ОБРЯДОВОСТЬ, СКАЗОЧНОСТЬ, РЕАЛЬНОСТЬ В ОПЕРЕ “СНЕГУРОЧКА»



МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЕ

По творчеству Н.А. РИМСКОГО-КОРСАКОВА

Симфоническая сюита «Шехеразада»

Римский-Корсаков в основу сюиты, посвященной В. Стасову, положил некоторые из арабских сказок сборника «1001 ночь».

Этот сборник — памятник средневековой арабской литературы, источники которого восходят к персидским сказаниям IX века, окончательно сложился в XV веке, а с XVII века довольно широко распространился на Востоке в списках.

В 1704—1717 годах появился его первый перевод на французский язык А. Галлана.

На русский язык перевод с французского издания впервые был осуществлен в 1763—1777 годах. Таким образом, русским читателям уже более ста лет были широко известны сказки, основанные на индийском, иранском и арабском фольклоре, объединенные образом грозного Шахриара и его мудрой жены, дочери султанского визиря Шехеразады.

Партитуре композитор предпослал программу, составленную им самим по началу сборника:

- «Султан Шахриар, убежденный в коварстве и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жен после первой ночи; но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи так, что, побуждаемый любопытством, Шахриар постоянно откладывал ее казнь и наконец совершенно оставил свое намерение.

Много чудес рассказывала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ».

Первоначально композитор дал название каждой части:

- «Море и Синдбадов корабль»,

- «Фантастический рассказ царевича Календера»,

- «Царевич и царевна»,

- «Багдадский праздник. Море. Корабль разбивается о скалу с медным всадником. Заключение»,

 

Однако нигде не дал указаний, к каким именно сказкам отсылаются слушатели.

<...> Римский-Корсаков вполне обоснованно подчеркивает... что в основу «Шехеразады» легли «отдельные, не связанные друг с другом» эпизоды... Действительно, картины, выбранные Римским-Корсаковым, не объединены общим сюжетом, это не повествование о каком-либо из героев «Тысячи и одной ночи».

 

Первое исполнение «Шехеразады» состоялось в Петербурге 22 октября (3 ноября) 1888 года в первом из Русских симфонических концертов, состоявшемся в Дворянском собрании под управлением автора.

Краткое содержание (надо знать хорошо!)

1. «Море» Две темы в её вступлении - грозная тема Шахриара и тема солирующей скрипки – Шахерезады. Первая часть - это морское путешествие.
Всеми своими красками оркестр описывает сначала спокойное море, путь корабля,
затем тревогу и смятение и картину сильнейшего шторма. Буря утихает, корабль
плавно скользит по морским просторам.

2. «Рассказ Календера-Царевича» - это повествование о битвах и скачках, рассказ о чудесах Востока. В музыке проходит тема Шехеразады - как напоминание о рассказчице.

3. «Царевич и царевна» построенная на двух восточных темах, - очень танцевальна. В середине вновь солирующая скрипка напоминает нам о Шехеразаде.

4. «Праздник в Багдаде» четвертая часть объединяет две контрастные картины - «Багдадский праздник» и «Корабль, разбивающийся о скалу».
 В финале сюиты скрипка ещё раз исполняет тему Шахерезады, тема Шахриара идёт
в новом звучании - спокойно и умиротворённо.

ЛЕЙТМОТИВ

Лейтмотив — это термин, придуманный романтиками. Он обозначает яркую, запоминающуюся тему, закрепленную за определенным характером, идеей или персонажем. Узнавая ее среди общего музыкального потока, слушателю легче ориентироваться в литературной канве произведения. Таким лейтмотивом в сюите Римского-Корсакова служит тема самой Шахерезады.

Чарующее звучание скрипки соло рисует тонкий стан мудрой султанши, изгибающейся в изящном танце. Эта знаменитая тема, являющаяся, кстати, весьма серьезным вызовом мастерству скрипача, служит объединяющей нитью всего произведения. Она появляется перед первой, второй и четвертой частями, а также в середине третьей.

Каждая часть сюиты написана в крупной форме

Все 4 части объединены темами и трансформацией образов.

1 часть - «Море» - написана в сонатной форме без разработки. Во вступлении звучат 2 лейтмотива: тема Шахрияра (грозная, воинственная) и Шехеразады (изящная, орнаментальная, у скрипки соло). Главная партия – тема моря, интонационно построенная на теме царя Шахрияра; побочная партия – тема Синдбадова корабля.

2 часть – «Рассказ царевича Календра» - открывается темой Шехеразады. 2 часть написана в сложной 3-хчастной форме, крайние её разделы – вариации на тему Календра, середина – фантастический восточный скерцо-марш. Неторопливая и спокойная тема Календра у соло фагота.

3 часть - «Царевич и царевна» - написана в сонатной форме без разработки. Тема царевича – мягкая, спокойная, лирическая, у деревянных духовых; тема царевны – кокетливая, игривая, у струнных.

4 часть – «Багдадский праздник» - монументальный народно-жанровый финал в форме рондо, объединяющий тематический материал предшествующих частей. Через всю часть проходит тема лезгинки - рефрен. Здесь звучат темы Шахрияра, Шехеразады, моря, царевны, царевича, Календра. Сюита заканчивается темой Шехеразады.

 

ОПЕРА «СНЕГУРОЧКА»

История создания

СНЕГУРОЧКА — весенняя сказка Н. Римского-Корсакова в 4 д. с прологом. Либретто написано самим композитором по одноименной пьесе А. Островского. Премьера: Петербург, Мариинский театр, 29 января 1882 г., под управлением Э. Направника.

Драматическая сказка Островского получила в опере Римского-Корсакова соответствующее воплощение, хотя трактовка образов у композитора и драматурга далеко не во всем совпадает.

Сохраняя верность Островскому в последовательности развития действия, лишь сократив текст, отбросив второстепенные фигуры, Римский-Корсаков разошелся с драматургом в понимании образа Снегурочки. Если героиня Островского в большей мере дочь Мороза, то героиня Римского-Корсакова прежде всего дочь Весны.

 Выросшая в глухом лесу, охраняемом Лешим, среди снегов и льдов, жадно тянется она к людям, внимательно вслушивается в доносящиеся к ней людские голоса и песни, стремится войти в звонкий и пестрый реальный мир. То, что просто и естественно для людей, мучительно трудно для Снегурочки. Она завоевывает право называться человеком.

Интересные факты:

· Образ Снегурочки уникальный во всей мировой культуре – больше нигде нет подобного, кроме русского фольклора. Он окутан таинственностью, нет четких представлений о ее происхождении, но этот образ присутствует в изобразительном искусстве, сказаниях, песнях.

· В. Даль упоминал, что снегурками, снегирями, снеговиками называли «складенных из снега болванов», имеющих образ человека.

· Считается, что образ Снегурочки появился после крещения Руси.

 

Аллегории в сказке и опере

Аллегории в сказке:

Аллего́рия (от др.-греч.— иносказание) — художественное представление идей (понятий) посредством конкретного художественного образа или диалога)

· Мороз – противопоставление Солнцу,- божество, приносящее гибель и разрушение. Их противостояние обострилось, когда у Весны и Мороза появилось дитя – Снегурочка, прекрасная дева с холодным сердцем, не способным любить. Солнце отвернулось от людей в наказание за их холод друг к другу. А Снегурочка стала символическим воплощением конфликта тепла и холода души.

· Когда в конце сказки она просит Мать-Весну даровать способность любить, и получает ее, и погибает от солнечного жара, это символизирует жертву, которую приносит героиня во имя людей. Она осознанно шла на этот путь. С ее смертью Ярило вернет благосклонность народу, а сами люди, узрев жертвенность и пламенность ее поступка, вернутся к своим этическим идеалам.

· Показательно имя купца Мизгиря. В переводе со старославянского оно означает «паук», «тарантул». Сам род занятий купца чужд крестьянскому образу жизни, его воспринимают как чужака, несущего смутную угрозу. А по древнему поверью, тот, кто убьет паука, получит при жизни прощение семи грехов. Само появление Мизгиря в слободе взбудоражило селян. И его погибель от тоски по Снегурочке стала символическим искуплением для берендеев.

· Пастушок Лель, пробуждающий своими поэтическими песнями и сладким голосом все живое к любви и чувствам – несомненно, уникальный персонаж для всего оперного искусства. Силой своего дарования он воздействует на людей, заставляя преображаться. По одной из версий, Лель в русском былинном эпосе – божество, олицетворяющее Любовь.

 

ОБРЯДОВОСТЬ, СКАЗОЧНОСТЬ, РЕАЛЬНОСТЬ В ОПЕРЕ “СНЕГУРОЧКА»

Многочисленные игровые и обрядовые сцены в «Снегурочке» выполняют важную роль в драматургии оперы. Они образуют фон, светлую поэтичную атмосферу действия, либо перемежают действие или органически в него входят, в других случаях – обрамляют действие.

Прежде всего игровые, обрядовые сцены связаны с показом реального мира, жителей берендеева царства. Одна из наиболее колоритных сцен – народная, обрядовая сцена проводов масленицы из пролога. Она представляет собой обряд прощания с зимой. Это одна из типичных для Римского-Корсакова народных сцен, эпических по музыкальному стилю, обрядовых по содержанию.

Это яркая, сочная картина старинного быта. Она составляет центральный эпизод второй части пролога. Здесь Римский-Корсаков использовал народные напевы из собственного сборника и сочинил ряд тем в стиле древних календарно-обрядовых песен.

Сцена основана на разнохарактерных и различных по темам эпизодах, объединенных многократным проведением напева – величания «Ой, честная масленица, ой». Строение хора соответствует ходу действия в народном обряде.

 

Сцена в заповедном лесу из третьего действия воспроизводит праздник сжигания, она насыщена хороводами, песнями, плясками, по композиции напоминает вокально-инструментальную сюиту.

Финал оперы – народная обрядовая сцена  встречи  первого  летнего  дня. Она начинается с оркестрового эпизода – шествие народа и царя Берендея. За ним идет хоровой номер – хороводная песня, заимствованная из песен сборника Балакирева (после этого следует обряд благословения царем Берендеем молодых пар).

Единственная бытовая народная сцена в первом действии «Свадебный обряд». Здесь воспроизводится лишь одна часть его – «Выкуп невесты». Как того требует обычай, Купава прячется среди подруг, упрашивая не отдавать ее разлучнику – жениху. Мизгирь ведет учтивый разговор с девушками, парнями, раздает им подарки и получает невесту. В качестве основного музыкального материала сцен Римский-Корсаков взял две народные свадебные песни.

Музыка фантастического мира отличается от музыки быта, но между ними нет непроходимой грани, иногда композитор их намеренно сближает или резко противопоставляет.

Так, в области выразительных средств для фантастического или «мифилогического» по выражению Римского-Корсакова мира использовал новые лады, мелодика (инструментальная или песенная), гармония, оркестровые краски. Фантастическим персонажам свойственны статичность.

Особое место занимает в опере 3 картины – хор слепых гусляров и два гимна берендеев II действия. Здесь преобладают черты архаистические, суровые, мерные, мелодия речитативного склада, напев сурово-диатонический, преобладает величавый унисон.

Финальный хор «Свет и сила, бог Ярило», сочиненный Римским-Корсаковым в характере древних эпико-гимнических напевов. Тема его представляет собой видоизмененный мотив Ярилы. Хор построен на сплошном нарастании силы, блеска и яркости звучания. Ускоряющийся темп, расширение диапазона звучания, уплотнение фактуры, контрастное сопоставление оркестра и хора Tutti, мажорный лад – все образует могучий, полный радости и солнечного света финал оперы.

 

Композитор разделяет действующие лица на 3 категории.                                                         - Группу мифических персонажей – Дед Мороз, Весна-Красна, Леший.                                               - Группу полумифических, полуреальных лиц – Девушки-Снегурочки, Лель-пастух и царь  Берендей.                                                                                                                                                        - Группа реальных персонажей – Купава и Мизгирь, Бобыль и Бобылихя, Бермята, Бирючи.

1. Музыкальные средства, рисующие образ Весны-Красны (матери Снегурочки) – это мотивы (зов) в партии валторн, возвещающие стихийное значение весны.

Обрисовку Деда Мороза – показывает музыка унылого, застылого характера, дающая представление о зимней стуже. В то же время Весна и Мороз наделены людскими обликами: Весна – прекрасной женщиной, Мороз – с виду сурового, но добродушного богатыря. Эти образы остаются неподвижными, эпически неизменными.

2. Фигуры «безначального» и «бесконечного» мира берендеев – «вечно старый царь» и «вечно юный пастух-певец». Лель – сын и жрец Ярило, он излучает своим пением и всем своим существом божественную силу Солнца.

Образ царя Берендея – поэтически глубокий, по - сказочному причудливый. Берендей – добрый и справедливый правитель, истинный отец своего народа.

 


Дата добавления: 2020-04-08; просмотров: 654; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!