Имя прилагательное (the adjective)
§ 2. Имя прилагательное – часть речи, обозначающая признак, качество или свойство лица или предмета.
Прилагательные в английском языке имеют положительную, сравнительную и превосходную степени.
Формальные признаки степеней сравнения
1. Суффиксы –er и –est, которые прибавляются к односложным и некоторым двусложным прилагательным.
weak – weaker – the weakest heavy – heavier – the heaviest
2. Сложные слова more или less для образования сравнительной степени, и the most или the least для образования превосходной степени у некоторых двусложных прилагательных и у многосложных прилага-тельных:
The most common emulsifying agent is acacia.
Некоторые прилагательные и наречия образуют степени сравнения от разных основ.
Положительная степень | Сравнительная степень | Превосходная степень |
good, well | better | the best |
Хороший, хорошо | Лучше | Самый лучший |
bad, badly | worse | the worst |
Плохой, плохо | Хуже | Самый худший |
many, much | more | the most |
Много | Больше | Самый большой |
little | less | the least |
Маленький, мало | Меньше | Самый маленький |
Для сравнения двух предметов одинакового качества прилагательное в положительной степени ставится между парными союзами as … as такой же … как, так же … как.
Biology is as interesting as chemistry. Биология – такой же интересный предмет, как химия.
В отрицательных предложениях первое as обычно заменяется на so.
The infusion is not so potent as the extract. Настойка – не такой сильнодействующий препарат, как экстракт.
|
|
Дуплексы степеней сравнения
Некоторые прилагательные и наречия образуют степени сравнения двумя разными способами. Полученные дуплексы степеней сравнения различаются по смыслу. Это прилагательные и наречия far – далеко, далекий; near – близко, близкий; late – поздно, поздний и old – старый.
farther – the farthest (в значении «расстояние»)
far
further – the furthest (в значении «последовательность, порядок
следования»)
I got off at the supermarket, but my friend rode farther. – Я вышел у супермаркета, а мой друг поехал дальше.
Further, the experiments were carried on. – Затем были проведены эксперименты.
nearer – the nearest
near (в тех же значениях)
next – the next
Where’s the nearest chemist’s shop, do you know? – Вы не знаете, где ближайшая аптека?
Who’s the next? – Кто следующий?
later – the latest (в значении «время»)
late
the latter – the last (в значении «последовательность»)
What was the last novel written by A.S.Pushkin? – Как называется последний роман А.С.Пушкина?
Did you hear the latest news? – Вы слышали последние новости?
Two experiments were conducted by researchers. The former was a failure, but the latter was a success. – Исследователи провели два эксперимента. Первый потерпел неудачу, а последний был успешным.
|
|
elder – the eldest (применительно к семье или
коллективу, группе)
old
older – the oldest (безотносительно группы)
My elder brother is a student. – Мой старший брат – студент.
Professor Orlov is the eldest in our teaching staff. – Профессор Орлов – старший из наших преподавателей.
The oldest man in our city is 102 years old. – Самому старому жителю нашего города – 102 года.
2.2. Конструкция the … the
При переводе английских сравнительных предложений, содержащих конструкцию the … the в сочетании с прилагательным или наречием в сравнительной степени, употребляется союз чем … тем.
The higher the dose, the greater the risk of hepatotoxicity. – Чем больше доза, тем выше риск гепатотоксичности.
Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 344; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!