Фразеология русского языка: широкий и узкий подходы к определению. Основные признаки фразеологических единиц. Типы фразеологических единиц.



I. Фразеология

1) Совокупность устойчивых идиоматических выражений, таких как (работать) спустя рукава, съесть собаку (в каком-нибудь деле) и тд.

2) Раздел языкознания, который изучает подобные выражения (они называются фразеологическими единицами, или фразеологизмами)

 

II. Фразеологическая единица, или фразеологизм – это семантически несвободное сочетание слов, которое воспроизводится в речи как нечто единое с точки зрения смыслового содержания и лексико-грамматического состава.

Фразеологические единицы служат в языке для называния разных явлений действительности, для характеристики тех или иных предметов, действий, свойств: птица высокого полета «знаменитость»; сломы голову «быстро».

Фразеологизм как особая единица языка обладает рядом признаков: семантической целостностью, воспроизводимостью, расчлененностью структуры и тд.

Семантическая целостность – невыводимость значения фразеологической единицы из значения ее компонентов (слов). Например, значение фразеологизма стреляный воробей «бывалый, очень опытный человек» не мотивируется ни значением слова стреляный, ни значением слова воробей. Тем самым смысл фразеологизма отличается от смысла свободного словосочетания, которое имеет расчлененное значение.

Воспроизводимость – неизменность той формы, в которой фразеологизм каждый раз употребляется в речи. Например: «Одевайтесь, матушка, а то к шапочному разбору придете» - Одевайтесь, матушка, а то сильно опоздаете.

Семантическая целостность и воспроизводимость – признаки, которые сближают фразеологизм со словом.

Расчлененность структуры – фразеологизм состоит из двух или более слов- компонентов, каждое из которых имеет свое ударение, свою грамматическую оформленность. Так, фразеологизм выносить сор из избы «разглашать ссоры, дрязги, происходящие между близкими людьми» имеет три словесных ударения и построен по той же модели, что и свободное словосочетание (выносить мебель из комнаты): глагол+ существительное в Р.п. с предлогом из.

Фразеологизмы, как и слова, выступают в предложении в качестве главных или второстепенных членов предложения.

 

III. Основные типы фразеологических единиц

Выделяют три основных типа: фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания.

Фразеологические сращения – это неразложимые по смыслу фразеологические единицы, их целостное значение абсолютно не мотивировано значениями слов-компонентов, например: бить баклуши, сломя голову и тд.

Фразеологические единства – такие фразеологические единицы, целостные значение которых мотивировано значениями их компонентов. Пример: тянуть лямку, высосать из пальца, водить за нос и тд. Один из характерных признаков фразеологических единств – их образность.

Фразеологические сочетания – такие фразеологические единицы, целостный смысл которых складывается из значений компонентов, и при этом один из них имеет так называемое связанное употребление. Например, рассмотрим обороты страх берет, зависть берет. Используемый в этих оборотах глагол брать сочетается не со всяким названием чувств, а лишь с некоторыми. Такое употребление глагола называется связанным.

 

Лексикография как наука: определение, задачи, функции. Основные вопросы лексикографии.

Лексикография (от греч. lexikos — относящийся к слову и grapho — пишу) — раздел языкознания, посвящённый теории и практике составления словарей.

Лексические и фразеологические богатства языка фиксируются в словарях. По содержанию и предназначению выделяют два типа словарей: энциклопедические и лингвистические. Энциклопедический словарь (энциклопедия) — это научное справочное издание, где в алфавитном порядке излагаются основные сведения по всем отраслям знания. Здесь помещены имена выдающихся людей, названия стран и городов, терминология науки и искусства и т. д. Лингвистический словарь — это научное справочное издание, где в алфавитном порядке помещены слова и сведения о них: их значение, ударение, сочетаемость и т. д. Лингвистические словари бывают одноязычные и двуязычные (реже многоязычные), которыми пользуются при изучении иностранных языков.

 

Основным видом лингвистического словаря является толковый словарь, который служит для толкования значений слов. Толковые словари предоставляют информацию о том, многозначно слово или нет, есть ли у него омонимы, каковы его орфоэпические, морфологические, синтаксические, стилистические характеристики, приводят примеры словоупотребления.

 

Помимо толковых словарей, издаются так называемые аспектные словари, рассматривающие слова в определённом аспекте. Это фразеологические словари; словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов и словари новых слов; словари сочетаемости, грамматические словари и словари трудностей; исторические и этимологические словари; словообразовательные; диалектные, частотные и обратные словари; орфографические о орфоэпические словари; ономастические словари (словари собственных имён); словари иностранных слов; словари языка писателей и словари эпитетов; словари сокращений и словари лингвистических терминов.

 

Аспектные словари отражают какой-то аспект языка, например, сведения о правильном написании слов можно получить в орфографическом словаре; о том, как надо произносить слово — в орфоэпическом (т.е. словаре правильного литературного произношения). Происхождение слова, все изменения, произошедшие со словом за время его существования в языке, описывают словари этимологические и исторические. Грамматические словари содержат информацию о морфологических и синтаксических свойствах слова. Для некоторых лингвистических исследований бывают необходимы обратные словари, в которых слова расположены по алфавиту их конечных букв.

 


Дата добавления: 2021-02-10; просмотров: 172; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!