Подведение итогов и награждение победителей



7.1. Победители определяются на основе решения жюри.

7.2. По итогам конкурса выявляются авторы лучших переводов.

7.3. Победители Конкурса награждаются Дипломами и призами от Организаторов Конкурса; авторы принятых к Конкурсу переводов награждаются Сертификатами об участии; информация об итогах Конкурса может быть представлена на страницах российской и зарубежной прессы до 25 декабря 2020 года.

7.4. Организаторы и жюри Конкурса могут принять особое решение, касающееся поощрения участников, с соответствующим обоснованием этого решения.

7.5. Результаты конкурса будут опубликованы на сайте Библиотеки иностранной литературы и АНО «Института перевода», а также других партнеров.

Правовая информация

8.1. Авторские права на переводы произведений принадлежат переводчикам.

8.2. Присылая на Конкурс работы, Участники предоставляют Организаторам Конкурса и официальным Партнерам неэксклюзивное право на безвозмездную публикацию присланных работ в полной или частичной форме в любых коммерческих и некоммерческих изданиях (Интернет-сайтах, в печатных и электронных изданиях и открытках, в письменных и аудиоформатах, в информационных и других рассылках), использование в эфире теле- и радиостанций и других средствах информации при условии указания рядом с размещаемой работой или озвучивания до или после прочтения произведения имени переводчика (в формате, указанном Участником в присланной работе).

8.3. Организаторы не несут ответственности за возникшие при передаче и получении заявок ошибки в компьютерных системах, оборудовании, программном обеспечении, сетевых программах и другие ошибки, сбои и неполадки любого рода, причиной которых стал человеческий или технический фактор.

8.4. Отправка работ на Конкурс является подтверждением, что участник ознакомлен с данным Положением и согласен соблюдать порядок и условия проведения Конкурса.

 

 

Приложение 1.

Заявка на участие

в Международном конкурсе поэтического перевода

«ПИСАТЕЛЬНИЦЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА О ВОЙНЕ»

Укажите язык, на который выполнен перевод

____________________________________________________________

Укажите название стихотворения в оригинале

____________________________________________________________

Анкета участника:

1. Личные данные

ФИО

Пол

Дата рождения

Цветная фотография (пожалуйста, пришлите свою недавнюю фотографию)  

(Присылая фотографию, вы даёте согласие на её использование в целях информирования о проекте)

 

2. Контактные данные

Домашний адрес

Телефон

Электронный адрес

Facebook

Вконтакте

Whatsapp

Viber

Другая соц сеть

 

3. Образование

Уровень образования, специальность

Учёные степени, сведения о дополнительном образовании

 

4. Место работы

Название организации

Ваша должность

 

5. Опыт работы в сфере художественного перевода (максимум 100 слов)

 

 

6. Сведения об имеющихся публикациях: библиографические данные, ссылки на онлайн-публикации

 

 

7. Почему вы хотите участвовать в конкурсе? (максимум 100 слов)

 

 

8. Как вы узнали о конкурсе?

- Сайт Библиотеки иностранной литературы

- Сайт Института перевода

- Страница Библиотеки иностранной литературы на Facebook

- Страница Библиотеки иностранной литературы Вконтакте

- Страница Института Перевода на Facebook

- Страница Института Перевода Вконтакте

- Новостная рассылка Института Перевода

- Профессиональные СМИ

- Рассказали друзья, коллеги

- Другое ___________________________

 

9. Порядок и условия проведения конкурса

Отправляя заявку на Конкурс, Вы подтверждаете, что ознакомились с Положением о проведении конкурса, опубликованным на сайте Центра славянских культур (slavic.libfl.ru), и согласны соблюдать порядок и условия проведения Конкурса, а также даете свое согласие на размещение перевода и краткой информации о себе на сайте/в издании по результатам конкурса, а также в случае необходимости на работу с редактором по совершенствованию перевода.

 

 


Дата добавления: 2020-12-22; просмотров: 34; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!