Все солнышки — это причины, по которым тебе не следует меня прощать. 8 страница



Амелия взбивает яйца и пожимает плечами.

— Вот так, дружочек, выглядит влюбленность. Они маятся этой ерундой уже пару недель. Ставлю на то, что Камден расколется первым и объявит о своей бесконечной любви к Скайлар.

Я поднимаю брови и только собираюсь что-то сказать, как входит Майлз.

— Ставлю на то, что Камден будет мертвецом, если прикоснётся к моей сестре.

«Ох, плохи дела».

Амелия направляет лопатку на Майлза.

— Майлз, я надеру тебе задницу, если ты вмешаешься! Скайлар взрослая женщина. Она влюблена в Камдена, и единственное, что ты можешь сделать, это поблагодарить счастливую звезду за то, что она выбрала правильного мужчину.

Майлз сердито смотрит на Амелию, но его взгляд не кажется злым.

— Хотел бы я посмотреть на то, как ты попытаешься надрать мне зад.

Мои брови вновь подскакивают вверх, и глаза мечутся между Майлзом и Амелией. Может ли такое быть?

— В любое время, в любой день. Я уложу тебя на лопатки ещё до того, как ты это поймёшь.

Майлз кидает пару кусков бекона в миску Чарли и подмигивает Амелии. Когда мужчина покидает кухню, я слышу, как он произносит:

— Обещания, обещания.

С широченной улыбкой я смотрю на Амелию и говорю:

— Ставлю на то, что Майлз первым заявит о своей бесконечной любви к тебе.

Её рот открывается, она бормочет, выглядя весьма оскорблённой этой идеей.

— Сперва ад покроется льдом, — ворчит она и возвращается к взбиванию яиц.

На кухню заходит Гриффин, неся пустую тарелку Камдена. Он ставит её на стойку позади меня, а затем наклоняется очень близко ко мне.

Он смотрит на картину в моих руках и говорит:

— Она действительно хороша. Я отведу тебя туда, чтобы ты могла увидеть это своими глазами. Там красивый вид.

Мужчина подходит к другой стойке и делает себе кофе, а когда заканчивает, начинает наполнять тарелку беконом и яичницей.

Я наблюдаю, как он ест, а затем понимаю, что бекон почти закончился.

Кладу картину на край стола и начинаю жарить другую упаковку бекона.

Когда я заканчиваю, Амелия забирает у меня сковороду. Она накладывает еду в три тарелки, а затем даёт одну мне.

— Отнесёшь это в гостиную наверху? Ты найдёшь там мистера Перри.

— Конечно. Где это? — я беру у неё тарелку и стакан молока.

— Сразу за библиотекой. Спасибо, дорогая.

Я иду быстро, не хочу, чтобы еда остыла.

Дверь слегка приоткрыта, и я подталкиваю её локтем, чтобы открыть ещё больше. Захожу внутрь и вижу пожилого мужчину, сидящего перед огромным телевизором. Он смотрит старую программу об оружии, используемом во время войны. Папа любил их.

— Это для меня? — весело спрашивает мистер Перри.

— Да, сэр.

Я подношу ему тарелку и стакан с молоком и, когда подхожу ближе, вижу всё его тело.

Из-за шока я проливаю немного молока на свои руки.

— Простите.

Я быстро отдаю ему тарелку и стакан.

Обе его ноги выше колена ампутированы.

Перед тем, как я могу уйти, мистер Перри берёт меня за руку.

— Некоторые из нас теряют людей, некоторые — части тела. Это одно и то же. Но, девочка, станет легче.

Я начинаю кивать, не зная, что ещё сказать. Это последнее, что я ожидала услышать от него.

Я освобождаю руку и снова киваю. Быстро выйдя из гостиной, я иду прямиком в свою комнату.

Чарли чувствует себя как дома на моей кровати. Я практически бегу к нему. Заползаю под покрывало и обнимаю Чарли.

Мистер Перри прав. Не важно, часть ли это тела или тот, кого ты любил, пустота от потери оставляет в твоей жизни сокрушительное чувство, будто ты никогда не станешь снова целым.

Глава 15

Райли

 

Я иду по тропинке. С обеих сторон растут серебряные деревья, а земля тёмно-коричневая.

Я вижу скамейку и иду к ней. Стоит мне только присесть, как я замечаю кого-то ещё, сидящего здесь.

Он отворачивает от меня голову, но я чувствую, будто знаю его, словно он тот, кого я любила и потеряла.

Я немного наклоняюсь вперёд, в попытке увидеть его лицо. Он отворачивается, пряча от моего взгляда свой профиль.

— Почему ты не позволяешь мне увидеть тебя? — спрашиваю я. Мой голос отражается эхом, словно я кричу слова с вершины горы.

— Прости…

***

 

Я подскакиваю, глотая воздух. Мои волосы липнут к коже, потому что я покрыта тонким слоем пота.

Я скидываю одеяло и вылезаю из кровати. Быстро принимаю душ, смывая с себя пот.

После того, как я чищу зубы и причесываюсь, я надеваю чёрные леггинсы и тёплую кофту, прикрывающую мои бёдра. Натягиваю носки и глажу Чарли по голове.

— Пойдём, парень.

Как правило, я выхожу из своей комнаты после десяти часов, когда уверенна, что все уже спят. Но после этого сна, я ещё долго не захочу спать.

Я иду по коридору и проникаю в библиотеку. Амелия спит на диване с открытой книгой на груди.

Замечаю картину, которую мне отдала Скайлар. Должно быть, Амелия принесла её сюда, после того, как я ушла, чтобы отнести еду мистеру Перри.

Я беру следующую книгу из стопки, захватив одеяло, чтобы я могла в него закутаться.

Потягиваюсь и ложусь на спину, а когда Чарли запрыгивает ко мне, я даю ему пространство между моих ног.

Обложка полностью отличается от предыдущей книги. Похоже, книга весёлая, возможно, даже, комедия. Комедия бы мне не помешала. Читаю название: «Виноваты звёзды» Джона Грина, и открываю первую страницу.

Спустя десять минут чтения я кидаю в спящую Амелию хмурые взгляды.

Спустя двадцать минут я хватаю рулон бумаги и придвигаю его поближе. Я обнимаю эту чёртову штуку, как плюшевого мишку.

Чарли кидает в меня странные взгляды, а когда первая слезинка проливается, фыркая, встаёт, как бы говоря: «Эти женщины чокнутые, они читают книги, которые заставляют их плакать».

Спустя час я рыдаю. Шарики, использованной бумаги, украшают меня, как рождественскую ёлку.

— Что случилось? — внезапно спрашивает Гриффин и спешит ко мне.

Смущенная, я смотрю на него, пытаясь сморгнуть слёзы.

— А?

— Что произошло? — он снова спрашивает, выглядя серьёзно взволнованным.

Он присаживается напротив меня и хмуро смотрит исподлобья.

— Ничего страшного. Она читает. А ты портишь ей историю. Иди отсюда, — говорит Амелия, прогоняя растерянного Гриффина из комнаты.

Я сморкаюсь и бормочу:

— Что ты за подруга такая? Это самая грустная история на свете.

— Ты мне ещё потом спасибо скажешь.

Я замечаю, что туалетная бумага совсем закончилась и быстро бегу в свою комнату. Хватаю два рулона из ванной, и когда выхожу, сталкиваюсь с Гриффином.

— Ох, блин, прости.

Незамедлительно, его руки оказываются на моих щеках, и он приподнимает моё лицо, а потом хмурится.

— Я в порядке, — мямлю я. — Это из-за книги. Она очень грустная.

Он убирает руки с моего лица и снова выглядит растерянными.

— Тогда зачем ты её читаешь?

Я широко улыбаюсь:

— Потому что она прекрасна, — я убегаю от него с быстрым взмахом руки. — Увидимся позже.

Я довольно вздыхаю, когда сажусь на диван и вновь берусь за книгу.

— За моим диваном целые залежи туалетной бумаги, — бормочет Амелия, полностью поглощённая чтением книги.

И она говорит мне об этом только сейчас! Ну и ладно, двумя рулонами больше.

Книге не нужно много времени, чтобы превратить меня в лужу соплей и слёз.

Поздней ночью я заканчиваю книгу, всхлипывая сухими губами.

— Чёрт, эта была очень хорошей, — шмыгаю я носом.

Амелия кладёт книгу на кофейный столик рядом с диваном и встаёт.

Она потягивается, после чего говорит:

— Пойду гляну, что можно съесть, перед тем, как засяду за ночное чтение.

Я чувствую себя сморщенной и вонючей, поэтому возвращаюсь в комнату. Наспех принимаю душ и переодеваюсь в новые удобные леггинсы и футболку. Хватаю вязаный свитер и напоминаю себе поблагодарить Амелию за одежду. Она определённо думала о комфорте, выбирая её.

***

 

Перед тем, как взяться за новую книгу, я решаю недолго посидеть у бассейна. Мне необходимо немного времени, чтобы переварить то, что я прочитала в последней книге.

Я замечаю, что Чарли перестал бродить за мной. Когда иду мимо библиотеки, я вижу, как он свернулся на диване.

Спускаюсь по лестнице в гостиную, но резко торможу, когда вижу стоящего у камина Майка.

Я совершенно забыла о нём.

Беззаботное настроение, в котором я пребывала после чтения, просто испаряется.

Он ещё меня не заметил, и я разворачиваюсь, чтобы уйти, но он бросает палено в камин.

Мой разум кричит мне уходить… сейчас же!

Я наблюдаю, как он берёт спички, чиркает одной о край коробки.

Крохотное пламя оживает. Он бросает спичку на дерево, и ужас расползается по моим венам, когда огонь разрастается, заполняя моё зрение.

Мама…

В тот раз я была связана. Тогда я не могла помочь маме, но сейчас смогу. Я спешу к огню, откуда-то изнутри меня вырывается сдавленный звук.

— Мама, нет… Мама.

Я плачу и зову её. Она должна знать, что я иду, чтобы спасти её. Я не дам ей умереть.

Я слышу её крик… как она вопит от боли, когда огонь пожирает её.

Меня окружают руки, и я снова не могу спасти маму.

Я борюсь всеми силами, но руки гораздо сильнее, они тянут меня от огня.

Ещё больше рук, и все они во стократ сильнее меня. Я слышу голоса, но все звуки сливаются воедино.

Кто-то распыляет что-то в огонь, и как только пламя гаснет, мои ноги сдаются, и я слабею в руках человека, который все ещё держит меня. Я обхватываю себя руками и наклоняюсь вперёд. Боли слишком много. Внутри меня монстр, физический, живой, дышащий.

Глава 16

Гриффин

 

Я захожу в комнату наблюдения и сажусь рядом с Камденом.

— Ты здесь живёшь? Прячешься от Скайлар?

Он даже не отрывает глаз от экранов, чтобы узнать меня.

— Не твоё дело, — бормочет он.

Мой взгляд падает на экран, который показывает гостиную и Майка, подкидывающего в камин полено.

Камден указывает на экран, который открывает широкий вид на лестницу.

— Твоя девушка.

Я серьёзно смотрю на него, как бы говоря, чтобы он даже не пытался развивать эту тему.

Райли красавица, и при нормальных обстоятельствах я бы без сомнений приударил за ней, но обстоятельства далеки от нормальных, так что я должен держать свой член в штанах. Сейчас не время валять дурака.

Мои глаза поднимаются к экрану, и я вижу, как Райли, практически вприпрыжку, спускается с лестницы.

Странно, как чтение и то, что она рыдает над вымышленной хренью, улучшает её состояние.

Я откидываюсь на спинку стула, думая о том, как я скучаю по нашим ночам у озера. Мы делали это всего неделю или около того, но я наслаждался этим. Каким-то странным образом, это помогло мне справиться со всем этим дерьмом.

Экран кухни показывает, как Амелия делает огромный сэндвич из остатков курицы.

— Бл*дь! — вскрикивает Камден, подрываясь со стула.

Мои глаза дико бегают по экранам, в поисках опасности, которую увидел Камден.

Как только я вижу Майка, хватающего Райли, Камден бежит к двери. Я подрываюсь и выбегаю из комнаты наблюдения.

Прежде чем добираюсь до кухни, я слышу её крики, и эти звуки что-то делают со мной. Каждый из них раскалённой добела кочергой проходится по моему сердцу.

Моё сердце грохочет с каждым шагом, пока я бегу. Я практически залетаю в гостиную и хватаю Райли, чтобы не дать ей броситься к огню.

— Потуши его! — кричу я Камдену. Он бежит за огнетушителем, который мы держим неподалёку, и быстро гасит пламя.

Райли обмякает в моих руках.

— Отпусти её! — рявкаю я на Майка.

Он отступает, и я быстро поднимаю её. Она прижимается к моей груди, и уже только это распространяет боль внутри меня. Я иду так быстро, как могу, относя её в комнату.

Пинком закрываю за нами дверь, а затем кладу её на кровать.

Паника вспыхивает в её глазах, делая их невероятно огромными.

— Ты слышишь её? — она начинает садиться, и это заставляет сесть и меня, чтобы я мог лучше держать её. Я обнимаю её правой рукой, прижимая ближе к своей груди.

Её волосы в беспорядке. Я начинаю убирать пряди с её лица, когда Амелия входит в комнату.

Она садится напротив Райли.

— Выпей это. Это поможет тебе успокоиться.

Райли трясёт головой и пытается высвободить тело из моего захвата.

— Я нужна ей! — кричит она. Ей почти удалось выбить стакан с водой из рук Амелии. — Я должна потушить огонь, — Райли заходится в душераздирающих рыданиях.

— Так ничего не выйдет. Я должна сделать укол.

Я смотрю на Амелию, говоря, чтобы она перестала тратить время и сделала всё, что нужно.

Кладу левую руку на лоб Райли, чтобы она не ударилась об меня головой, находясь в таком состоянии.

Амелия быстро возвращается, проверяет инъекцию, перед тем, как делает Райли укол в руку.

Она быстро отходит и наблюдает за ней с тревогой в глазах.

Паническое бормотание Райли переходит в тихие всхлипы, и это каким-то образом ранит моё сердце даже больше, чем её крики. Её тело расслабляется в моих руках, и, наконец, всхлипы прекращаются.

— Что, чёрт возьми, произошло? — сердито спрашивает Амелия, будто произошедшее моя вина.

— Майк развёл огонь в гостиной.

От злости глаза Амелии расширяются.

— Какого хрена? Мы же все договорились не упоминать кофе, огонь, пушки, ножи… — она отмечает всё на пальцах, а затем практически выплёвывает: — Это всё триггеры! Мы с ней только начали продвигаться вперёд (прим. Три́ггер — это событие, вызывающее у человека, больного ПТСР, внезапное переживание психологической травмы).

— Я знаю, — говорю я только чтобы успокоить её. Райли более чем достаточно слетела с катушек для одной ночи.

Амелия открывает рот, чтобы снова на меня накричать, но я останавливаю её.

— Я же сказал, что знаю, я разберусь с этим завтра. Спасибо за помощь. Я останусь с ней на ночь. А ты иди и отдохни.

Она выглядит так, словно разрывается на части, но всё же слушается и уходит. Когда она закрывает за собой дверь, я делаю глубокий вздох.

Я отпускаю лоб Райли и размещаю её рядом с собой. Оборачиваю руку вокруг неё так, чтобы почувствовать, если она пошевелится.

Я скидываю обувь и пытаюсь устроиться поудобнее на ночь.

Проходят минуты, прежде чем я начинаю расслабляться. Амелия права. Я проводил собрание со всеми после инцидента с кофе и Майлзом. Мы обсудили, каких тем лучше избегать, чтобы не спровоцировать Райли.

На самом деле, Амелия отметила пункты того, как мы можем вернуть все эти вещи в жизнь Райли позже, когда она будет более стабильна. Возможно, это не такая хорошая идея, не после того, как Райли отреагировала сегодня. Я начну работать с ней над этими вопросами.

Чёрт, Райли так хорошо справлялась. Надеюсь, мы не потеряли весь прогресс, который у нас с ней наметился.

Я меняю положение тела на более удобное и притягиваю Райли ближе, позволяя её голове лечь мне на грудь. Я позволяю пальцам рассеянно перебирать волосы Райли, пока думаю обо всей херне, которая произошла.

Иногда я чувствую, что вся моя жизнь катится к чертям. Я ещё никогда не чувствовал такого отчаяния. Я просто хочу получить подтверждение, что с Волковым покончено.

Я хочу выбраться из этого дома, чтобы залатать ту дыру, которую оставила в моей жизни смерть Джоша. Я должен буду как-то помочь Райли приспособиться к жизни без её семьи. Ей придётся решить, что делать со всеми их вещами.

Чёрт, ей всё ещё предстоит такой долгий путь. Без понятия, как я проведу нас через это.

Мои глаза опускаются на её лицо, и я смотрю на её изящные черты. Её волосы мягкие и шелковистые. Я чувствую вспышку тепла в груди, и это заставляет меня обернуть руки вокруг неё.

Она что-то делает со мной. Пробуждает к жизни мои защитные инстинкты. Она заставляет меня хотеть запереть её в своей комнате, где бы я мог держать её в безопасности — где бы я мог познать её тело.

Я не удивлён направлением своих мыслей. Все-таки она женщина, а я мужчина. И она определённо мой тип.

Мой взгляд блуждает по её напряженному телу, так тесно прижатому к моему. Она идеально подходит мне. Могу только представить, как идеально мы бы подходили друг другу раздетыми.

Я издаю стон, когда начинаю твердеть. Закрываю глаза и пытаюсь задвинуть желание подальше.

Прижимаю левую руку к члену и стараюсь не фокусироваться на её нежном цветочном аромате или мягких изгибах.

Ну да, как будто это могло помочь.

Глава 17

Райли

 

Я просыпаюсь с чувством, будто меня переехало поездом. Чуть поворачиваю голову и хмурюсь, видя лицо спящего Гриффина. Я смущена тем, что вижу его в кровати рядом со мной.

На мгновение я слышу биение его сердца. Чувствую, как под моей щекой поднимается и опадает его грудь, пока сон не покинул мой разум. Я быстро сажусь и вижу, как открываются его глаза. Оглядываю комнату в поисках хоть каких-то признаков, которые смогут подсказать мне, почему он находится в моей кровати.

Я немного наклоняюсь назад, пытаясь подобрать слова, но ничего не приходит на ум. Пытаюсь вспомнить события прошлой ночи, но последнее, что я помню, то как я читала в библиотеке.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает он, садясь.

Он полностью одет, и я полностью одета, что исключает возможность чего-то интимного… я так думаю. Моё лицо вспыхивает от мысли, что что-то могло произойти.

— Я в порядке, — осторожно отвечаю я. — Не хочу показаться грубой, но почему ты спал здесь?

Он проводит рукой по своему измученному лицу и свешивает ноги с кровати. Я смотрю, как он натягивает обувь и встаёт.

— Я не спал. Просто приглядывал за тобой. У тебя случилась тревожная атака или паническая атака, без разницы, как сейчас это называют. Амелия сделала тебе укол успокоительного. Ты проспала всю ночь, что хорошо.

Я запускаю руку в свои спутанные волосы, все ещё не в состоянии вспомнить хоть что-то из того, что он только что сказал.

— У меня была паническая атака? — я быстро встаю с кровати и иду к нему. — Я ничего такого не помню.

Он потирает свой небритый подбородок, и это создаёт грубый скребущий звук.

— Ты была не в себе. Ты шла в гостиную, и Майк сделал кое-что глупое, что расстроило тебя. Всё быстро вышло из-под контроля.

Я подхожу к нему ещё ближе.

— Что сделал Майк?

— Он зажёг камин, — осторожно говорит он, сосредоточив на мне взгляд.

Он ожидает, что я снова сойду с ума — вот почему он так на меня смотрит.

— Оу, — всё, что я могу сказать. Мне неловко от того, что я вот так слетела с катушек. Я снова смотрю на кровать. — Ты провёл здесь всю ночь?

— Да, просто на всякий случай.

Я вновь смотрю на него.

— В остальные ночи тебе было всё равно. Что случилось этой ночью?

Он смотрит сердито, кажется, мой вопрос разозлил его.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что мне всё равно?


Дата добавления: 2022-06-11; просмотров: 19; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!