Аналитики отмечают, что этот гримуар является чрезвычайно опасной книгой. 8 страница



‑ Так ты не знаешь, почему они вовлечены в Демонику?

Она поставила локти на барную стойку и задумалась:

‑ Это самое странное поведение вампиров в цепочке странных появлений вампиров за последние 4 или 5 недель. Я ещё никогда не была так занята уничтожением вампиров как в этот месяц. Вампиры слишком активизировались. Вдобавок ко всему ещё и увеличилась их численность. Ненавижу убивать «новорожденных» вампиров.

‑ А вампирам нужны деньги?

‑ Деньги?

‑ Например, они могут украсть что‑то, чтобы потом это продать?

Она одарила меня странным взглядом:

‑ «Пригнездившиеся» вампиры сохраняют достаточно человечности. Так что, если они увидят хорошую возможность заработать, то могут и вцепиться в неё. Но, как я уже говорила, обычно они не стратеги, и не планируют ничего на долгосрочную перспективу.

Да, обыскать дом дяди Джэка, найти гримуар Атанас и продать его ‑ это слишком сложно для существ, которые вообще ничего не планируют наперёд.

‑ Очевидно, что происходит что‑то интересное, ‑ в глазах Зоры зажёгся восторг. ‑ Думаю, пришло время разведывательной операции.

Интересно ‑ это не то слово, которым я бы описала происходящее.

‑ Что ты имеешь в виду?

‑ В нашем районе не так‑то уж много мест, где можно устроить вампирское гнездо. Обычно гильдии патрулируют все подозрительные места и при случае уничтожают вампиров. Но что‑то мне кажется, что пора совершить разведывательную вылазку. Ты в деле?

‑ В смысле в деле?

‑ Готова поохотиться на вампиров? ‑ она улыбнулась, как будто предложила мне вкусный торт, а не опасный поход против вампиров. ‑ Ты и твой демон способны уничтожить много вампиров.

‑ Эээ...

Она снова засмеялась:

‑ Не переживай. Я соберу отличную команду. У тебя есть чемпион? (Прим. пер.: напоминаю, чемпион ‑ это тот, кто прикрывает спину призывателя, пока тот управляет демоном. )

В гильдии Великий Гримуар все считали Амалию моим чемпионом. Но в гильдии Молот и Ворон нам пришлось отказаться от этой лжи.

‑ Нет.

‑ Я никогда раньше не была чемпионом подрядчика. Мы можем объединиться в команду.

‑ Но..., ‑ мне пришлось сдаться при виде её восторженного лица. ‑ Конечно. Это будет замечательно.

‑ Отлично! Тогда я соберу команду и пришлю тебе все детали нашей операции. ‑ Она вскочила на ноги. ‑ Подрядчик выходит на охоту. Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя в действии!

Я схватила её запястье:

‑ Зора, я не...

Но тут же замолчала. Как мне сказать ей, что я не умею драться. Она в это не поверит, особенно, учитывая, что это мы с Зуиласом убили не связанного контрактом демона.

Я отпустила её руку и слабо улыбнулась:

‑ Держи меня в курсе.

‑ Конечно.

Громко попрощавшись с Рамси, она поспешила к выходу. Я же впала в отчаяние. Охота на вампиров? Легко! Вообще не проблема. Даже если они будут такими, как в доме Клода. Но что делать, если мы найдём целое гнездо суперсильных и супербыстрых вампиров?

Я горько выдохнула. А был ли у меня выбор? Если я не пойду с Зорой, то потеряю возможность выяснить, почему вампиры искали дядю Джэка. Я не могу допустить, чтобы они раньше меня нашли дядю и гримуар .

 

Глава 9

‑ Хорошая девочка. Ням ням, какая вкусняшка.

Чёрная кошечка осторожно вытянула шею и начала обнюхивать кусочек курочки, который я протягивала ей через решетку клетки. Удостоверившись, что еда пахнет вкусно, котёнок начал увлеченно её облизывать.

‑ Носочек, ты молодец!

Как будто поняв мою похвалу, котёнок аккуратно схватился за курочку зубами и начал жевать. Улыбнувшись, я оторвала ещё кусочек мяска и протянула Носочку. Наконец‑то мне удалось уговорить кошечку покушать. Похоже, она возвращается к жизни ‑ в ней проснулся аппетит. Расправившись с мясом, котёнок уставился на меня своими зелёными глазами в ожидании следующей порции.

‑ Пока что всё. Ты же не хочешь, чтобы у тебя разболелся животик?

Её взгляд потускнел, и она разочарованно мяукнула. Я подоткнула одеяльце, помогая её устроиться на ночь. Сегодня у меня не было времени отвезти её в приют, но я сделаю это завтра.

Подавив зевок, я легла на кровать и откинула голову на подушку. В этот момент открылась дверь спальни. Тёмно‑красные глаза засветились в темноте ‑ к кровати подошёл Зуилас и остановился возле неё, возвышаясь надо мной, как столб.

Сегодня вечером он вёл себя тихо. Никаких издевательств на Амалией, мучений Носочка, никакого саботажа. Не знаю, что случилось с его настроением, но сейчас я очень устала, чтобы задумываться об этом.

‑ Идёшь на улицу? ‑ спросила я его.

‑ Var.

Мы достигли этого компромисса всего пару недель назад. До его вызова на Землю Зуилас вёл свободную жизнь. А теперь он вынужден был постоянно находиться либо в инферно, либо в квартире ‑ и это сводило его с ума. И как результат, он сводил с ума нас с Амалией.

Мы долго спорили, но всё‑таки сошлись на том, что днём он всегда будет со мной: в квартире, если я остаюсь дома или же в инферно, если я куда‑то иду. По ночам же он мог выходить на улицу и гулять по району. При условии, что его никто не увидит, он ни с кем не будет говорить и не будет влазить в чужие дома.

И хотя я понимала, что давать демону такую свободу очень опасно, я всё же доверяла ему. Он не натворит глупостей, ведь последствия этого будут ужасны для него и для меня.

‑ Зора прислала смс, ‑ мои глаза уже закрывались от усталости. ‑ Завтра вечером мы идём охотиться на вампиров.

‑ Вечером? А разве вампиры не предпочитают вести ночной образ жизни? Они же сильнее ночами.

‑ Да, но она же специалист. Уверена, она знает, что делает. ‑ я с трудом разлепила глаза. ‑ Может нам отказаться?

Я не могла рассмотреть его лицо, скрытое в тени. Всё что я видела ‑ лишь силуэт и светящиеся красным глаза.

‑ Я беспокоюсь, ‑ призналась я. ‑ Этим утром вампиры доставили тебе немало хлопот. Если мы будем охотиться на них ночью, когда они ещё сильнее, и ты не сможешь использовать магию...

Матрас слегка прогнулся, когда он сел на кровать.

‑ Я не настолько беззащитен, как ты, drādah . Теперь я знаю, как они дерутся.

‑ Драй‑да? Что это означает?

Только потому что я пристально всматривалась в его лицо, мне удалось рассмотреть его ухмылку. Блин. Он не скажет мне, что значит это слово. Я нахмурилась.

Он пролез рукой под одеяло и легонько провёл рукой по моему бедру. Я аж подскочила на месте.

‑ Ты слабая.

Я нахмурилась ещё больше и перевернулась на бок, повернувшись к демону спиной.

‑ Ты медлительная, и тебя легко напугать. Когда ты видишь охотника, ты кричишь и тут же падаешь.

‑ Да, спасибо. ‑ Сжав зубы, чтобы не ляпнуть ничего в ответ, я зарылась лицом в подушку. ‑ А я ещё я беззащитная и тупая. Не надо мне это постоянно повторять.

Я думала, что после этих слов он уйдёт, но он неожиданно склонился надо мной ‑ его лицо было лишь в нескольких сантиметрах от моего.

‑ Зуилас, ‑ я попыталась отстраниться, ‑ не мог бы ты...

Я резко замолчала. Перевернувшись на спину, я оказалась прямо под ним ‑ он же опирался на одну руку.

‑ Ты ‑ плохая добыча, ‑ произнёс он. Его голос звучал слишком близко, и это выбивало из колеи.

‑ А ты можешь хотя бы 2 минуты не оскорблять меня?

Он нагнулся ещё ближе ‑ его тёплое дыхание щекотало щёку.

‑ Слушай внимательно, drādah . Я сейчас говорю очень важные вещи.

‑ Встань с кровати!

Минута молчания, а затем он поднялся, но вместо того, чтобы встать с кровати, он перекинул через меня одну ногу и уселся на меня сверху. Между нами было лишь одеяло. Мой глаз начал дёргаться.

‑ Зуилас, встань с меня!

Он закрыл мне рот рукой. Я напряглась ‑ по телу пробежал адреналин. Пойманная в ловушку, я отчаянно пыталась сделать вдох.

Не заставляй меня отправлять тебя в инферно, ‑ подумала я.

‑ Ты меня не слушаешь, drādah.

Гневно выдохнув в его руку, я подумала: Твоё поведение не помогает мне услышать!

‑ Всё равно слушай.

Не понимая, что он пытается мне сказать, я перестала пытаться вырваться из‑под него. Вместо этого уставилась на него, отчаянно желая рассмотреть выражение его лица. Тон, которым он говорил, был непривычно серьёзным.

‑ Когда ты напугана ты кричишь и падаешь. Я наблюдал за твоим поведением. Ты не пытаешься сбежать от охотника. Ты всё делаешь неправильно.

Я снова начала злиться. И почему он продолжает об этом говорить? Я знаю, что в драке я бесполезна.

То ли он почувствовал мой гнев, то ли прочёл мои мысли, но он ещё сильнее надавил на рот, вжимая пальцы в скулы. При этом, он не причинял мне боли ‑ его прикосновение было осторожным, хоть и сильным. Я схватила его за запястье и попыталась оттянуть руку от моего рта.

‑ Я не могу всегда быть рядом с тобой и защищать тебя от всех твоих врагов. Ты будешь в опасности.

Гнев начал отступать. Что ты хочешь этим сказать?

Он отпустил моё лицо:

‑ Ты должна научиться другому прежде чем мы пойдём охотиться на вампиров.

‑ Научиться другому? Я ничего не понимаю.

Он долго смотрел на меня ‑ в тишине было слышно лишь моё неровное дыхание. Затем Зуилас тяжело вздохнул:

‑ Я научу тебя.

Я схватила его за руку, не веря своим ушам. Он собирается учить меня? Меня? Глупого человека?

Подозрительно уставившись на него, я спросила:

‑ Научишь чему?

Он буквально нос к носу наклонился к моему лицу. Я ничего не могла видеть, кроме его светящихся красных глаз.

‑ Я научу тебя, как быть drādah ahktallis.

‑ Быть чем?

Он засмеялся:

‑ Умной жертвой.

_____________________________________________________________

Уж если Зуиласу что‑то приходит в голову, то он это так просто не оставит. Ничто ‑ даже апокалипсис ‑ не остановит его на пути к желаемому.

Вот поэтому сейчас я иду по гравийной дорожке: холодный декабрьский ветер хлещет меня по щекам, а по зонту барабанят тяжёлые капли дождя. Едва‑едва начал брезжить рассвет, но рассмотреть восход из‑за всех этих елей было просто невозможно.

Зуилас потребовал, чтобы мы тренировались в «глуши» ‑ где нас никто не увидит и не побеспокоит. Единственным подходящим местом был Стэнли Парк. Густые хвойные деревья с лёгкостью скроют демона от любопытных глаз прохожих. Это при условии, что хоть кто‑то решится в такую погоду выйти на прогулку в парк. Даже самые заядлые любители спорта предпочтут остаться дома, вместо того, чтобы гулять под дождём.

В полумиле от того места, где меня высадило такси, я свернула с тропки и пошла вглубь леса. Высокая трава и папоротники били меня ногам, оставляя влажные следы на джинсах. Я переступила через мокрое бревно и горько вздохнула. Всё‑таки это было не самой лучшей идеей, но переубедить Зуиласа мне не удастся.

Я блуждала по лесу, пока не нашла приличного размера поляну, окружённую со всех сторон густыми елями. Зажав зонтик в руке, другой рукой я вытащила инферно.

‑ Зуилас.

Красный луч окутал инферно, а затем материализовался в знакомую фигуру. Зуилас начал внимательно осматривать наше местоположение. Я прочистила горло:

‑ Ну, мы как бы на месте.

Он присел на корточки и провёл рукой по мокрому мху.

‑ Ты собираешь учить меня самозащите?

‑ Нет. ‑ Он выпрямился. ‑ Жертва не может защитить себя от охотника.

Я сжала губы:

‑ Тогда чем мне поможет твоя стратегия «умная жертва»? Я не хочу, чтобы на меня кто‑то охотился! Я хочу...

‑ А какая жертва хочет, чтобы на неё охотились? ‑ прервал он меня. ‑ Но жертва не может выбирать.

‑ Но...

Его рука схватила меня за куртку, тем самым заставив меня встать на носочки. В попытке вцепиться в его руку я выронила зонтик.

‑ Ты маленькая и слабая, drādah, ‑ сообщил он мне, поднимая ещё выше, чтобы на деле это доказать. ‑ Когда за тобой придут охотники, ты не сможешь их победить. Поэтому ты должна научиться, как не умереть.

Он расправил пальцы и вернул меня на землю.

Выдохнув, я отошла от него подальше:

‑ И как же мне не умереть?

‑ Если будешь умной жертвой. ‑ Он начала кружить вокруг меня. Я застыла на месте, когда он встал за моей спиной. ‑ Ты неправильно реагируешь на страх. Ты облегчаешь охотнику задачу.

Он вновь встал передо мной, и я гневно уставилась на него:

‑ Я не ...

Он резко прыгнул на меня. Я инстинктивно отпрянула назад, зацепившись при этом ногой за папоротник. В результате я упала на землю, больно прикусив язык. Зуилас же уселся на меня сверху, его когти легонько впивались в мою шею.

‑ Вот и всю ‑ ты мертва. ‑ Он постучал пальцем по пульсирующей вене. ‑ Видишь? Вот об этом я тебе и говорю, drādah.

Ты напугал меня, ‑ протестующе заявила я, борясь с желанием спихнуть его с себя. ‑ Я не хотела падать.

‑ Вот поэтому ты должна научиться другому.

И также легко, как напал на меня, он поднялся на ноги и протянул мне руку.

Я моргнула в замешательстве. Поверить не могу, что он протягивает мне руку. Ожидая подвох, я взяла его за руку, и он лёгким движением помог мне встать на ноги. Я снова удивлённо моргнула.

Его волосы промокли под дождём, и он попытался отбросить их с глаз.

‑ Не отступай назад. Ты поэтому так часто падаешь. Ты же не видишь, куда наступаешь. Отступай в сторону и не отводи взгляд от охотника. Если ты повернёшься к нему спиной, то умрёшь.

‑ В сторону?

‑ В сторону. Давай я покажу тебе. Нападай на меня.

Щёки вспыхнули огнём.

‑ Как...

‑ Не думай, просто нападай.

Борясь со смущением, я сделала совсем не угрожающий шаг вперёд.

Gh'vrish? ‑ пожаловался он таким же тоном, каким я говорю «Серьёзно?». Его хвост нетерпеливо дёрнулся. Старайся лучше, drādah.

Он учил меня чему‑то, что, по его мнению, увеличит мои шансы на выживание. Он хотел помочь мне. Меньшее, что я могу сделать, это приложить побольше усилий.

Я приготовилась к прыжку, а затем сделала резкий выпад в его сторону. Он отступил назад, и я снова сделала выпад. Он продолжал отступать, а я продолжала нападать. В какой‑то момент его стопа зацепилась за лежавшую на земле ветку в результате чего он споткнулся и его хвост резко дёрнулся. Я ударилась о его тело и отскочила назад. Зуилас схватил меня за руки и помог выровняться.

‑ Видишь?

Я кивнула:

‑ Я бы могла просто продолжить нападать. То, что ты отступаешь, значительно облегчает атаку.

Он слегка отодвинул меня:

‑ Атакуй ещё раз.

Я сделала выпад вперёд. Он легко сдвинулся в сторону, я же пролетела мимо него. Пока я поворачивалась, он уже успел сделать около 4‑х шагов в сторону, при этом, всё это время он не сводил с меня глаз. Его шаги были уверенными ‑ он контролировал ситуацию.

‑ Ах, ‑ пробурчала я.

Он улыбнулся:

‑ Ну теперь‑то ты поняла?

‑ Да.

Теперь я точно поняла, что отступать назад и падать ‑ это неправильная реакция на атаку. Это же очевидно! И почему я этого не поняла раньше?

‑ А теперь попрактикуемся.

‑ Что? Но я не готова. Что...

Он резко прыгнул в мою сторону. Я инстинктивно сделала шаг назад и, конечно же, споткнулась обо что‑то и упала. Я ожидала, что Зуилас будет сердит на меня ‑ мы же только что прошли этот урок. Но он промолчал и снова протянул мне руку.

‑ Попробуем ещё раз, ‑ сказал он.

Я собралась с мыслями, повторяя в голове «в сторону», «в сторону». Он сделал 2 шага назад, а затем рванул вперёд. Как и в прошлый раз, моё тело инстинктивно хотело отступить, чтобы спастись от охотника. Однако теперь я попыталась одновременно шагнуть назад и в сторону. В результате я просто застыла на месте, и Зуилас на всех парах врезался в меня.

Я начала падать, но он успел подхватить меня и помог удержаться на ногах. Блин, ну что ж я такая глупая? Сгорая от стыда, я сказала:

‑ Ещё раз.

Он выждал пару секунд и снова атаковал. В этот раз мне удалось отступить в сторону, и он пролетел мимо меня. Сбалансировал хвостом, он быстро развернулся и сделал выпад в мою сторону. В панике я сделала шаг назад, поскользнулась на мокром мхе и больно приземлилась на задницу.

‑ Блин, ‑ выкрикнула я. ‑ Ну почему я не могу этого сделать? Это же так просто. Это должно быть легко!

‑ Твои инстинкты твердят тебе отступать, ‑ он присел на корточки рядом со мной. ‑ Их трудно перестроить.

В моём животе начал зарождаться странный трепет. Тон, которым он говорил со мной, не был добрым , но он не был и агрессивным, оскорбляющим или нетерпеливым.

‑ Инстинкты Hh’ainun довольно глупые, ‑ добавил он. ‑ Вот поэтому вас так легко убивать.

Ах, ну вот и оскорбление подъехало. А я‑то уже начала волноваться. Странный трепет исчез, и я была этому рада. Я не привыкла к терпеливому и заботливому Зуиласу.

Мы возобновили тренировку. Зуилас снова и снова атаковал меня, пока я безуспешно пыталась победить желание отступать назад. Этот процесс был медленный. Иногда мне удавалось шагнуть в сторону, но как только он менял траекторию атаки и начинал неожиданно прыгать в мою сторону, я сразу же забывала все уроки и делала шаг назад. В результате большую часть времени я оказывалась на заднице.

Спустя полчаса на мне не было живого места от бесконечных падений. Я едва могла сделать вдох. Зуилас оценивающе уставился на моё уставшее лицо. Он, конечно же, не чувствовал ни капли усталости!

‑ Теперь тебе нужно попрактиковать действия, когда ты не видишь атаки противника, ‑ решил он наконец.

Я с беспокойством уставилась на него.

‑ Ты зайдёшь поглубже в лес, а я буду охотиться на тебя.

‑ Что‑то мне не кажется, что это хорошая идея.

Это очень, очень плохая идея!

‑ А? Но почему?

Я было открыла рот, что сказать ему, что меня пугает такая перспектива, но решила изменить ответ. Нечего ему сообщать, что мне страшно.

‑ Потому что я устала.

‑ Такая слабая drādah. Иди.

Нахмурившись, я начала шагать в сторону деревьев. Едва сделав пять шагов, я оглянулась, но поляна уже была пуста. Зуилас исчез в дождливом мраке.

Я подняла воротник куртки и зашагала быстрее. Сердце колотилось, как сумасшедшее, а задняя часть головы покалывала от напряжения. По телу пробежал адреналин, но даже он не мог помочь моим уставшим мышцам.

Дождь и ветер перекрывали весь остальной шум, так что я ничего не слышала. А ведь где‑то там на меня начал охоту демон.


Дата добавления: 2021-01-21; просмотров: 131; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!