин, СПб., 1914, с. 335; Михаил Семенович Щепкин. Записки. Письма. Современники о М. С. Щепкине. М., 1952, с. 359; Гриц Т. С. М. С. Щепкин. Летопись жизни и творчества. М., 1966.

Сноски к стр. 397

86 Герцен А. И. Соч. В 9-ти т. М.: ГИХЛ, 1958. т. IX, с. 159.

87 Ельницкая Т. Из дневника Афанасьева. — Вопросы театра. М., 1965, с. 292.

88 Опубликован под заглавием «Любопытные показания о некоторых представителях Московского образованного общества в начале прошлого царствования» — Русский архив, 1885, № 7, с. 447—452.

89 Эйдельман. Тайные корреспонденты, с. 192—193.

90 Там же, с. 29—30, фамилию Пикулин Афанасьев пишет через е — Пекулин.

Сноски к стр. 398

91 Там же, с. 30.

92 Там же, с. 52.

93 Иванков В. М. А. Н. Афанасьев и революционная ситуация в России конца 50-х — начала 60-х годов XIX века. В кн.: Вопросы истории и филологии. Известия Ростовского ун-та, Ростов, 1974, с. 167.

94 Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 75—76.

95 Эйдельман. Тайные корреспонденты, с. 151 (более подробно: ЦГАОР, ф. 279, оп. 1, ед. хр. 448, л. 135 об.).

96 Иванков. Афанасьев и революционная ситуация.., с. 172. Павел Кавелин — брат либерального профессора К. Д. Кавелина.

97 Лазутин С. Г. Дневник А. Н. Афанасьева. — Подъем, 1973, № 4, с. 155.

Сноски к стр. 399

98 Там же.

99 Там же, с. 155—159.

100 Порудоминский В. И. «А не рассказать ли тебе сказку?» М.: Детская литература, с. 133.

101 Так именует подвергшихся, как он выражается, «овидевым превращениям» либералов эпохи Николая I в письме от 31 октября 1861 г. См.: Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 75.

102 Эйдельман. Тайные корреспонденты, с. 190—191. Афанасьев намекает здесь на «Полемические заметки» Чернышевского (начало 1862 г.).

Сноски к стр. 400

103 См.: Желвакова И. А. Из записок прошлого столетия. — Прометей, М., 1972, т. 9, с. 206.

104 Новый энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, СПб., т. 4, с. 499.

105 Энциклопедический словарь Граната, изд. 7-е, т. 4, с. 370; ЖМНП, 1871, № 10, с. 321.

106 Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, СПб; т. 2 А, 1891, с. 488; Кирпичников А. А. Н. Афанасьев. — Критико-библиографический словарь русских писателей и ученых. СПб., 1889, т. I, с. 866.

107 Де-Пуле. Памяти А. Н. Афанасьева. — С.-Петербургские ведомости, 29 октября 1871.

108 Ефремов П. А. А. Н. Афанасьев. — Русская старина, 1872, № 5, с. 789; Т-к В. «Библиограф» и его предшественники, 1825—1888. — Русская старина, 1889, № 2, с. 404. (В. И. Кельсиев — «совершенно непрошенный гость» Афанасьева).

109 Де-Пуле. Памяти А. Н. Афанасьева.

110 Т-к В. «Библиограф» и его предшественники, 1825—1888, с. 404.

Сноски к стр. 401

111 Поэтические предания о светилах небесных (Библиотека для чтений, 1864, № 8); Сказка и миф (Филологические записки, 1864, вып. I—II; Народные поэтические представления радуги (Филологические записки, 1865, вып. I); Для археологии русского быта. Пример влияния языка на образование народных верований и обрядов (о наузах) (Древности Московского археологического общества, 1865, т. I).

112 См.: Пыпин. История русской этнографии, II, с. 113. Монография Афанасьева в полном виде не переиздавалась. Сокращенное ее издание вышло в 1982 г. под названием «Древо жизни. Избранные статьи» / Подг. текста и комм. Ю. М. Медведова, вступ. ст. Б. П. Кирдана. М.: Современник.

113 См. Иванов В. В. О научном ясновидении Афанасьева — сказочника и фольклориста. — Литературная учеба, 1982, № 1, с. 159—160.

Сноски к стр. 402

114 Там же.

115 Перепечатано в переводе на русский язык в журнале «Русская старина» (1872, № 5, с. 787). О В. Р. Ролстоне и других английских, а также американских фольклористах-этнографах конца XIX в., которые, трактуя сказку как осколок древнего мифа, пользовались материалами Афанасьева и своеобразно интерпретировали его теоретическую концепцию (Р. Н. Бейне, Дж. Д. Картине). См.: Налепин А. Л. Русский фольклор в английской и американской науке. Историко-этнографические концепции XIX—XX вв. Автореф. кандид. дисс. на соискание уч. степени кандидата ист. наук. М., 1983, с. 7—9, 13—15.

116 См.: Иванов. О научном ясновидении Афанасьева, с. 158. См. также: Борисова В. В. Фольклорно-мифологическая основа категории земли у Ф. М. Достоевского. — Фольклор народов РСФСР, Уфа, 1979, с. 35—43 (о фольклоризме «Братьев Карамазовых»); Ветловская В. Е. Ф. М. Достоевский. — В кн.: Русская литература и фольклор. Вторая половина XIX века. Л., 1982, с. 12—75 (указания на творческое использование в повести «Двойник» древних славянских поверий, известных по материалам Афанасьева, и сказочных мотивов, известных по сборнику его сказок, а также на созвучный «Поэтическим воззрениям славян на природу» мифологический мотив Матери Сырой земли в поздних романах Достоевского).

117 Виноградов Г. Опыт выяснения фольклорных источников романа Мельникова-Печерского «В лесах». — Советский фольклор, 1935, № 2—3, с. 341—368.

118 Батюшков Ф. Д. Генезис «Снегурочки» Островского. — ЖМНП, 1917, № 5, с. 47—66.

119 Померанцева Э. В. Александр Блок и фольклор. — Русский фольклор, 1958, III, с. 203—224.

120 Гарбуз А. В. В. Хлебников и А. Н. Афанасьев. — Фольклор народов РСФСР, 1984, с. 126—134.

121 Нейман Б. В. Источники эйдологии Есенина. — Художественный фольклор, 1929, вып. IV—V, с. 204—217; Базанов В. Г. Судьба одного мифа. — Вопросы литературы. 1978, № 2, с. 217—239.

122 Иванов. О научном ясновидении Афанасьева, с. 158.

Сноски к стр. 403

123 Горький М. Собр. соч. В 30-ти т. М.: ГИХЛ, 1955, т. 29, с. 175.

124 Там же, с. 113.

Сноски к стр. 404

125 Грузинский. Афанасьев, с. XXIX.

126 «Народные русские легенды» — золотая медаль Русского географического общества (1860), «Народные русские сказки» — Демидовская премия (1865. Отзыв О. Миллера), «Поэтические воззрения славян на природу», за I и за II—III тт. — Уваровские премии Академии наук (1867 и 1870. Отзывы А. Котляревского).

127 Кроме упомянутого Общества, Афанасьев состоял также с 1852 г. членом Русского географического общества.

128 Грузинский. Афанасьев, с. XXIX.

129 См.: Письма Афанасьева к Пекарскому, с. 64—83.

130 Приводимые нами сведения о научных связях Афанасьева с западноевропейскими учеными, к сожалению, носят отрывочный и ограниченный характер. Для восстановления более или менее полной картины этих связей необходимы дополнительные разыскания, прежде всего в архивах и печатных источниках некоторых зарубежных стран.

131 Грузинский А. Е. П. В. Шейн. — ЖМНП, 1900, № 12, с. 61—71.

Сноски к стр. 405

132 Два письма к Афанасьеву Ю. Фейфалика от 14 сентября 1858 г. и 17 ноября 1860 г. — оба из Вены и В. Маннгардта от 15 сентября 1866 г. и 2 июня 1867 г. — из Данцига. — Грузинский А. К истории этнографических изучений. Письма Ю. Фейфалика и В. Маннгардта к А. Н. Афанасьеву. — Этнографическое обозрение, 1897, № 2, с. 139—151.

133 Там же, с. 143, Издание книги не состоялось.

134 Ефремов П. А. А. Н. Афанасьев. — Русская старина, 1872, № 5, с. 789.

Сноски к стр. 406

135 Голос, 26 сентября, 1874.

136 Русский архив. 1872, № 3—4, стб. 808.

137 «Ralen», № 35 за 1871 г. (октябрь), с. 491. Этот некролог цитируется П. А. Ефремовым в «Русской старине» (1872, № 5, с. 787—789).

138 Фет А. А. Мои воспоминания. М., 1890, ч. 2, с. 246.

139 Печатный «фонд» русских сказок к началу 50-х годов буквально исчерпывался лубком и так называемыми «серыми изданиями», небольшими сборничками от 3 до 7 литературно-стилистически обработанных сказок Богдана Бронницына «Русские народные сказки» (1838), Е. А. Авдеевой «Русские сказки для детей, рассказанные нянюшкой Авдотьей Степановной Черепьевою» (1844), М. А. Максимовича «Три сказки и одна побасенка, пересказанная Михаилом Максимовичем» (1845), Ивана Ваненко «Народные русские сказки и побасенки для детей младшего возраста» (1847—1849), сборником И. П. Сахарова «Русские народные сказки» (1841), в числе которых были явно фальсифицированные тексты и, наконец, некоторыми периодическими изданиями, в которых спорадически появлялись сказки. См.: Русские сказки в ранних записях и публикациях (XVI—XVIII века) / Вступ. статья, подг. текста и комм. Н. В. Новикова. Л., 1971; Русские сказки в записях и публикациях первой половины XIX века / Сост. Н. В. Новиков. М.; Л., 1961.

Сноски к стр. 408

140 Программа опубликована в «Своде инструкций для Камчатской экспедиции, предпринимаемой Русским географическим обществом», СПб., 1852. См.: Рабинович М. Г. Ответы на программу Русского географического общества как источник для изучения этнографии города. — Очерки истории Русской этнографии, фольклора и антропологии. М., 1971, вып. V, стр. 37—41.

141 Якушкин П. И. Кое-что об изданиях Бессоновым народных песен. — Сочинения. СПб., 1884, с. 465.

142 Грузинский. Афанасьев, с. XXXIV.

Сноски к стр. 409

143 Баландин А. И. П. И. Якушкин. Из истории русской фольклористики. М., 1969, с. 163.

144 См. т. III наст. изд.

Сноски к стр. 412

145 Письмо В. И. Даля к А. Н. Афанасьеву от 24 октября 1856 г. Из переписки А. Н. Афанасьева. Сообщил Е. И. Якушкин. — В кн.: Помощь голодающим. Научно-литературный сборник. М., 1892, с. 530—531.

146 Де-Пуле. Памяти А. Н. Афанасьева.

147 Брат Афанасьева Николай Николаевич, агроном по специальности, также входил в кружок и принимал участие в его краеведческой работе (См. Воскресенский Н. В. Исторический обзор деятельности Воронежского губернского статистического комитета. Воронеж, 1892, с. 8, 12).

148 См.: Павлова В. А. А. Н. Афанасьев — собиратель воронежского фольклора. — Вопросы истории и филологии. Воронеж, 1972, с. 45—56.

Сноски к стр. 413

149 И. М-к. Отзыв на сб. Е. Чудинского. — Книжный вестник, 1865, № 1, с. 9.

150 Список рецензий на сборник Афанасьева впервые дан в книге С. В. Савченко «Русская народная сказка» (Киев, 1914, с. 141), приводим его в уточненном и несколько дополненном виде: Современник, 1855, № 12, с. 33—37 (отд. Новые книги); 1856, № 12 (Отд. Новые книги), с. 29—38, 1858, 9, с. 70—77 (отд. Новые книги, статья Н. А. Добролюбова); Отечественные записки, 1855, № 12, отд. 4, с. 48—52 (статья А. Н. Пыпина); 1856, 4, отд. 2, с. 41—68 и № 2, отд. 2, с. 1—26 (статья А. Н. Пыпина), № 11, отд. 3, с. 41—45; Известия Академии наук, т. IV, в. 7, 1855, стб. 355—356 (отд.; Библиогр. записи); т. V, в. 6, 1856, стб. 315 (отд. Библиогр. записи, статьи И. И. Срезневского); С.-Петербургские ведомости, 1855, № 250; 1856, № 266; 1861 № 126; 1864, №№ 94, 100, 108 (статья А. А. Котляревского); Северная пчела, 15 декабря 1855, (статья К. П.); Сын Отечества, 1856, № 34, с. 162; Русский вестник, 1856, № 2, с. 85—94 (статья Ф. И. Буслаева); Библиотека для чтения, 1859, № 1, отд. Литературная летопись, с. 8—20; ЖМНП, 1861, № 7, отд. III, с. 1—44 (статья А. Филонова); Век, 1861, № 32 и 35 (статья Ф. Устрялова); Время, 1861, № 4; Светоч, 1862, № 4, с. 41—48; 34-е присуждение Демидовских наград. СПб., 1866, с. 72—106 (статья О. Ф. Миллера).

Сноски к стр. 414

151 Северная пчела, 15 декабря, 1855.

Сноски к стр. 415

152 Русский вестник, 1856, № 2, с. 94.

153 Отечественные записки, 1856, № 4, с. 57. См.: Новиков Н. В. К проблеме сказочного сборника. — В кн.: Принципы текстологического изучения фольклора. М.; Л., 1966, с. 72—76; Чистов К. В. Реконструкция текста и проблемы текстологии преданий. — В кн.: Текстология славянских литератур. Л., 1973, с. 150—152.

154 34-е присуждение Демидовских наград, с. 84—86.

155 Об этом см. во вступительной части примечаний к настоящему тому, с. 434.

Сноски к стр. 416

156 См. т. III наст. изд.

157 К сожалению, и во втором издании сборника Афанасьев не смог исполнить пожелания рецензентов.

Сноски к стр. 417

158 34-е присуждение Демидовских наград, с. 89.

159 Там же, с. 90.

160 Добролюбов Н. А. Собр. соч. В 3-х т. М.: ГИХЛ, 1950, т. 1, с. 589.

161 Там же, с. 590—591.

Сноски к стр. 418

162 Из писем Афанасьева к Де-Пуле, с. 87.

163 Грузинский. Афанасьев, с. XL.

164 Там же.

165 Там же, с. XXXIX.

166 Иванков В. М. Изучение А. Н. Афанасьевым фольклора как средства выражения народного мировоззрения. В кн.: Вопросы филологии и методики исследования. Воронеж, 1975, с. 47.

167 Данилов. Сказка перед судом цензуры, с. 57.

Сноски к стр. 419

168 Там же, с. 58.

169 Советский фольклор, 1936, № 2—3, с. 307—315.

170 Из переписки А. Н. Афанасьева. Письма В. И. Даля и два письма П. П. Пекарскому. Сообщение Е. И. Якушкина. — В кн.: Помощь голодающим, с. 531.

171 Из предисловия к 4-му выпуску первого издания. См. т. III наст. изд.

Сноски к стр. 421

172 Соколов. Жизнь и деятельность Афанасьева, с. LIV.

173 Гуковский А. И. Не о всяких сказках вести сказ. — Вопросы истории, 1967, № 1, с. 184—186.

174 Соколов. Жизнь и деятельность Афанасьева, с. LIV.

175 Непосредственно поводом для полемики А. И. Гуковского явилась статья И. А. Былыгина и Л. Н. Пушкарева «Источниковедение» в «Советской исторической энциклопедии» (т. 6. М., 1965, стб. 596), в которой положительно оценивались издания «Русских заветных сказок».

Сноски к стр. 423

176 См. т. III наст. изд.

177 См.: Трофимов И. Неизвестные рукописи ученого-революционера. — Русская литература, 1966, № 3, с. 159—161.

178 Известно, например, что при издании сочинений Пушкина Жуковский вынужден был попа в сказке о Балде заменить купцом. Аналогичную замену (попа на приказчика и попа на хозяина) по требованию цензуры пришлось произвести также Афанасьеву в сказке «Правда и Кривда» (№ 115), Худякову в сказке «Работник» (Великорусские сказки в записях И. А. Худякова. М.; Л., 1964, № 93).

179 Из прошлого рабочей печати в России. Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 94.

Сноски к стр. 424

180 Белинский В. Г. Полн. собр. соч., В 13-ти тт. М.: Изд-во АН СССР, 1956, т. X, с. 215.

181 Народные русские легенды, собранные Афанасьевым. Издание полное. Лондон, 1859, с. 168 (примечание к тексту № 16).

182 Из сборников «избранных сказок», изданных в советское время, назовем такие: Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. Избранные, тексты / Под ред. М. Азадовского. Л., 1940; Народные русские сказки. Из сборника А. Н. Афанасьева / Сост. и вступ. статья В. П. Аникина. М., 1978.

Сноски к стр. 425

183 Harkort F., Pollok K. H. Übersetzungen russischer volksmärchen aus der Sammlungen von A. N. Afanasev. — Slawistische zum VI Internationalen Slavistenkongress in Prag. 1968. München, S. 591—630.

184 Один из этих экземпляров имеется в фонде редких книг ГПБ им. Салтыкова-Щедрина (Отд. Полиграфия, 14. LXIV. 7. 56).

Сноски к стр. 426

185 Bain Lisbet. Russian Fairy Tales from the Skazki of Polevoi. London. 1893; Cossack Fairy Tales and Folk-Tales. London, 1894.

186 Ruske narodni póhadky ze sbirku A. N. Afanasjeva / Vybral a přel. Fr. Vymazal. Brno: Matice moravska, 1883; Ruske narodné póhadky z Afanasjevova zborniku / Vybrala a přel. Bozena Holeckova-Seidlova. Praha, 1927.

187 Bajki rossyjskie / Tlum. L. Flaszen. Kraków: Wyd-wo literackie, 1962.

188 Руське народне приповетке / Прев. Мариа Селаковић-Ткач. Београд: Дечіја књига, 1952.

ПРИМЕЧАНИЯ

Сказки А. Н. Афанасьева выдержали множество разных русских изданий и немало изданий на других языках в нашей стране и за рубежом. Однако полное издание этих сказок является лишь седьмым.

Первое издание вышло в 1855—1863 гг., в восьми выпусках, из них первые три трижды печатались при жизни Афанасьева, а четвертый два раза1. В 1873 г. появилось второе (посмертное) издание сказок в четырех книгах, подготовленное им самим. Четвертую книгу составили примечания2. Сказочный материал здесь дополнен немногими текстами и впервые размещен по определенной классификационной системе (сказки о животных, волшебные, новеллистические, бытовые сатирические сказки и анекдоты), сохраняемой во всех последующих полных изданиях. В третьем издании, вышедшем в 1897 г. в двух томах, подготовленных А. Е. Грузинским, тексты сказок воспроизведены по 2-му изданию под теми же заглавиями и номерами, снабжены предметным и именным указателями; I тому предпослан обширный очерк жизни и научной деятельности А. Н. Афанасьева, дополненный в издании 1913 г. новыми сведениями по неизданным материалам3. Фундаментальностью отличается и двухтомное берлинское издание «Народных русских сказок и легенд» 1922 г. с предисловием и научными примечаниями А. Ф. Лёвиса оф Менара, хотя оно неполное: варианты сказок сюда не вошли, но наряду со сказками напечатаны 33 текста легенд из сборника Афанасьева «Народные русские легенды» (по московскому изданию 1914 г.)4. В предисловии сказки Афанасьева охарактеризованы как драгоценный материал для изучения народного творчества и народной психологии, отмечены в них отголоски глубокой старины и особенности стиля русских сказочников; в примечаниях к текстам Афанасьева здесь впервые даны ссылки на сравнительный восточнославянский и международный сюжетный материал по указателям А. М. Смирнова, А. Аарне, а также И. Больте и Ю. Поливки.


Дата добавления: 2018-05-31; просмотров: 261; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!