Ошибки оформления литературных источников, а также иных правил оформления, могут служить причиной отказа приема публикации
Пример оформления статьи в сборник материалов конференции и в монографию
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ СОЦИАЛЬНОГО ПЕДАГОГА
Ирина Ивановна Иванова
доктор психологических наук, профессор
профессор кафедры социальной и организационной психологии
Калужский государственный университет им. К.Э. Циолковского, г. Калуга
E-mail: ivanova@mail.ru
Аннотация: В статье представлены …. (200 слов) Цель… Методы... Материалы… Результаты… Выводы… Рекомендации.
Ключевые слова: педагог-психолог, профессиональная идентичность, (5-10 слов)
PROFESSIONAL IDENTITY OF THE SOCIAL TEACHER
Irina Ivanovna. Ivanova
Grand doctor of the Psychological Sciences, Professor
Professor of social and organizational psychology’s department
K.E. Tsiolkovskiy Kaluga State University, Kaluga
E-mail: ivanova@mail.ru
Abstract: The article deals with… (about 400 words) Introduction (aim)… Methods… Results… And Discussion…
Keywords: social teacher, support, social pedagogical support, disabled students, upbringing, work with a family, professional standard "Specialist in the field of upbringing"(5-10 words)
Текст [Данилюк А.Я., Кондаков А.М. , Тишков В.А., 2009]. Текст…..Текст…. Текст . Текст…..Текст…. Текст [Мардахаев Л.В., 2009, с.5]. Текст…..Текст….
Литература:
1. Данилюк А.Я., Кондаков А.М. , Тишков В.А. Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России в сфере общего образования. М.: Просвещении, 2009. 24 с.
2. Мардахаев Л.В. Социально-педагогическое сопровождение и поддержка человека в жизненной ситуации // Педагогическое образование и наука. 2010. № 6. С. 4-10.
|
|
Для статей на английском языке в списке литературы рекомендуется использовать стиль АРА, в том числе необходимо приводить русскоязычные источники используя
1) транслит Фамилии И.О. авторов
2) транслит названия статьи/книги/журнала/сборника конференций/автореферата и т.д.
3) полный корректный перевод остальных выходных данных, в том числе полностью указанные место и название издательства, а также в квадратных скобках после транслита названия статьи/книги/журнала/сборника конференций/автореферата приводятся переводы названий названия статьи/книги/журнала/сборника конференций/автореферата.
Ждем Вас на конференции!
Дата добавления: 2018-06-01; просмотров: 142; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!