Сценарий литературно-музыкальной композиции



«Я ПОМНЮ ЧУДНОЕ МГНОВЕНЬЕ…»

Русская литература воспринималась первым коми поэтом И.А. Куратовым как многосторонняя система, которая помогала становлению его самобытной жизни, в духовном развитии И.А.Куратова особое место занимало творчество А.С. Пушкина.

А.С.Пушкин – любимый поэт И.А.Куратова, его поэзия – предмет его восхищения и преклонения. По его стихотворениям, его прозе учился И.А.Куратов русскому языку, его произведения были образцом совершенства для коми поэта. Это трепетное отношение к поэзии русского гения он пронес через всю свою жизнь. В заметках И.А.Куратова, его произведениях, переводах мы находим пушкинские мотивы, образы, пушкинские изречения. Ряд стихотворения А.С.Пушкина он перевел на коми язык, жаль, что до нас дошли не все переводы И.А.Куратова.

И.А.Куратов утверждал, что А.С.Пушкин сделал «в свой век то, что другой не сделал». И.А.Куратову были близки слова А.С.Пушкина: «читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтобы видеть свойства родного языка», поэтому Куратов считал Пушкина величайшим русским поэтом.

 

При открытии занавеса на сцене приглушенный свет. На заднике — проекции портретов Анны и Екатерины Керн. На боковых кулисах укреплены канделябры с не зажженными пока свечами.

Выходят ведущие.

1. Перед нами два портрета — два молодых женских лица. На одном из них — Анна Петровна Керн, другой рисует облик ее дочери — Екатерины. Две женщины, чьи судьбы тесно переплелись с жизнью двух русских гениев — поэта Пушкина и композитора Глинки.

2. Анна Керн... С потрескавшегося от времени полотна глядят на нас большие, немного печальные глаза. Это она — «гений чистой красоты», чье имя навсегда связано с русской поэзией.           

Раздаются первые звуки вальса М. Глинки из оперы «Иван Сусанин»

Проекция на заднике гаснет, зажигаются канделябры. Прозрачный занавес с помощью подсветки превращается в тяжелую портьеру на дверях, из которых в танце появляются участники вечера. Если есть хореографический коллектив, стоит подумать о постановке танцев; но можно сделать и просто проходы «гостей». Одна из пар — условно: Пушкин и Керн — к концу вальса заходит за занавес, который к этому времени освещается сзади. Канделябры гаснут, гости исчезают.

3. Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров с ужином, танцами, шарадами. Шутливо и весело переговариваясь с приятелями, Пушкин неотступно следит взглядом за очень юной, очаровательной женщиной. Его воображение поражает глубокая, затаенная грусть в огромных глазах незнакомки. «Как будто тяжелый крест давил ее»,— такой запомнилась она поэту. К концу вечера он знает о ней уже многое. Анна Керн шестнадцатилетней девочкой выдана замуж за грубого, совершенно чужого ей человека, который к тому же старше ее на 30 лет. А много спустя, он читал с волнением строки дневника Анны Керн, где она говорит о своем муже:

4. «Его невозможно любить, мне не дано даже утешения уважать его: скажу прямо, я почти ненавижу его. Мне ад был бы лучше рая, если бы в раю мне пришлось быть вместе с ним».

5. Многие мимолетные впечатления юных лет бесследно стерлись в памяти поэта, но образ Анны Керн глубоко запал в душу.

К этому моменту Керн уже стоит у фортепиано. Исполнитель роли начинает играть вступление к романсу М. Глинки «Венецианская ночь». Возможно, что певица, исполняющая роль Керн, сама играет, тогда Пушкин стоит рядом и слушает.

6. Прошло шесть лет. Пушкин, уже известный поэт, в ссылке, глухом селе Михайловском, далеко от столицы. Пушкин всегда был желанным гостем в соседнем селе Тригорском. Здесь он снова встретился с Анной Петровной Керн, которая остановилась проездом у своей родственницы, хозяйки усадьбы. Дни в Тригорском проходили среди развлечений, стихов, музыки. Пушкин все чаще навещал своих соседей. Каждый вечер он с волнением слушал пение Керн. В этой женщине удивительно сочетались красота, женственное обаяние и пленительный голос.

Исполняется романс.

1. С каждым днем росло увлечение поэта. И вот наступил последний день ее пребывания в Тригорском.

Звучит «Мелодический вальс» М. Глинки. Ведущий на фоне звучащей музыки читает дальнейший текст.

1. В этот вечер вся компания отправилась в гости в Михайловское. Вечер был так хорош, что молодым людям не хотелось сидеть в доме, и все разбрелись по старому, запущенному парку. Пушкин и Анна Керн шли заросшими аллеями. Оба молчали. Молчали в предчувствии разлуки. Молчали от того, что трудно было выразить словами чувства, волновавшие обоих. Повинуясь минутному порыву, Анна Керн нагнулась, сорвала гелиотроп и, печально глядя в глаза поэта, протянула ему цветок.

2. Ранним утром следующего дня Пушкин отправился пешком в Тригорское. Знакомая дорога: вот озеро, вот граница Михайловского, три высокие сосны... Но в это ясное летнее утро все выглядит печальным: сегодня уезжает Анна Петровна, уезжает навсегда, и поэт хочет сделать ей прощальный подарок: только что изданную вторую главу «Евгения Онегина».

3. Вот и большой дом Тригорского. Анна Петровна, уже в дорожном платье, встретила поэта. Когда она с волнением раскрыла еще не разрезанные страницы подаренной книги, выпал небольшой листок — пять строф — стихотворение, которое навсегда вошло в историю русской лирики как один из шедевров.

Начинает звучать романс М. Глинки «Я помню чудное мгновенье». На фоне звучащей музыки Пушкин достает листок со стихами.

Пушкин:         


Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,

В тревогах шумной суеты

Звучал мне долго голос нежный,

И снились милые черты.

В глуши, во мраке заточенья       

Тянулись тихо дни мои

Без божества, без вдохновенья,

Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье.

И вот опять явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоеньи,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.


 

После последнего четверостишия Керн берет у него из рук листок и повторяет последние строки... Пауза... Далее идет текст, как бы от имени Керн.

Керн. «Когда я кончила читать эти стихи,— вспоминает Керн в своих «Записках»,— он долго на меня смотрел, потом судорожно выхватил и не хотел возвращать. Насилу я выпросила их...»

Звучит ноктюрн М. Глинки «Разлука».

Пушкин. После отъезда Анны Петровны Пушкин вновь и вновь возвращается в своих воспоминаниях к образу пленившей его женщины.

В письме к своему другу он пишет: «Я все ночи хожу по саду, говорю: «Она была здесь», камень, о который она споткнулась, лежит у меня на столе, рядом с ним — завядший гелиотроп...»

Ноктюрн звучит до конца. На последних тактах свет за занавесом гаснет. На заднике — снова оба портрета, в луче света на диване — Ведущий продолжает рассказ.

4. И вот перед нами другой портрет – бледная, задумчивая девушка, дочь Анны Петровны Керн, Екатерина. Она не столь хороша, как Анна. Но унаследовала большие печальные глаза матери… В ее бледном с плотно сжатыми губами лице было даже что-то страдальческое, обреченное...

5. Такой увидел ее впервые Михаил Иванович Глинка. Это было на одной из семейных вечеринок у замужней сестры Глинки – Марьи Ивановны Стунеевой.

6. В гостиной, как всегда было шумно и оживленно. Здесь собрались друзья композитора—литераторы, музыканты, ценители искусства – «Милая, добрая и талантливая братия», как называл их Глинка.

1. В этот раз Глинка был не в духе. Он не сел, как обычно, за рояль, и ушел в другую комнату, когда начался контрданс. Сегодня опять пропал день для творчества, и так глупо. Утром он, было, собрался записать мелодии, которые мучили его всю ночь. Он хотел положить их в начало своей новой оперы «Руслан и Людмила». Он уже их так явственно слышал и видел, как вдруг не обнаружил на обычном месте нотной бумаги. Вызванная служанка объявила:

Служанка. Барыня распорядилась не давать денег на нотную бумагу. Говорят, что очень много расходуете…

2. Это было той каплей, которая переполнила чашу терпенья. Вообще в последнее время постоянные стычки, ссоры с женой лишили его сна, аппетита. Он не мог, как прежде, писать, писать самозабвенно и увлеченно... Все валилось   из рук... Рядом бок о бок вот уже несколько лет жила эта вздорная, глупая напыщенная женщина — его жена, интересы которой не шли дальше балов, нарядов, карт и лошадей. А для этого нужны были деньги, деньги и еще раз деньги... И Глинка обязан был доставать их любыми путями: нудная служба в певческой капелле, отвлек­авшая его от творчества, уроки пения, фортепиано. Но денег все равно не хватало... Сам композитор довольствовался малым... На уроки и на службу ходил пешком, хотя в сарае стояла превосходная четверка лошадей для светских выездов жены…

Какой же выход? Какой? Ответа он не находил. Одно знал: так дальше продолжаться не может, не должно...

От невеселых мыслей композитора отвлекли звуки музыки: в соседней комнате танцевали вальс...

Начинает звучать средняя часть «Вальса-фантазии».

Глинка. Кто это, Маша?

Маша. Екатерина Керн, разве ты не знаком? Пойдем, я тебя представлю.

Керн. Представлять не надо. Кто же из русских не знает своего великого композитора?

3. Глинка знал и раньше, что Екатерина Керн вела трудовую жизнь и не была похожа на женщин своего круга. Но он никогда не думал, что в ней столько мягкости и обаяния, а в больших темных глазах столько дружеского участия и внимания к собеседнику.

4. В продолжение вечера Глинка все время наблюдал за Екатериной Ермолаевной. Слушал ее голос, следил за движения­ми рук — и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы он почувствовал, что молод, силен и счастлив, несмотря ни на что.

Музыка постепенно затихает. Снова подсвечивается занавес. За фортепиа­но исполнитель роли Глинки, рядом Екатерина Керн.

5. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновенье». И опять, как пятнадцать лет назад, когда Пушкин вручил стихи Анне Керн, они зазвучали признанием.

Исполняется романс «Я помню чудное мгновенье».— М. Глинка.

 

6. Глинка стал все чаще бывать у сестры, ибо только там он мог видеть Екатерину Керн, ее хрупкую тоненькую фигурку, любоваться ее нежным, почти прозрачным лицом.

Начинает звучать вступление к романсу «Если встречусь с тобой».

1. День, когда Екатерина Керн протянула композитору вы­бранные для него стихи Кольцова «Если встречусь с тобой», был самым счастливым днем в его жизни... Он теперь знал — его чувство не безответно. Он тут же сел к роялю, пристроив стихи на крышке, и запел, импровизируя.

Звучит романс «Если встречусь с тобой».— М. Глинки. На последних аккордах свет за прозрачным занавесом убирается. Ведущий в луче прожектора выходит на авансцену, где и заканчивает чтение рассказа.

2. В те дни Глинка пишет в дневнике: «Мне гадко было у себя дома, зато сколько жизни и наслаждений с другой стороны; пламенные поэтические чувства к Екатерине Керн, которые она вполне понимала и разделяла».

3. Теперь, продолжая работу над оперой «Руслан и Людмила», Глинка часто думал о Екатерине Ермолаевне. Ее нежный, поэтический образ стал душой и вдохновением его музыки. На нотную бумагу ложились мелодии редкостной прозрачности и красоты.

4. Вскоре публика восхищалась новым сочинением господина Глинки. Это был грустный вальс необыкновенно изящного и прозрачного мелодического рисунка.

Возникает мелодия «Вальса-фантазии».

5. На титульном листе сочинения стояла надпись: «Посвящается Дмитрию Стунееву». Но вальс посвящался только ей - Екатерине Керн. В нем были и тоска, и любовь, и страдание композитора,

Средняя часть играется тише, переходя в фон. На этом фоне Ведущий продолжает.

6. Прошло два года... Два года горения, творчества, счастья. И вдруг все рушится, рушится тогда, когда, казалось бы, жизнь стала налаживаться. Объявлена премьера «Руслана», бракоразводный процесс с женой близился к концу. И вдруг известие — Екатерина Керн тяжело заболела, ей угрожает чахотка.

1. Туманным холодным утром две повозки встречаются в Гатчине: в одной карете едет Екатерина Керн с матерью, в другой - дорожной коляске—Глинка. Встречаются, чтобы вскоре снова разъехаться в разные стороны, Анна Керн везет свою больную дочь на юг. Путь Глинки — домой, на родину, в Смоленск.

2. Глинка стоит у обочины дороги и долго смотрит вслед карете. На сердце тяжело, мрачные, неопределенные предчувствия теснятся в нем... Вот и ушло из его жизни самое дорогое, самое необходимое, самое светлое...

Заканчивается вторая часть вальса. На третьей снова вступает ведущий.

3. Прошло много лет. Вновь и вновь возвращался композитор к вальсу, сочиненному в «дни любви и младости». Возвращался, словно хотел вернуть дорогие сердцу воспоминания…

Звучит финал «Вальса-фантазии».

Примечание. Костюмы «гостей» в первой части рассказа не обязательно делать приближенными к эпохе. Мужчины могут быть в современных костюмах. Женщинам достаточно одеться в длинные платья и взять в руки веера.

                                                                                         

Составитель: В. Муратова 

 


Дата добавления: 2018-05-09; просмотров: 505; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!