Герменевтическая диалектика и философская диалектика



Было показано, что фундаментальной структурой языка является «речь», т.е. разговор-диалог, что язык естественным (внетеоретическим) образом вырабатывает (внетеоретические) понятия.

Теперь, когда речь идет о способе понимания в среде языка и за счет этой среды, развитие темы диалектики состоит в различении двух ее форм: диалектики философской и диалектики вне- и дотеоретической, в определении общего и специфического в этих формах.

Общее этих двух форм диалектики проистекает, по Гадамеру, из того, что вещи, постигаемые ими не иначе, чем в мировой размерности, постигаемые благодаря тому, что эта размерность представлена в языке, не могут быть предметом науки. Не могут, поскольку сам мир, представленный в предельном смысловом горизонте языка, не есть бытие в себе, подобное тому бытию, которое является предметом науки. Наука элиминирует из предмета познания познающего человека так, чтобы предмет предстал как бытие замкнутое само в себе, т.е. объективно. Предпосылкой этого является то, что познающий, на своей стороне, выступает как субъект познания. Но мир не может быть постигнут как бытие в себе.

Различие между философской и герменевтической диалектикой заключается в том, что в философии спекуляция диалектически выражается в высказывании так, что оно полностью подчиняет себе смысл мира, как этот смысл явлен в языковой среде, а в герменевтике диалектическое движение постигающей мысли выражается в конечном высказывании, смысл которого, однако, уходит в понятийно неопределенную бесконечную перспективу. В философских диалектических высказываниях всеобщность содержания понятий является претензией взглянуть на мир как бы с точки зрения вечности - завершенной бесконечности пространства и времени.

В герменевтической диалектике самой сутью естественного языка в качестве исходного пункта высказывания предполагается не всеобщность содержания понятий, а индивидуальность, «фактичность» смысла языковой ситуации. «Фактичность» языковой ситуации отменяет возможность определенного начала и конца высказывания. Представление в герменевтической диалектике сохраняет большую свободу от понятийного выражения смысла, чем в философской диалектике. И потому толкования ситуации, отраженной в тексте, в герменевтической диалектике незавершимы, а суть дела, излагаемая в тексте, требует все новых истолкований. Но каждое из них будет настолько успешным, насколько суть дела из конечности переданного в толкующих высказываниях, как и презентированная в тексте суть дела, окажутся способными отсылать в перспективу бесконечности смысла текста. При этом толкователь, как и автор текста, лишь настолько способен к пониманию смысла текста, насколько является агентом практически-исторического сознания, т.е. включен в современную ситуацию, для которой социально-практически значим ответ на вопрос о смысле такого-тотекста. «Диалектика вопроса и ответа всегда, таким образом, предшествует диалектике истолкования. Именно она и делает понимание свершением»

По мнению Мархинина, выделение Гадамером двух форм диалектики, собственно философской диалектики и диалектики герменевтической, является открытием важного ракурса познания человеческой реальности, который представляет собой не только рекомендуемую, но и действительно осуществляемую, если не стратегию, то тактику социально-гуманитарной исследовательской практики. Но для прояснения существа этого открытия требуются определенные уточнения гадамеровской концепции.

Исходный момент, требующий уточнения, - это разделяемое Гадамером намерение «преодолеть» субъектно-объектный характер человеческого существования и познавательной деятельности (реальная исследовательская практика руководствуется именно субъектно-объектной установкой; проект такой «реформы» является утопией, которая зовет не к лучшему будущему, а к деградации человеческой цивилизации, поскольку предполагает ревизию реальных науки и техники, основанных на субъектно-объектной установке познания и деятельности). К счастью, субъектно-объектный характер человеческого существования не устраним. Человек и его познание - не приставка к «делу», как получается у Гадамера. Человек сам делает «дело» и сам познает, что и как он делает и что из этого на деле выходит.

В герменевтической диалектике Гадамера фактически отождествляются позиции автора и толкователя текста в отношении к возможности понимания каждым из них истины «самого дела». И тому и другому, по Гадамеру, истину о деле втолковывает «само дело»: оба не субъекты постижения истины, а ее реципиенты. Мархинину представляется, что именно потому, что оба они являются все-таки субъектами познания, их позиции существенно различаются. В одном отношении позиция автора текста в плане возможности постижения истины об излагаемом им деле предпочтительнее, поскольку, будучи автором, он в большей мере, чем толкователь, является и актором (субъектом) постижения «самого дела», поскольку непосредственно включен в качестве актора же в языковую «фактичность» ситуации, в которой вершится «само дело». Тот, кто делает дело, знает о нем больше, чем тот, кто его толкует. Но в другом отношении преимущество в плане возможности постижения истины о «деле» имеет толкователь. Так как автор текста непосредственно включен в ситуацию, в которой делается излагаемое им «дело» и, следовательно, выступает не столько в качестве теоретика, сколько в качестве субъекта обыденно-практического познания, то оказывается более беззащитным перед лицом тенденции отчуждения от «самого дела» и тенденции идеологизации знания о нем. Толкователь же, хотя и включен также в определенную «фактичную» языковую ситуацию, которая своей актуальностью стимулирует постановку задачи толкования текста, происходящего из той релевантной ситуации толкователя, ситуации, в которой некогда находился автор, однако по необходимости занимает теоретическую позицию, критически-рефлексивный характер которой открывает возможность, преодолевая отчуждение от рассматриваемого в тексте (автор) и посредством текста (толкователь) «дела» и его идеологизацию, пробиваться к пониманию и истинному истолкованию текста.

 

Герменевтическая диалектика, на взгляд Мархинина, не может быть ничем иным, как тем же философским диалектическим методом, но особым образом адаптированным к потребностям научного социально гуманитарного познания в части решения задач понимания и истолкования текстов. Думается, что такое применение и находит диалектический метод в реальной исследовательской практике социально-гуманитарных наук при решении задач интерпретации текстов.

 


Дата добавления: 2021-02-10; просмотров: 145; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!