Переводы Паранормальные романы 8 страница



* * * * *

Никогда еще два дня не тянулись так мучительно медленно. Бир и Зей стояли на страже у входа в каюту рыбьей морды. Без сомнения, Зей предоставил Биру полную информацию обо всем, что они сделали с ней, а она — с ними.

Руби безумно скучала, и единственное, что удерживало ее от полного помешательства, это все те чудесные воспоминания и ощущения, которые подарили ей мужчины. Она вздохнула, понимая, что до Нейса еще не дошла очередь. Впрочем, это не имело значения, она собиралась запрыгнуть на него, или он прыгнет на нее, при первой же возможности.

Она посмотрела туда, где рыбья морда рылся в каких-то торговых документах для своей планеты, которую ей, как надеялась, никогда не доведется увидеть. Руби дотронулась до фальшивого ошейника, вспомнив, как неохотно Тэв его надел. Зей с еще большей неохотой отвел ее в каюту рыбьей морды, пока Бир и Нейс не сопроводили посла обратно.

Они успели вовремя, благодаря предупреждению Бира. Зей украдкой поцеловал ее в последний раз, перед тем как вернуться и встать у двери со скучающим выражением на лице.

Черт возьми, он хороший актер. После того как все ушли, рыбья морда накормил ее, а потом она свернулась калачиком и крепко заснула.

— Знаешь, на Земле мне нашлось бы чем заняться, а не сидеть весь день без дела.

Она беспокойно заерзала на подушке, глядя на рыбью морду.

— Скажи спасибо, что тебе больше не нужно заниматься черной работой, и что ты теперь мой избалованный питомец.

— К твоему сведению, Земля — высокоинтеллектуальная планета со сложной структурой общества.

— Сомневаюсь, раз они позволяют красть своих питомцев.

Гнев захлестнул ее. Она сжала кулаки, дрожа всем телом, стараясь удержаться от того, чтобы не всадить один из них в живот рыбьей морды.

— Мы действительно путешествуем в космосе, придурок. — Черт бы побрал ее рот. Рыбья морда поднял голову, изучая ее выпученными глазами.

— Тебе нужен голосовой блокатор или мне послать за командиром Биром, чтобы он приручил твой змеиный язык?

— Нет, я... я буду вести себя хорошо. — Ей нужно время, чтобы успокоиться. — Можно мне сходить в туалет?

— Давай, приведи себя в порядок. Только не тревожь меня, когда вернешься. У меня важное дело, и я должен им заняться.

Руби не сдержала фырканья, но вскочила и направилась к двери. Довольная тем, что у нее появилось немного свободного времени, она воспользовалась туалетом, ополоснула лицо водой и поправила одежду. Во всяком случае, одежда выглядела немного скромнее, чем несколько последних нарядов, которые ей подарил рыбья морда: абрикосовый топ и длинная юбка, скрывающая ее пухлые бедра.

Она вздохнула, зная, что не может прятаться здесь вечно. Один или двое из братьев скоро появятся. Ее сердце бешено колотилось при мысли о том, что она снова увидит их, и от радостного предвкушения у нее закружилась голова.

Елки-палки. Она превратилась в влюбленную идиотку. Любовь? О, нет, нет, нет... это просто похоть. Братья удовлетворили плотскую потребность, которую она так долго испытывала. Вот и все. И они собирались спасти ее, или нет?

Проклятье, ну почему неуверенность в себе всегда подкрадывается и все портит? Глупый мозг, хватит думать. Они хотят на тебе жениться.

Но почему? Потому что она экзотическая инопланетянка, потому что им всегда везет. В глубине души Руби знала, чего на самом деле жаждет. Она нуждалась не только в их внимании, но и в их любви.

Неважно, в любом случае ее судьба была в их больших сильных руках. Она улыбнулась при мысли, на что способны их большие сильные руки.

Тяжело вздохнув и едва волоча ноги, она направилась обратно в главную каюту. Рыбья морда смотрел на большой голографический экран, разговаривая с другим пикларом.

— Посол Дан'нугар ест из моих рук. Скоро мы получим права на разработку этого маленького астероида на границе пространства Моракса. Конечно, я предложил им гораздо больше, чем мы готовы заплатить, но они не должны знать об этом.

— Команда уже наготове, ждет, когда я пошлю сигнал, как только подпишим контракт. Конечно, я внесу небольшой залог в знак честных намерений. К тому времени, как мораксы поймут, что мы опустошили все фриллианские месторождения, мы продадим их тому, кто предложит самую высокую цену, с астрономической прибылью.

Оба пиклара рассмеялись, но смех рыбьей морды был более зловещим, и Руби скрутило от отвращения. Она тихонько подвинулась, чтобы занять свое место на подушках, внимательно прислушиваясь к разговору.

— Они пойдут жаловаться на тебя в торговый совет.

Рыбья морда пренебрежительно махнул рукой.
— Любую поданную жалобу необходимо будет расследовать. Немного кредитов передать нужным лицам, и они будут разгребать свои проблемы через политические каналы годами. Но на всякий случай, как только мы вытянем с астероида все до капли, он будет уничтожен, не останется никаких следов нашего пребывания там. Как они могут возмущаться тому, чего никогда не существовало?

«Боже, да он просто скользкий ублюдок».

— Почему ты думаешь, что они подпишут контракт с тобой, а не с Каленсом?

— О, я позаботился об этом. Заплатил кое-кому за то, чтобы подбросили доказательства того, что он не заслуживают доверия. Посол Моракса будет умолять подписать мой контракт. Мне также помогает то, что большая часть их планеты находится в сильной засухе и нуждается в кредитах, чтобы купить продовольственные репликации и накормить свой народ. Вчерашнее многочасовое сочувствие его бедственному положению очень помогло нашему делу. Очень скоро я подпишу контракт. Пока мы тут разговариваем, они уже идут сюда.

Руби сдержала фырканье. Она не могла допустить, чтобы это случилось с послом Моракса или их народом.

— Тогда удачи тебе. Дай мне знать, когда закончишь.

— Вся удача на моей стороне с моим рыжим питомцем. Раджелна выиграет.

«Нет, если я могу помочь». Она сделает так, что удача рыбьей морды превратится в несчастье всей его жизни.

Звонок в дверь оповестил о прибытии группы обреченных. Рыбья морда встал, разгладил мантию и поспешил открыть дверь.

— Посол Кипкалия и Корна, добро пожаловать, пожалуйста, входите. — Рыбья морда отступил назад, когда два высоких моракса вошли в каюту, и она на мгновение встретилась взглядом с каждым из них, перед тем как их внимание привлекли планшеты с данными, лежащие на столе.

— Посол Раджелна, в свете последних событий, после долгих обсуждений с правителями Моракса, мы решили согласиться с вашим предложением о разработке нашего астероида для фриллиан. Очень нужны кредиты и пищевые модуляторы.

— Замечательно, Кипкалия, твоя планета очень выиграет от этой сделки. После того, как вы открыли мне глаза на страдания вашего народа, я решил добавить дополнительные десять тысяч модуляторов питания к нашей сделке.

— Это очень великодушно с вашей стороны, посол Раджелна. Мы согласны.

— Тогда проходите, пожалуйста, мы подпишем контракты и потом отпразднуем.

Руби смотрела, как они садятся и берут планшеты. Ее сердце колотилось в груди, зная, что рыбья морда обманывает мораксов.

— Не забудьте внимательно прочитать контракт, посол Кипкалия. Убедитесь, что посол Раджелна не пытается обмануть вас с вашим фриллианом.

Рыбья морда метнула на нее сердитый взгляд.
— Не обращайте внимания на моего питомца, посол. Она — безмозглое ничто.

Руби поднялась на ноги, уперев руки в бока и глядя на рыбью морду.

— Безмозглое ничто, эй, так неужели безмозглое ничто не услышит, как ты рассказываешь своим друзьям-пикларам, как ты подставил других послов, чтобы они выглядели ненадежными? Или я настолько глупа, что не расскажу мораксам, как ты собираешься ограбить их астероид так быстро, что они не узнают, пока не станет слишком поздно, и ты продашь все фриллианские залежи тому, кто больше заплатит?

— Руби, прекрати сейчас же!

Она проигнорировала рыбью морду.
— Даже если мораксы попытаются привлечь тебя к правосудию, у тебя достаточно власти, чтобы держать их на привязи в течение многих лет?

Рыбья морда потянулся к пульту от ошейника на ее шее и начал булькать, когда ничего не случилось. Она повернулась к мораксу, который пристально смотрел на нее.

— Мне очень жаль, посол Кипкалия. Я — разумное существо, меня похитили с моей планеты и продали в рабство. Мне нечего терять, и я не могу сидеть сложа руки и позволить этой низшей форме болотной живности обмануть вас, если вы это сделаете, вы и ваш народ пожалеете об этом.

Рыбья морда схватил ее за волосы и дернул так сильно, что на глаза навернулись слезы.
— Ты нехорошая маленькая дугнгаха! — Он быстро выволок ее из комнаты. Она сопротивлялась, но рыбья морда оказался слишком сильным. Он бросил ее на кровать.

Рыбья морда тяжело дышал, булькая от ярости.
— Я разберусь с тобой после того, как исправлю этот беспорядок.

Он взял себя в руки, прежде чем выйти обратно.
— Друзья мои, мне так жаль... — дверь закрылась.

Святые угодники, она попала в беду. Ей нужно выбраться отсюда. Одному Богу известно, что он теперь с ней сделает. Она подбежала к двери, надеясь убежать, но та оказалась запертой.

Черт возьми. Оглядев комнату, она заметила панель связи. Подбежав, она ударила по ней кулаком.

— Алло, экстренная помощь!

— Не распознанный вид, введите идентификационный код.

— У меня нет никакого чертова кода, это чрезвычайная ситуация, черт возьми. Вы можете соединить меня с демос-кораблем? — Ее мужчины придут за ней?

— Не распознанный вид, введите идентификационный код.

Черт побери, без сомнения, рыбья морда позаботился о том, чтобы она не могла использовать компьютерную штуковину.

Руки у нее дрожали, она знала, что рыбья морда не сделает с ней ничего хорошего. Руби глубоко вздохнула, пытаясь успокоить бешеный пульс, который подскочил из-за страха. Но что же делать? Остаться и сражаться или бежать и прятаться?

Она посмотрела на вентиляционные отверстия над головой. Руби фыркнула, «ты точно не сможешь засунуть свою жирную задницу ни в один воздуховод. Подумай ещё». В ванной комнате было немного уединения.

— Ну, похоже, мне придется драться до тех пор, пока не прибудет помощь.

Еще раз быстро обыскала помещение. Чем она могла вооружиться? Зубной щеткой и горящей лампой.

— Ага, это поможет им почистить зубы и скрасить день.

Дверь скользнула в сторону. Она сделала шаг назад, когда рыбья морда и два его изначальных охранника-пиклара вошли внутрь.

Дрожащей рукой она вцепилась в зубную щетку.
— Посмеешь мне навредить, и расплата будет адской.

— Думаешь, демос придут тебе на помощь, зверушка?

Руби поразилась, как, черт возьми, он...

— Думаешь, я не заметил, как они на тебя смотрели? Похотливые, как животные в горячке. Они демос-мужчины и спариваются с кем угодно, даже с секс-дроидами. Я позволил им прикоснуться к тебе, полагая, что это поможет тебе и им успокоиться. Но теперь вижу, что это дало тебе большое самомнение, чем я предполагал. Они не придут, питомец, и когда я закончу с твоим наказанием, ты окажешься на корабле, направляющемся на мою родную планету. Ты обошлась мне в кучу кредитов, и теперь пришло время расплатиться твоей плотью.

О черт, ничего хорошего из этого не выйдет. Она отступила назад, пока ее не загнали в угол, а охранники рыбьей морды двинулись вперед.

— Ты примитивный, низкоплодный червь! Думаешь, ты когда-нибудь сможешь приручить меня? Я человек и, более того, рыжая! У нас самый скверный характер во всей Вселенной!

Охранники отшвырнули зубную щетку и схватили ее за руки. Она сопротивлялась и брыкалась, даже успела нанести хороший удар, перед тем как они набросились на нее, прижав к стене.

— Они придут за мной, а когда придут, ты окажешься в большом дерьме, рыбья морда! — Тяжело дыша, она перестала сопротивляться, поняв, что это бесполезно. Но ее глаза расширились, когда рыбья морда вытащил из-за спины длинную светящуюся штуковину, очень похожую на хлыст.

— Мои парни превратят тебя в суши и по кусочкам вышвырнут в космос!

— О, не думаю. — Скрывающаяся за его словами зловещая угроза заставила ее похолодеть. — Ты вела себя очень плохо, мой питомец. Теперь ты заплатишь за это. Поверните ее, прижмите к стене. Я всегда хотел попробовать лазерный хлыст. Теперь у меня появился шанс.

Глава 10

Мурашки пробежали по спине Нейса. Он чувствовал себя неспокойно с тех пор, как посол отпустил их на вечер.
—Мне это не нравится. —Нейс расхаживал по мостику их корабля. —Мы здесь не защитим ее.

—Ты слишком много волнуешься, брат. —Зей заерзал на стуле, поправляя ширинку. —Завтра она окажется у нас, у меня есть план...

Писк внешнего кома корабля заставил Зея приподняться и взглянуть поверх консоли.
—Странно, звонок идет из каюты моракса.

Нейс подошел к нему, отвечая по ком-линии.

—Братья Файр-Бонд, чем мы можем вам помочь, посол?

—Друзья мои, не мне сейчас нужна ваша помощь. Я должен поблагодарить маленького человечка пиклара. Она спасла меня от неудачной сделки с послом Раджелной. Она —разумный вид и не должна зависеть от милости пиклара. Он был очень зол на нее, когда я уходил. Если вы заботитесь о человеке, я рекомендовал бы ее немедленно вывести.

—Спасибо, посол, мы уже идем, —закончил Зей, когда Нейс подбежал к оружейному шкафчику, набрал код и положил в карман импульсные пушки и четыре клинка. Будь прокляты ледяные равнины, он знал, что что-то не так! Он разорвет пиклара на куски, если причинит ей хоть какой-то вред.

Не обращая внимания на крики Зея, Нейс выскочил с мостика и помчался через корабль к воздушному шлюзу. И услышал шаги позади себя.

—Нейс, остановись, подожди, —приказал Бир как можно строже. На этот раз это не сработает.

—Нет, брат, она в опасности. Я не собираюсь ждать.

—Мы сделаем это вместе. Нас четверо помни, и она наша, чтобы защищать.

Нейс замер, положив руку на открывающуюся панель, и слегка повернулся, чтобы посмотреть на Бира. Зей мчался по коридору, а Тэв не отставал, пристегивая на бегу оружие к поясу.

—Все готовы? —Его обуяло нетерпение.

—Да, —кивнул Бир. —Чего бы это ни стоило, мы вернем ее, и на этот раз не отпустим.

Чертовски откровенно.

* * * * *

Зей взял на себя инициативу и атаковал двух пикларов-охранников у дверей резиденции посла. Не успели они вытащить оружие, как он вырубил их обоих.

Тэв взорвал из бластера замки. Когда дверь распахнулась, Бир ворвался внутрь, за ним следовали Нейс, Зей и Тэв.

—Что все это значит? —Рыбья морда вскочил на ноги с возмущенным видом. —Как ты смеешь нападать на моих стражников!

Нейс обыскивал остальные помещения, в то время как остальные окружили пиклара.

—Мы не нападаем, а просто хотим забрать то, что принадлежит нам. —Тон Бира был угрожающим, когда он возвышался над послом.

Зей обернулся и увидел Нейса, выходящего из соседней комнаты с окровавленным платьем в руке. Он почувствовал ярость Нейса. Все они.

—Где она? Что ты с ней сделал? —Нейс подошел к пиклару и ткнул окровавленное платье ему в лицо.

—Я не понимаю, о чем ты говоришь. —Рыбья морда вырывалася из рук Нейса. —Я вас всех посажу, как вы смеете так со мной обращаться?!

—Ты прекрасно знаешь, о чем мы говорим. Где Руби?

—Мой питомец принадлежит мне. Она получила то, что заслужила, и теперь знает свое место. Ты никогда ее не получишь.

—Неверный ответ, она наша, и мы не остановимся, пока не найдем ее. Скажи мне, где она, или Нейс с радостью отрежет плавники, —сказал Бир, когда Нейс вытащил из-за пояса длинный клинок.

Пиклар взвизгнул.

—Транспорт, посадил ее на транспорт, направляющийся в Пиклар.

—Считайте, что наш контракт расторгнут. Плата за нашу защиту —Руби. Если ты осмелишься воспротивиться этому, то во всей галактике не найдется места, где ты сможешь спрятаться от нас. Зей, твоя очередь.

Бир и Нейс отступили назад, позволив Зею сделать то, что он желал с самого начала. Тот врезал кулаком в морду пиклара, раздавшийся хруст доставил ему глубокое удовлетворение, а также то, как рыбья морда рухнул на пол бесчувственной кучей.

—Черт возьми, это так приятно.

—Тэв и Зей, возьмите двух охранников из коридора и свяжите их вместе с послом. Их обнаружат только через несколько часов, —приказал Бир.

—Я отследил несколько кораблей, которые покинули станцию за последние несколько часов. —Нейс снова вложил клинок в ножны.

Бир взглянул на Тэва.

—Мне придется искать энергические следы, но мы сможем догнать транспорт в течение часа. Я проследил, чтобы двигатели находились в отличном состоянии.

—Хорошо, давай выдвигаться. Нам нужно перехватить их до того, как они достигнут пространства Пиклар, иначе нам придется иметь дело с пикларскими боевыми скаттерами.

Они вышли вслед за Биром, решительно сжав губы, и направились обратно к своему кораблю. Пришло время исправить промах и вернуть Руби туда, где она должна находиться, —с ними.

* * * * *

Каждое мгновение, когда она вздрагивала или вынуждена была пошевелиться, жгучая боль в спине распространялась по всему телу. Облегчения не наступило. После того, как она потеряла сознание от первого удара лазерного хлыста по коже, рыбья морда ввел ей что-то, чтобы она не отключилась и страдала еще больше.

Почему они не пришли? Потому что они не знали, идиотка. Что ж, по крайней мере, боль не лишила ее рассудка. Но она оказалась на корабле, направлявшемся в чужой мир. Узнают ли они, не все ли им равно?

О боже, потерялась навсегда. Отчаянный всхлип прорвался сквозь нее, заставив вздрогнуть, когда боль вспыхнула снова.

«Неужели ты позволишь им сокрушить твой дух? Отнять у тебя все, что есть человеческое?» О, черт возьми, нет. Что бы они с ней ни делали, она всегда будет бороться. Рыбья морда и ему подобные были всего лишь хулиганами.

Как только боль стихнет, она задаст им жару.

Двигатели корабля содрогнулись, и корабль резко остановился. Неужели они прибыли? Громкий удар эхом прокатился по кораблю, и внезапный страх перед неизвестностью охватил ее. Что происходит?

Трое членов экипажа ворвались в грузовой отсек, где она лежала на циновке. Они добрались до шкафчика, распахнули его и схватили что-то похожее на странные скрученные устройства, прежде чем обернуть их вокруг своих перепончатых рук. Судя по тому, как они дрожали, держа их в руках и указывая на вход, стало ясно, что они в большей беде.

Стиснув зубы, она заставила себя сесть.
—Что происходит?

Трое пикларов проигнорировали ее, не сводя глаз с двери. Она тоже не могла не смотреть на нее. Она дернулась, когда дверь внезапно сорвало с петель. Руби пригнулась, когда та едва не угодила ей в голову, ударившись о заднюю переборку с громким хлопком.

Боль стала такой сильной, что у нее закружилась голова и подступила тошнота. Боже. По металлическому полу раздались глухие тяжелые шаги. Она подавила тошнотворное ощущение в животе, когда внезапно вспыхнула надежда.

Увидев крупного краснокожего мужчину, одетого в обтягивающую черную униформу, она невольно улыбнулась.

—Сдавайтесь сейчас, и вы не пострадаете. —Глубокий повелительный голос Бира заставил ее заплакать от радости. Они не забыли ее. Мускулы вздулись в его руках, когда он держал ударную черную светящуюся пушку, нацеленную на трех пикларов позади нее. Он шагнул в проем.

—Все, что нам нужно, —это человек, ясно?

—Д... да, забирайте. —Хилые пиклары побросали свои кривые ружья.

За спиной Бира появился еще один брат. Нейс, она заметила шрам на его лице. Он обошел вокруг Бира, встретившись с ней взглядом.

—О, красавица, что они с тобой сделали?


Дата добавления: 2021-04-23; просмотров: 51; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!