Подведение итогов и награждение победителей
7.1. Победители определяются на основе решения жюри.
7.2. По итогам конкурса выявляются авторы лучших переводов.
7.3. Победители Конкурса награждаются Дипломами и призами от Организаторов Конкурса; авторы принятых к Конкурсу переводов награждаются Сертификатами об участии; информация об итогах Конкурса может быть представлена на страницах российской и зарубежной прессы до 25 декабря 2020 года.
7.4. Организаторы и жюри Конкурса могут принять особое решение, касающееся поощрения участников, с соответствующим обоснованием этого решения.
7.5. Результаты конкурса будут опубликованы на сайте Библиотеки иностранной литературы и АНО «Института перевода», а также других партнеров.
Правовая информация
8.1. Авторские права на переводы произведений принадлежат переводчикам.
8.2. Присылая на Конкурс работы, Участники предоставляют Организаторам Конкурса и официальным Партнерам неэксклюзивное право на безвозмездную публикацию присланных работ в полной или частичной форме в любых коммерческих и некоммерческих изданиях (Интернет-сайтах, в печатных и электронных изданиях и открытках, в письменных и аудиоформатах, в информационных и других рассылках), использование в эфире теле- и радиостанций и других средствах информации при условии указания рядом с размещаемой работой или озвучивания до или после прочтения произведения имени переводчика (в формате, указанном Участником в присланной работе).
|
|
8.3. Организаторы не несут ответственности за возникшие при передаче и получении заявок ошибки в компьютерных системах, оборудовании, программном обеспечении, сетевых программах и другие ошибки, сбои и неполадки любого рода, причиной которых стал человеческий или технический фактор.
8.4. Отправка работ на Конкурс является подтверждением, что участник ознакомлен с данным Положением и согласен соблюдать порядок и условия проведения Конкурса.
Приложение 1.
Заявка на участие
в Международном конкурсе поэтического перевода
«ПИСАТЕЛЬНИЦЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА О ВОЙНЕ»
Укажите язык, на который выполнен перевод
____________________________________________________________
Укажите название стихотворения в оригинале
____________________________________________________________
Анкета участника:
1. Личные данные
ФИО
Пол
Дата рождения
Цветная фотография (пожалуйста, пришлите свою недавнюю фотографию)
(Присылая фотографию, вы даёте согласие на её использование в целях информирования о проекте)
2. Контактные данные
Домашний адрес
Телефон
Электронный адрес
Вконтакте
Viber
Другая соц сеть
3. Образование
|
|
Уровень образования, специальность
Учёные степени, сведения о дополнительном образовании
4. Место работы
Название организации
Ваша должность
5. Опыт работы в сфере художественного перевода (максимум 100 слов)
6. Сведения об имеющихся публикациях: библиографические данные, ссылки на онлайн-публикации
7. Почему вы хотите участвовать в конкурсе? (максимум 100 слов)
8. Как вы узнали о конкурсе?
- Сайт Библиотеки иностранной литературы
- Сайт Института перевода
- Страница Библиотеки иностранной литературы на Facebook
- Страница Библиотеки иностранной литературы Вконтакте
- Страница Института Перевода на Facebook
- Страница Института Перевода Вконтакте
- Новостная рассылка Института Перевода
- Профессиональные СМИ
- Рассказали друзья, коллеги
- Другое ___________________________
9. Порядок и условия проведения конкурса
Отправляя заявку на Конкурс, Вы подтверждаете, что ознакомились с Положением о проведении конкурса, опубликованным на сайте Центра славянских культур (slavic.libfl.ru), и согласны соблюдать порядок и условия проведения Конкурса, а также даете свое согласие на размещение перевода и краткой информации о себе на сайте/в издании по результатам конкурса, а также в случае необходимости на работу с редактором по совершенствованию перевода.
Дата добавления: 2020-12-22; просмотров: 34; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!