Русское культурное пространство. Лингвокультурологический словарь. Выпуск 1.
В словаре представлены единицы, которые, будучи широко представленными в фольклоре и обучающей литературе (прецедентные тексты, имена и высказывания, мифологические персонажи, образы животных, связанные с русской народной культурой, и др.), предопределяют специфику русской картины мира иее отражения в языке иосваиваются русскими на первом этапе социализации — врастания ребенка в русскую культуру.
В первом выпуске Словаря помещено около 200 словарных статей, каждая из которых содержит:
а) краткую информацию, относящуюся к общегуманитарным энциклопедическим знаниям;
б) стереотипное представление феномена, бытующее в русском языковом сознании;
в) функционирование единицы в речи, контексты употребления.
В Словаре представлен богатый иллюстративный материал из современного русского дискурса.
2. Сорокин Ю. А. Переводоведение. Статус переводчика и психогерменевтические процедуры.
3. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?
В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ «ГНОЗИС» ВЫШЛИ ИЗ ПЕЧАТИ
1. Карасик В, И. Язык социального статуса.— М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. — 333 с. (ISBN 5-94244-008-5)
Монография посвящена лингвистическому изучению социального статуса человека на материале современного английского языка. Рассматриваются проблемы социолингвистики, прагмалингвистики и лингвистической семантики в аспектах описания стиля жизни, вербальных и невербальных показателей социального статуса, правил поведения и норм этикета. Анализируются постулаты общения, речевые акты и жанры применительно к отношениям статусного неравенства.
|
|
Книга адресуется филологам и широкому кругу исследователей, разрабатывающих основы интегральной науки о человеке.
2. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. —М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. — 288 с. (ISBN 5-94244-007-7)
Издание представляет собой курс лекций, читаемый автором на филологическом факультете МГУ как завершающий в рамках специализации «Теория и практика межкультурной коммуникации». В настоящем курсе представлена оригинальная типология коммуникативных неудач при общении представителей различных лингво-культурных сообществ, предлагаются пути их нейтрализации, описываются важные аспекты взаимодействия языка и культуры, главное внимание при этом уделяется особенностям хранения культурной информации единицами, принадлежащими разным уровням языковой системы.
Книга адресована лингвистам и культурологам, а также всем интересующимся проблемами межкультурной коммуникации.
ДОМ ГУМАНИТАРНОЙ КНИГИ "ГНОЗИС"»
предлагает широкий выбор книг по философии, лингвистике, литературоведению,
|
|
истории, социологии, психологии. В нашем ассортименте более трех тысяч наименований.
ИТДГК «Гнозис» является официальным распространителем издательств «Языки славянской культуры», «Логос», «Идея-пресс», «Дом интеллектуальной книги» и др.
НОВЫЙ КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «ГНОЗИС»
Гагаринский пер., д. 21 (5 минут ходьбы от м. Кропоткинская)
Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 975; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!