КНИГА ПЕРВАЯ. ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ОСНОВАНИЙ. 8 страница



 

==33

 

Основания новой науки об общей природе наций

в обратном направлении, и это обсуждается в пятой и последней Книге".

И в конце концов сведем Идею Произведения к самому краткому итогу: вся картина изображает три Мира согласно

а Ты легко сможешь, о Читатель, понять красоту этой божественной Картины по тому ужасу, который, несомненно, должно тебе внушить безобразие другой и совершенно противоположной картины; я сейчас покажу ее тебе. Светящийся и видящий скорпион освещает Мировой Шар — таково Божественное Провидение и Мир, которым он управляет. У ложной и потому нечестивой Метафизики крылья на висках прибиты к Шару с противоположной стороны, закрытой тенью, потому что Метафизика не может и не могла, — так как не хочет, не умеет, так как не стремится, — возвыситься над Миром Природы; поэтому глубины этого мрака означают или слепой Случай Эпикура, или Рок, также слепой. Стоиков; и она кощунственно полагает, что этот мир и есть Бог, действующий или по необходимости, как этого хочет вместе со Стоиками Бенедикт Спиноза, или действующий случайно, как это следует из Метафизики, которую Джон Локк заимствует у Эпикура; и раз оба они отняли у человека всякий выбор и собственное намерение, раз они отняли у Бога всякое Провидение, то это значит, что повсюду должна царствовать прихоть для того, чтобы повстречать желаемый Случай или Фатум. Левой рукою Метафизика держит кошелек, так как таким ядовитым доктринам могут учить только отчаявшиеся люди: или это люди низкие, которые никогда не имели своей доли в Государстве, или гордые, но приниженные, или не получившие почестей, которых они по своему тщеславию считали себя достойными, — все они недовольны Государством: таков, например, Бенедикт Спиноза, — он, как Еврей, не принадлежал ни к какому государству и потому изобрел Метафизику, способную разрушить все государства в мире. Правой рукой Метафизика держит весы, так как она — Наука, дающая Критерий Истины, т. е. искусство судить правильно; слишком навязчивая и утонченная, не находящая покоя ни в какой истине и в конце концов впавшая в Скептицизм, она считает равными тяжестями правильное и неправильное; как чудовищные Сенонские Галлы поступали с Римлянами, кладя копье на меч, так и она выводит меч из равновесия, перевешивая его в другую сторону, где находится кадуцей Меркурия — символ Законов, и тем самым учит, что законы должны служить неправедной силе оружия. Алтарь должен быть разрушен, lltuus сломан, кувшин разбит, факел потушен; таким образом глухому и слепому Богу отказано во всех божественных почестях и совершенно изгнаны божественные церемонии; следовательно, у наций должны быть отняты торжественные браки, которые повсюду заключаются при посредстве божественных церемоний, — и торжествуют конкубинат и проституция. Римская связка развязана, распущена и рассеяна; уничтожено всякое Моральное приказание Религий отрицанием последних; уничтожено всякое Экономическое Учение вследствие разложения семьи; совершенно пропадает Политическая Наука, так как уничтожены все гражданские Власти. Статуя Гомера повалена, так как Поэты заложили культуру для всех Язычников посредством Религии. Скрижаль с алфавитами лежит разбитой на земле, так как Наука о Языках, на которых говорят религии и законы, и есть то, что их сохраняет. На погребальной урне в глубине лесов написано: Lemurum fabula28. У острия сохи отломан конец. И раз отнята всеобщая вера в бессмертие души, то трупы должны оставаться непогребенными на земле, должна прекратиться обработка по-

 

==34

 

Объяснение картины

тому порядку, в котором человеческие души Язычества были вознесены с Земли на Небо. Все иероглифы, которые видны на Земле, обозначают Мир Наций; к нему прежде всего другого примкнули люди. Шар посредине представляет Мир

лей и даже города должны обезлюдеть. И руль, иероглиф людей безбожных, ' людей без какого-либо человеческого языка и обычая, переселяется обратно в лес. Возвращается звериная Общность вещей и жен, которых мужчины должны приобретать насилием и кровью.

То многое, что было сказано до сих пор, должно облегчить тебе, о благосклонный читатель, чтение этого Произведения. Теперь мне остается сказать лишь очень немного, чтобы попросить тебя судить о нем благосклонно. Ведь ты должен знать то чрезвычайно полезное указание, которое Дионисий Лонгин, всеми почитаемый за царя Критиков, дает Ораторам (а именно: чтобы произносить возвышенные речи, они должны представлять себе вечность славы и руководствоваться ею), и притом в двух практических способах. Это Указание мы, поднимаясь от работ по Красноречию до любой науки, при обсуждении этого Произведения всегда имели перед глазами. Первый практический способ состоял в следующем: я спрашивал — как восприняли бы те вещи, о которых я рассуждаю, Платон, Варрон, Квинт Муций Сцевола? Второй практический способ заключался в том, что я спрашивал — как воспримет те вещи, о которых я пишу, потомство? Также и ради уважения, которое я должен завоевать у тебя, я выбираю себе в судьи этих людей, и хоть они очень отличны по эпохе, по нации, по языку, по обычаям и нравам, по вкусу к наукам, тем не менее все же не потеряли оказываемого им доверия: первый — это божественный философ, второй — наиболее ученый филолог Римлян, третий — мудрейший юрист, которого, как оракула, почитали Красе, Марк Антоний, Сульпиций. Цезарь, Цицерон. Кроме того, ты должен представить себе следующее: если это Произведение будет выкопано из земли в разрушенном городе через тысячи лет, так что совершенно сотрется имя автора, то ты увидишь, что, может быть, не мое время, не моя жизнь, не мое имя побуждают тебя вынести о нем суждение, по меньшей мере благосклонное. А об изречении: "quern ilium tanta superbia esse, ut aeternitatem famae spe praesumal?" посмотри, пожалуйста, в "Анналах" Тацита29, какие дурные люди говорят его, и подумай, что даже сам император Клавдий, которому оно было сказано, хоть он и глупый государь и низкий раб из мерзких и скупых вольноотпущенников, все же не одобряет его, как неблагородное, хотя в то же время и прислушивается к нему.

Закончим, наконец, следующими немногими указаниями для какого-нибудь юноши, который пожелал бы извлечь пользу из нашей Науки.

I. Прежде всего она производит свою работу совершенно метафизически и абстрактно по своей Идее. Поэтому тебе необходимо при чтении ее отрешиться от всего телесного и от всего того, чем воздействует тело на наш чистый ум, и потому немного усмирить фантазию и усыпить память; ведь, если эти способности бодрствуют, то ум не может достигнуть состояния чистого понимания, бессильного для каждой отдельной формы; в силу этого он совершенно не сможет подсказать тебе форму настоящей Науки. И сам по своей вине ты попадаешь в такое положение, что она будет непонятна.

 

==35

 

Книга первая

ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ОСНОВАНИЙ

Основания новой науки об общей природе наций

Природы; позднее его рассматривали Физики. Иероглифы наверху обозначают Мир Сознания и Бога; его в конце концов рассматривали Метафизики.

II. Она рассуждает строгим геометрическим методом, посредством которого от истинного переходит к непосредственно истинному и таким образом делает свои выводы. Поэтому тебе необходимо приучить себя рассуждать геометрически. А потому не раскрывай этих книг где попало, и читай их не скачками, а с начала до конца; ты должен внимательно посмотреть, действительно ли предпосылки истинны и . расположены в правильном порядке; и не удивляйся, если почти все выводы окажутся удивительными: это часто бывает и в Геометрии, как, например, две линии, которые до бесконечности все время приближаются друг к другу, но никогда не соприкасаются, ибо вывод смущен воображением, но предпосылки сдерживаются чистым абстрактным разумом.

III. Она же предполагает большую и разнообразную Ученость и Начитанность; отсюда берутся истины, как уже известные тебе, и ими она пользуется как исходными положениями для составления своих предпосылок. И поэтому, если ты не будешь во всеоружии всего этого, то поймешь, что не сможешь усмотреть самого начала в последнем ее положении.

IV. Кроме такого запаса тебе необходим восприимчивый ум, так как нет ни одной вещи в этой Науке, где не сходились бы другие бесчисленные вещи других видов: о них она ведет речь и с ними она согласуется, с каждой из них в отдельности и со всеми вместе в целом; в этом единстве и состоит вся красота науки. Поэтому если у тебя нет этой или предыдущей помощи, и еще больше — если нет их обеих для чтения этого произведения, то с тобою случится то же, что с тугими на ухо; они с неудовольствием слышат, как звучит одна или много две струны клавикорда, ибо не слышат других, которые от прикосновения руки искусного музыканта образуют сладкую и приятную гармонию.

V. Она содержит Открытия, которые по большей части отличны, а многие из разбираемых здесь и совершенно противоположны существовавшим до сих пор мнениям. Таким образом, тебе необходима особая острота ума, чтобы не ослепнуть от большого числа новых источников света, которые она рассеивает повсюду.

VI. Больше того, она разъясняет идеи, совершенно новые в своем роде; поэтому я прошу тебя постараться привыкнуть к ней, прочтя по меньшей мере три раза это Произведение.

VII. Наконец, чтобы дать тебе почувствовать нерв доказательств, которые слабеют от распространения, здесь говорится мало и предоставляется много думать. Поэтому тебе необходимо больше проникать мыслью в глубь вещей, и, комбинируя их еще больше, ты увидишь их распространение еще дальше и в конце концов ты сможешь приобрести соответствующую способность.

 

 

==36

 

==37

 

00.htm - glava01

КНИГА ПЕРВАЯ. ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ОСНОВАНИЙ.

 

==38

ПРИМЕЧАНИЯ

к Хронологической Таблице, в которой подготовляется материал *

А. Эта Хронологическая Таблица показывает нам Мир Древних Наций. Со Всемирного Потопа он совершает круг от Евреев через Халдеев, Скифов, Финикиян, Египтян, Греков и Римлян до их Второй Пунической Войны. Здесь появляются знаменитейшие люди и деяния, отнесенные к известному времени и к известным местам общиной Ученых. Эти люди и деяния были или не в те времена и не в тех местах, куда их обычно относят, или вообще не существовали на свете, и из длительной и глубочайшей тьмы, где они были погребены, выступают выдающиеся люди и славные деяния, а посредством их и с ними наступали величайшие моменты дел человеческих. Все это показано в настоящих Примечаниях, чтобы стало понятно, насколько Основания Культуры Наций недостоверны, неопределенны, недостаточны и пусты".

Словом, она представляет собою полную противоположность "Хронологическому Канону" Египтян, Евреев и Греков Джона Маршама, который хочет доказать, что Египтяне в отношении Политического строя и Религии опередили все Нации Мира и что их священные обряды и гражданские установления, перенесенные к другим народам, были с некоторыми изменениями восприняты Евреями.

В этом мнении за ним последовал Спенсер в своей диссертации "Об Уриме и Туммиме", где он полагает, что Израиль-

В издании 1730 г. за фронтисписом стояло: Выборка из Примечаний и из Произведения об общей Природе Наций, в высшей степени сжатая, сведенная к единству и приуроченная главным образом к Открытию Истинного Гомера30. — Там же в заглавии: Хронологическая Таблица, содержащая обсуждаемый этой Наукой материал и показывающая его крайнюю недостоверность, ошибочность, недостаточность и пустоту.

а Таким образом, эта Таблица с Примечаниями представляет материал данной науки со всеми его особенностями, т. е. недостоверностью, бесформенностью, недостаточностью и пустотой.

 

 

==39

Книга первая

тяне усвоили от Египтян всю Науку о Божественных Вещах через посредство Священной Каббалы. Наконец, к Маршаму присоединился Хёрниус в "Древностях Варварской Философии", где (в книге, озаглавленной "Chaldaicus") он пишет, что Моисей, научившись Науке о Божественных Вещах у Египтян, перенес ее в своих законах к Евреям. Против этого выступил Германн Витсиус в Произведении, озаглавленном "Aegyptiaca sive de Aeguptiacorum Sacrorum cum Hebraicis Collatione"; он полагает, что первым языческим автором, давшим нам первые достоверные сведения о Египтянах, был Дион Кассий, живший во времена Марка Антония Философа. Его могут опровергнуть "Анналы" Тацита31, где тот рассказывает, что Германик, побывав на Востоке, отправился в Египет, чтобы посмотреть знаменитые древности Фив, и там одному из местных жрецов приказал объяснить себе иероглифы, написанные на некоторых плотинах; тот хвастливо сообщил ему, что эти знаки сохранили память о беспредельном могуществе их царя Рамзеса в Африке и на Востоке вплоть до Малой Азии, равном Римскому могуществу тех времен, когда оно было наибольшим; об этом месте Витсиус молчит, может быть потому, что оно ему противоречит".

Несомненно однако, что такая беспредельная древность не принесла значительных плодов Тайной Мудрости32 материковым Египтянам, так как во времена Климента Александрийского, как он рассказывает в "Строматах", среди них были распространены книги, называемые Жреческими, в числе сорока двух; в Философии и Астрономии они содержали величайшие ошибки, за которые Страбон часто высмеивал Херемона, учителя Святого Дионисия Ареопагита; вопросы медицины в книгах Галена "De Medicina Mercurial!" оказываются болтовней и явным обманом; Мораль была развратной, она делала не только терпимыми и разрешенными, но даже почетными публичных женщин; Теология была полна суеверий, шарлатанства и колдовства. Величие же их плотин и пирамид могло быть порождено варварством, которое особенно ценит величину; поэтому Скульптуру и Ювелирное искусство Египтян и теперь еще винят в чрезвычайной грубости, так как тонкость есть плод Философских наук; а потому только одна Греция — нация Философов — заблистала всеми изящными искусствами, когда-либо открытыми человеческим гением: Живописью, Скульптурой, Литейным

а но это мнимое величие Египтян будет немногим ниже опровергнуто нами в Примечании к Псамметиху.

 

К оглавлению

==40

 

Примечания к Хронологической Таблице

искусством. Искусством резьбы; они особенно тонки, так как должны абстрагировать поверхность тел, которым они подражают.

Вознеслась до звезд эта Древняя Мудрость Египтян тогда, когда Александр Великий основал у них на море Александрию. Соединив в себе Африканскую остроту с Греческой тонкостью, она породила знаменитых в Божественных вещах Философов; благодаря им она достигла такого блеска в высоком божественном знании, что впоследствии Александрийский Музей прославлялся, так же как до этого Академия, Лицеи, Стоя и Киносарг33 в Афинах. Александрия была прозвана Матерью Наук, и за такое превосходство Греки ее называли ПоХк;, как "Аоти — Афины, Urbs — Рим34. Она же породила Манета, или Манетона, верховного египетского первосвященника, который свел всю Египетскую Историю к возвышенной естественной Теологии, совершенно так же, как раньше это сделали греческие Философы со своими Мифами; последние, как это будет здесь показано, были их древнейшими Историями. Отсюда становится понятным, что с греческими Мифами случилось то же самое, что и с египетскими Иероглифами*1.

При такой пышности высокого знания Нация, тщеславная по своей природе (над этим смеялись — gloriae animalia35), в городе, который был огромным рынком Средиземного Моря, а также Красного Моря, Океана и Индий, среди своих позорных обычаев, рассказанных Тацитом в одном золотом месте, — novarum religionum avida 36, — под влиянием предвзятого мнения о своей необычайной Древности (которой они напрасно гордились перед всеми другими Нациями Мира, равно как своим старинным господством над большей частью мира), так как им было неизвестно, что среди Язычников, даже если народы ничего не знают друг о друге, порознь возникают единообразные представления о Богах и о Героях (в дальнейшем это будет показано полностью), — в силу всего этого, говорю я, Египтяне утверждали, что именно из Египта произошли все те рассеянные по остальному Миру ложные Божества, о которых они слышали от наций, съезжавшихся сюда с торговых побережий; что их Юпитер-Аммон был самым древним из всех (причем каждая из языческих наций имела по одному Юпитеру) и что Геркулесы всех других наций (Варрон добавляет, что насчитал

а И об этом следует помнить, где бы ни обсуждалась наша мифология, в частности — в Открытии Истинного Гомера.

 

==41

Книга первая

их до сорока) заимствовали свое имя от их Египетского Геркулеса, как о том и о другом рассказано нам Тацитом37. Однако при всем этом Диодор Сицилийский, живший во времена Августа и отзывавшийся о Египтянах с большой похвалой, отводит им древность только в две тысячи лет; отзывы его опроверг Жак Каппель в своей "Священной и Египетской Истории"; он считает Египтян такими же, какими еще раньше Ксенофонт описывал Кира и (прибавим мы) какими зачастую Платон представляет себе Персов. Наконец, все то, что относится к мнимой высочайшей древней мудрости Египтян, подтверждается Лицемерием "Поймандра", выданным за Герметическое Учение. Казобон показал, что последнее не содержит в себе мудрости более древней, чем мудрость Платоников, и притом истолкованной в тех же самых словах; в остальном же, по суждению Сальмазиуса, это было бесформенным и плохо слаженным собранием разных разностей®.

Внушено было Египтянам это ложное представление об их великой древности бесконечностью, свойственной человеческому Уму; в силу этого свойства Ум часто считает неизвестное ему неизмеримо превосходящим то, что существует в действительности. Поэтому Египтяне были в этом похожи на Китайцев, которые выросли в огромную нацию, замкнувшись от всех иностранных наций, как это было с Египтянами до Псамметиха и со Скифами до Идантуры; о последних идет Народное Предание, что они были еще древнее Египтян. Для этого Народного Предания необходим был какой-либо повод, откуда могла бы начаться Всеобщая Светская История; поэтому и Юстин предпосылает, как государей, предшествовавших Ассирийской Монархии, двух могущественнейших царей — Скифского Танаиса и Египетского Сезостриса; они до сих пор заставляли мир казаться более древним, чем он есть на самом деле: сначала будто бы Танаис через Восток отправился с огромнейшим войском покорять Египет, по природе очень трудно проходимый для армий, а потом Сезострис с такими же силами пошел покорять Скифию, хотя она была неизвестна даже Персам (которые распространили свою Монархию за границы монархии Мидян, своих соседей) до времени Дария, прозванного великим, объявившего Скифскому царю Идантуре войну; последний оказывается еще таким варваром во времена просвещен-

а Поэтому, когда Греки думали приобрести мнимую славу, приписывая древнейшее иностранное происхождение своей мудрости, то они теряли истинные заслуги.

 

 

==42

Примечания к Хронологической Таблице

нейшей Персии, что отвечает Дарию пятью реальными словами в виде пяти тел, так как не умеет писать даже иероглифами38. И эти два могущественнейшие Царя, пересекая с двумя громаднейшими армиями Азию, не делают ее провинцией ни Скифии, ни Египта и оставляют ее настолько свободной, что там впоследствии возникает первая из четырех наиболее знаменитых монархий мира, именно, Ассирийская!

Может быть, поэтому в такую распрю Древности не преминули вступить Халдеи, также материковая нация и, как мы покажем, более древняя, чем две другие; они напрасно приписывали себе то преимущество, что сохранили Астрономические Наблюдения примерно за двадцать восемь тысяч лет; может быть, это дало повод Иосифу Флавию Еврею ошибочно верить в допотопные наблюдения, записанные на двух колоннах — мраморной и кирпичной, возвышающихся вопреки двум Потопам, причем сам он будто бы видел в Сирии мраморную колонну. Можем ли мы предполагать, что столь важным казалось древним нациям сохранить астрономические воспоминания, тогда как смысл этого был совершенно мертв для наций, появившихся сейчас же после них! Поэтому такую колонну следует поместить в Музей Легковерия. Но Китайцы так же, оказывается, пишут иероглифами, как в древности Египтяне, а еще раньше Египтян Скифы, которые даже не умели их написать. И так как в течение многих тысяч лет они не имели торговых сношений с другими нациями, откуда они могли бы получить сведения об истинной древности мира, то они подобны человеку, которого спящим запрут в очень маленькую комнату и который от страха перед темнотою представит себе значительно большим то, чего можно коснуться руками; то же самое сделал мрак их Хронологии с Китайцами, Египтянами, а также и с Халдеями. Однако, хотя Иезуит отец Микель ди Руджери утверждает, что читал книги, отпечатанные до пришествия Иисуса Христа, и хотя отец Мартини, также Иезуит, в своей "Истории Китая" повествует об огромнейшей древности Конфуция, которая привела многих к Атеизму (по сообщению Мартина Скооккиуса в "Demonstratio Diluvii Universalis"), например Исаака Пейрера, автора "Истории до Адама" (он, может быть, именно поэтому отошел от католической Веры и писал, что потоп распространился лишь на землю одних Евреев), все же Никола Триго, осведомленный лучше Руджери и Мартини, в своей "Christiana Expeditio apud Sinas" пишет, что печатание у Китайцев было изобретено


Дата добавления: 2021-05-18; просмотров: 89; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!