Судьба старославянизмов в русском языке
1) Старославянизмы вытесняют собой собственно русские слова (благо – болого (встречается в названии населенного пункта село Бологое)
2) Действительные причастия (бегущий, идущий и т.д.) Это к первому пункту
3) Сохраняются оба слова, но у слов разные значения или стили (глава-голова, прах-порох, хлад-холод)
4) Русские слова вытесняют старославянизмы (летучий, молодой-млад (сохранятся в поговорках «и стар и млад»). Старославянизмы сохраняются в пассивном словарном запасе и используются с определенной стилистической целью (историческая стилизация, колорит; создание торжественности стиля; создание пародии или сатиры)
Заимствования из других славянских языков:
· Польский (Гродно – метатеза)
· Чешский (zámek – замок, herb – герб, pistole - пистолет)
· Болгарский (богослужебная лексика – церковнославянский язык).
Заимствования из славянских языков можно и нужно определять по этимологическому словарю.
Дата добавления: 2021-03-18; просмотров: 66; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!