Мовленнєвий етикет. Стандартні етикетні ситуації (вітання, прощання, висловлення відмови, співчуття)



Мовний етикет - це правила мовленнєвої поведінки, "сукупність словесних форм ввічливості", прийняті національним колективом мовців. Він охоплює стійкі формули спілкування (слова, словосполучення, мовні звороти-кліше) в ситуаціях установлення контакту із співбесідником, підтримки спілкування в доброзичливій тональності. Ці засоби ввічливості "орієнтовані на вираження поваги до співрозмовника та дотримання власної гідності. Вони є органічною частиною культури спілкувальних взаємин, соціальної культури загалом". Мовний етикет визначається загальною культурою спілкування, а також соціальним статусом мовців, рівнем їхньої освіти й виховання, віком, статтю. Він відповідає національно-культурним традиціям суспільства або окремого соціуму. Мовний етикет моделює поведінку людини - спонукає її в певній ситуації поводитися у відповідний спосіб. Рівень дотримання мовного етикету, культури спілкування часом впливає на поведінку співрозмовників більшою мірою, ніж предметний зміст мовлення.

Вітання та побажання: Доброго ранку! Добрий день (добридень, здрастуйте, здорові будьте)! Добрий вечір (добривечір)! Доброї ночі!

Відмова має бути коректною, доброзичливою й переконливою. А щоб пом'якшити тон відмови, на початку речення треба вживати слова: на жаль, шкода, дуже шкода, на привели кий жаль, щиро жалкую, вибачте, мені дуже прикро. (На жаль, ніяк не можу погодитися; Шкода, але про це не може бути й мови; Даруйте, але я змушений Вам (тобі) відмовити; Дуже шкода, але я не погоджуюсь;)

Для висловлення розрадиможна послуговуватися й іншими граматичними конструкціями: Не варто про це думати! Це все дрібниці! Всяке буває. (Це не твоя (Ваша) провина. Все буде добре (гаразд). Ти (Ви) маєш (єте) сподіватися на краще. Прийми (іть) моє глибоке (щире) співчуття; Дозволь (те) висловити тобі (Вам) моє щире співчуття; Я розумію твоє (Ваше) горе; Я поділяю твій (Ваш) смуток. Я горюю разом із тобою (Вами))

Прощання (До побачення Будь (те) здоров (і)! Бувай (те)! До зустрічі! Дозвольте попрощатися! Добраніч (На добраніч)! До завтра! На все добре! Усього (тобі, Вам) найкращого! Хай (тобі, Вам) щастить! Прощавайте!)

Документи щодо особового складу. Характеристика.

ХАРАКТЕРИСТИКА - документ, в якому дається оцінка ділових і моральних якостей працівника. Характеристика має такі реквізити: 1) назва документа;2) прізвище, ім'я, по батькові;3) рік народження;4) громадянство;5) освіта;6) текст; 7) підпис керівної особи й печатка організації, яка видала характеристику;8) дата складання.

Пам'ятайте, у тексті характеристики необхідно зазначати, з якого часу працює особа, як ставиться до виконання своїх службових і громадських обов'язків, які має нагороди, стягнення, як підвищує свій фаховий рівень, який авторитет має у колективі та ін.

Характеристика пред'являється під час вступу до вищих навчальних закладів, технікумів, коледжів, ліцеїв, при призначенні на керівні посади, а також для участі в конкурсі на заміщення вакантної посади у науково-дослідних закладах.

У кожній правильно написаній характеристиці можна виділити чотири логічно пов'язані між собою частини.

Перша - анкетні дані. Вони йдуть за назвою документа, в них зазначають прізвище, ім'я і по батькові, громадянство, посаду, вчений ступінь і звання, освіту. їх прийнято розміщувати у стовпчик праворуч.

Друга - дані про трудову діяльність (фах, тривалість роботи на цьому підприємстві або в організації, просування по службі, рівень професійної майстерності та ін.).

Третя - власне характеристика, в якій розглядаються ставлення до виконання своїх посадових обов'язків, підвищення професійного і наукового рівня, стосунки у трудовому колективі. Тут же подаються відомості про урядові нагороди або заохочення.

Четверта - призначення характеристики.

Характеристика видається працівникові на руки або з його відома пересилається до підприємства, установи (організації), які надіслали запит на неї.

Текст викладається від третьої особи. Підписи на цьому документі засвідчуються круглою гербовою печаткою.

ХАРАКТЕРИСТИКА(Зразок)

Марченка Івана Петровича 1943 року народження освіта вища, головний технолог хлібокомбінату № 2 м. Києва

Іван Петрович Марченко працює на хлібокомбінаті № 2 з 1985 року. За час роботи на хлібокомбінаті закінчив заочне відділення Українського державного університету харчових технологій із 1991 року працював змінним технологом, з 2000 року - головний технолог хлібо-комбінату.

Марченко І.П. сумлінно ставиться до своїх обов'язків, постійно підвищує свій професійний рівень. Зарекомендував себе як здібний організатор під час виконання завдань керівництва.

Вимогливий до себе, має повагу серед співробітників і керівництва хлібокомбінату. Нагороджений медаллю "Ветеран праці". Характеристику видано для...

Директор хлібокомбінату № 2 (підпис) А.П. Головач

10.09.2000 Печатка


Дата добавления: 2018-05-02; просмотров: 1693; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!