VIII. Придаточное предложение уступки
Урок 15
Тема урока: придаточные обстоятельственные предложения
1. Придаточные обстоятельственные предложения. Общие сведения
2. Придаточное предложение времени
3. Придаточное предложение места
4. Придаточное предложение образа действия
5. Придаточное предложение причины
6. Придаточное предложение следствия
7. Придаточное предложение условия
8. Придаточное предложение уступки
9. Придаточное предложение цели
10. Придаточное предложение сравнения
Упражнения: упр. 1, стр. 395
упр. 2, стр. 396
упр. 6, стр. 398
упр. 7, стр. 399
I. Придаточные обстоятельственные предложения. Общие сведения
The Adverbial Clause
В главном предложении уточняют: сказуемое (глагол)
определение (прилагательное)
обстоятельство (наречие).
Функция – обстоятельство
Место: после главного предложения (запятой не отделяется);
до главного предложения (отделяется запятой).
II. Придаточное предложение времени
The Adverbial Clause of Time
Отвечает на вопросы: When ? – Когда?
How long? – Как долго?
Since when? – С каких пор?
Присоединяется словами: after – после; после того как
as – в то время как; когда; по мере того как
as long as – пока
as soon as – как только
before – прежде чем; до того как
by the time – к тому времени
directly – как только; сразу; прямо
since – с тех пор как; как только
till – до тех пор пока; пока
until – пока не; до тех пор пока не
when – когда
whenever – всякий раз когда; когда бы ни
while – в то время как; пока
Примеры : He continued his studying since the doctor had allowed him to go to school.
The pressure increased as the temperature became higher.
Примечание:
- в придаточных предложениях времени не употребляются глагольные формы будущего времени;
- если предложение относится к будущему, то сказуемое в придаточном употребляется в одной из форм настоящего или прошедшего времени;
- при переводе на русский язык используются формы будущего времени.
Примеры: The results will be ready as soon as he fulfils the calculation.
Результаты будут готовы, как только он закончит вычисления.
Before I go home, I will talk to a teacher.
Перед тем, как я пойду домой, я поговорю с преподавателем.
III. Придаточное предложение места
The Adverbial Clause of Place
Отвечает на вопросы: Where ? – Где?
Where from? – Откуда?
Присоединяется словами: where – где; там где
from where – откуда; туда откуда
Примеры : Where we lived, it was always raining.
She was back to where she had come from.
IV. Придаточное предложение образа действия
The Adverbial Clause of Manner
Отвечает на вопрос How ? – Как? Каким образом?
Присоединяется союзом as – как
Пример : He always does as he likes
V. Придаточное предложение причины
The Adverbial Clause of Cause
Отвечает на вопрос Why? – Почему?
Поясняет содержание главного предложения.
Присоединяется словами: because – потому что
since – поскольку; так как
as – так как
for – так как; ибо
now (that) – теперь когда; поскольку
Примеры : He walked quickly for he was in a great hurry.
Now (that) he is here, he can start the lecture.
VI. Придаточное предложение следствия
The Adverbial Clause of Result
Отвечает на вопрос So what? – Так что? Что из этого следует?
Выражает следствие, вытекающее из главного предложения.
Часто придаточное следствия имеет дополнительное значение степени.
Присоединяется союзом so (that) – так что; поэтому.
Примеры : I took no notice of him, so (that) he flew into a rage.
The snow blew in our faces so we could hardly see the way.
Примечание: придаточное предложение следствия с дополнительным значением
степени присоединяется союзом THAT; в этом случае в главном
предложении имеется наречие SO (перед прилагательным или наречием)
или слово SUCH (перед существительным)
Примеры: The airplane was flying at such a height that we could hardly see it.
The book is so long that I can't finish it today.
VII. Придаточное предложение условия
The Adverbial Clause of Condition
Отвечает на вопрос Under what condition? – При каком условии?
Выражает условие, при котором совершается действие главного предложения.
Присоединяется словами: if – если
in case that – в том случае, когда/если
on condition that – при условии, если/что
provide – если только
providing that – при условии что/если
suppose that – допустим, что
supposing that – предположим, что; если бы
unless – если не; разве только
Примеры : I wouldn't have gone unless it had been necessary.
Suppose (that) the tutor comes now, are you ready for work?
Примечание:
- в условных придаточных предложениях не употребляются глагольные формы будущего времени;
- если предложение относится к будущему, то сказуемое в придаточном употребляется в одной из форм настоящего или прошедшего времени;
- при переводе на русский язык используются формы будущего времени.
Примеры : He will come tomorrow unless he leaves for Moscow.
We will have dinner together providing (that) she comes on time.
VIII. Придаточное предложение уступки
Дата добавления: 2022-06-11; просмотров: 22; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
