Языковые картины мира и лингвистические аспекты плюрилингвизма
Тюменский государственный университет
Институт Гуманитарных Наук
«Плюрилингвизм и мультилингвизм: проблемы и стратегии развития»
Программа международного научного семинара
Мая 2012 г.
Программа
Международного научного семинара
«Плюрилингвизм и мультилингвизм:
Проблемы и стратегии развития»,
Мая 2012
Тюменский государственный университет
Институт Гуманитарных наук
Дата | Мероприятие | Место проведения, аудитория |
17 мая 9.30 – 10.00 | Регистрация участников конференции | ул. Володарского д.6, 2 этаж, Белый зал. |
17 мая 10.00 -10.30 | Приветственное слово гостям семинара от ректората ТюмГУ, директора института гуманитарных наук С.В. Кондратьева, председателя оргкомитета конференции Н.Н. Белозёровой | ул. Володарского д.6, 2 этаж, Белый зал. |
17 мая 10.30 – 11.00 | Пленарное заседание. Белозерова Наталья Николаевна Экология языка: плюрилингвистические аспекты | ул. Володарского д.6, 2 этаж, Белый зал. |
17 мая 11.00 – 11.30 | Пленарное заседание. Мichael Rinn Discours publique et communication interculturelle. Parler du handicap en France et en Angleterre (Лингвокультурные особенности дискурса, посвященного инвалидам, во Франции и Англии) | ул. Володарского д.6, 2 этаж, Белый зал. |
17 мая 11.30 – 12.00 | Пленарное заседание. Ромашкина Гульнара Фатыховна Межэтнические толерантные установки в вузовской среде | ул. Володарского д.6, 2 этаж, Белый зал. |
17 мая 12.00 – 12.30 | Пленарное заседание. Fred Dervin Le français lingua franca est-il une menace pour la communication interculturelle ? (Представляет ли французский язык как язык lingua franca угрозу для межкультурного общения?) | ул. Володарского д.6, 2 этаж, Белый зал. |
17 мая 12.30 – 13.00 | Пленарное заседание. Wendelin Sroka Fibeln zum mehrsprachigen Schrifterwerb mit Deutsch und mindestens einer weiteren Sprache – eine schulbuchgeschichtliche Skizze. (Буквари как средство овладения письменной речью на немецком и, как минимум, еще одном языке – ретроспективный очерк учебной литературы) | ул. Володарского д.6, 2 этаж, Белый зал. |
17 мая 13.00-14.00 | Перерыв на обед | Столовая ИГН, ул. Семакова, 10 2 этаж |
17 мая 14.00-16.30 | Работа секций семинара: 1. Проблемы многоязычия, лингвистической толерантности и межкультурной коммуникации. 2. Языковые картины мира и лингвистические аспекты плюрилингвизма. 3. Перевод как неотъемлемая часть плюрилингвизма. 4. Психолого-педагогические и дидактические возможности плюриязычного образования. 5. Круглый стол: Плюрилингвистический репертуар студентов и его возможности (Л.Н. Балаганина) | ул. Республики, 9 ауд. 417 ауд. 211 ауд. 311 ауд. 411 ауд. 416 |
17 мая 17.00-18.00 | Культурная программа для гостей семинара (прогулка по городу) |
|
|
Мая
|
|
Секция 1.
Проблемы многоязычия, лингвистической толерантности и межкультурной коммуникации
Руководители секции: Шапочкин Д.М., Аверьянова Е.В.
ИГН, ул. Республики, 9, 4 этаж,
ауд. 417
Ф.И.О. | Тема выступления | Вуз | |||
1.Аверьянова Екатерина Викторовна | Статус церковнославянского и латинского языков в XV-XVII вв. | Тюменский государственный университет, Тюмень | |||
2. Горобец Ольга Борисовна | Участники транснациональных проектов как коммуникативные партнеры | Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет | |||
3. Истратова Юлия Александровна, Томашпольский Валентин Иосифович | По Парижу с Брассенсом (краткий путеводитель)
| Уральский федеральный университет, Екатеринбург | |||
4. Мокрая Ольга Николаевна | Когнитивная сущность языковых ошибок
| Горловский педагогический институт иност-ранных языков, Украина | |||
5. Кошкарова Н.Н. | Конфликтологическая vs. толерантная компетенция собеседников в политическом интервью | Южно-Уральский государственный университет, Челябинск | |||
6. Ковальска Эва Хаарчаана Адамовна Станиславовна | Исследование многоязычия в смешанных семьях
| Северо – Восточный федеральный университет им. М. К. Амосова, г. Якутск | |||
7. Матюхина Елена Николаевна | Политические аспекты европейского мультилингвизма | Тюменский государственный университет, Тюмень | |||
8. Шапочкин Дмитрий Владимирович | Политкорректность как составной компонент плюрилингвизма | Тюменский государственный университет, Тюмень | |||
9. Молодых-Нагаева Елена Геннадьевна, | Плюрилингвизм как основа интеграции в многоязычном обществе
| Тюменский государственный нефтегазовый университет | |||
10. Бессмельцева Олеся Васильевна | Философия как опыт понимания: смысл философского термина, роль его целостной интерпретации в понимании иностранного философского текста (на примере анализа термина "Geworfenheit" онтологии "Бытие и время" М.Хайдеггера)" | Тюменский государственный университет, Тюмень | |||
11. Шибаева Альбина Мударисовна | Актуальные проблемы развития многоязычия в современном коммуникативном пространстве | Урайский профессиональный колледж, Урай | |||
Секция 2.
|
|
Языковые картины мира и лингвистические аспекты плюрилингвизма
Дата добавления: 2018-05-02; просмотров: 279; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!