СТРУКТУРА И ПРИМЕРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ



Nbsp;   Бурятский респотребсоюз ПОЧУ «Улан-Удэнский торгово-экономический техникум» Улаан –Yдын худалдаа наймаанай-экономическа техникум    

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

 

2017

       Рабочая программа учебной дисциплины Иностранный язык разработана на основе федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) по специальности среднего профессионального образования (далее – СПО) базовой подготовки 38.02.05 Товароведение и экспертиза качества потребительских товаров.

 

     Организация-разработчик:

Профессиональное частное образовательное учреждение «Улан-Удэнский торгово-экономический техникум»

 

    Разработчик:

А.С. Мочалова – преподаватель английского языка Улан-Удэнского торгово-экономического техникума

 

Рассмотрена на заседании цикловой комиссией гуманитарных и естественнонаучных дисциплин.

Протокол № ___ от __________2017 г.

Председатель цикловой комиссии __________Е.Н. Гармаева

 

  Рекомендована для специальности 30.02.05 Товароведение и экспертиза качества потребительских товаров Методическим Советом Улан-Удэнского торгово-экономического техникума.

 

 Протокол №___от____________2017 г.

Председатель:__________И.Н. Димова, к.э.н., зам. директора по УВиМР

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

  стр.
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ   4
2. СТРУКТУРА и содержание УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 5
3. условия реализации РАБОЧЕЙ программы учебной дисциплины 9
4. Контроль и оценка результатов Освоения учебной дисциплины 10

 


Паспорт ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Английский язык

Область применения программы

Программа учебной дисциплины является частью программы подготовки специалистов среднего звена (далее ППССЗ)  среднего профессионального образования в соответствии с ФГОС по специальностиСПО 38.02.05Товароведение и экспертиза качества потребительских товаров.

Программа учебной дисциплины может быть использована в дополнительном профессиональном образовании и профессиональной подготовке работников.

1.2. Место учебной дисциплины в структуре программы подготовки специалистов среднего звена:дисциплина входит в общий гуманитарный и социально-экономический цикл ППССЗ.

1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины:

формирование у студентов иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять

иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.Иноязычная коммуникативная компетенция предусматривает развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности: говорении, понимании воспринимаемого на слух (аудирование), чтении и письме. В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен:

уметь:

- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;

- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас;

знать:

- лексический (12001400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности

Товаровед-эксперт (базовой подготовки) должен обладать общими компетенциями, включающими в себя способность:

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. Владеть информационной культурой, анализировать и оценивать информацию с использованием информационно-коммуникационных технологий.

ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.

ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.

 

1.4. Рекомендуемое количество часов на освоение примерной программы учебной дисциплины:

максимальной учебной нагрузки студентов 138 часов, в том числе:

обязательной аудиторной учебной нагрузки студентов 116 часов,

самостоятельной работы студента 22 часа.

СТРУКТУРА И ПРИМЕРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы

Вид учебной работы Объем часов
Максимальная учебная нагрузка (всего) 138
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) 116
в том числе:  
лабораторные работы 12
практические занятия 116
контрольные работы 10
курсовая работа (проект) (если предусмотрено) -
Самостоятельная работа обучающегося (всего) 22

Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета

 

 


Тематический план и содержание учебной дисциплины АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

 

Наименование разделов и тем Содержание учебного материала, самостоятельная работа обучающихся Объем часов Уровень усвоения
1 2 3 4

Раздел 1 Теоретические основы товароведения

Практические занятия 12
 Введение новых лексических единиц по теме и первичная их активизация   2
Дальнейшаяактивизациялексики.   2
Активизация грамматических навыков.   2
Совершенствование лексико-грамматических навыков.   2
Чтение текста. Обсуждение.   2
Контрольная работа   2
Самостоятельная работа    
Презентация « качество пищевых продуктов» 2

Раздел 2

Товароведение отдельных групп продуктов питания

 

Практические занятия 10
Введение новой лексики по теме «Обычаи и традиции». Первичная активизация лексики. Чтение текста 2
Совершенствование навыков диалогической речи 2
Неличные формы глагола (причастие 1, 2, герундий). Сложное дополнение. Первичная активизация грамматики 2  
Повторение грамматических явлений: артикль, предлоги, видовременные формы глагола в активном/пассивном залоге в текстах 2
Развитие умений монологической речи по теме 2
Контрольная работа по грамматике 2
Самостоятельная работа  

 

Раздел 3

Молоко и молочные продукты

 

Практические занятия 14
Знакомство с продуктами питания. Чтение текста. 2
Активизация грамматических навыков. Тренировочные упражнения. 2
Чтение информативных текстов по теме. 2
 Беседа о продуктах питания. Тренировочные упражнения 2
Чтение текста. Беседа о молочных продуктах 2
Монологическая и диалогическая речь по теме 2
Защита проектов «Молочная продукция» 2
Самостоятельная работа  

Раздел 4

 Жиры и масла

Практические задания 14
Введение правила согласования времен. Первичная активизация. Пищевые жиры и масла 2
 Активизация введенного грамматического материала. Тренировочные упражнения. 2
Прямая и косвенная речь. Первичная активизация. Растительное масло 2
Практика перевода прямой речи в косвенную. 2
 Активизация введенного грамматического материала. Сливочное масло Тренировочные упражнения. 2
Монологическая речь по теме  Оливковое масло Маргарин 2
Самостоятельная работа  
Подготовить доклад 2

Раздел 5

Мясо и мясные продукты

 

 

Практические занятия 14
Введение новых лексических единиц, клише и выражений по теме. Тренировка в их употреблении 2
Введение новой лексики по теме 2
 Введение лексики. Дальнейшая активизация пройденного лексического материала. Чтение тематических диалогов. 2
Введение лексических единиц по теме. Тренировка в их употреблении. Чтение диалогов. 2
Совершенствование навыков диалогической речи. «Заказ блюда в ресторане» 2
Разыгрывание диалогов 2
Самостоятельная работа  
Разыграть диалог в ресторане между официантом и посетителем 2

Раздел 6

Деловая переписка

 

 

Практические занятия 14
Составление резюме, письма, запроса. Выполнение грамматических упражнений. Ориентировка в надписях, указателях 2
Структура делового письма. 2
Ориентировка в надписях, указателях 2
Повторение курса грамматики за 1, 2 курс 2
Повторение грамматики за 3 курс. Подготовка к обширной контрольной работе. 2
Контрольная работа 2
Самостоятельная работа  
Написать резюме 2

 

Раздел 7

Английский для товароведов

 

Практические занятия 16
Введение терминов, клише, выражений и первичная активизация. 2
Чтение специальных текстов 2
Монологическая речь по теме « Профессия - товаровед» 2
Развитие умений давать информацию о продукте 2
Повторение видовременных форм английского глагола 2
Контрольная работа 2
Работа над ошибками 2
Самостоятельная работа  

Раздел 8 Особенности торговли в разных странах

 

Практические задания 22
Введение правила согласования времен. Первичная активизация. 2
 Активизация введенного грамматического материала. Тренировочные упражнения. 2
Прямая и косвенная речь. Первичная активизация. 2
Практика перевода прямой речи в косвенную. 2
 Активизация введенного грамматического материала. Тренировочные упражнения. 2
Монологическая речь по теме 2
Тренировочные упражнения по теме 2
Видовременные формы глагола 2
Подготовка сообщение по темам 2
Чтение тематических текстов 2
Самостоятельная работа  
Подготовить доклад 2

Раздел 9

Разнообразие форм коммерческих предприятий

 

Практические занятия 22
Техника перевода профессиональных текстов. Алгоритм перевода текстов. 2
Особенности перевода жанра газетной и журнальной статьи 2
Практики перевода профессионального текста 2
Практика перевода статьи 2
Практика перевода текстов рекламного характера 2
Контрольная работа 2
Самостоятельная работа 2
Перевод текста Перевод газетной статьи 2
Активизация грамматических навыков 2
Контрольная работа 2
Итоговое занятие. Зачет 2

Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:

1. – ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);

2. – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)

3. – продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач)


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 175; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!