Глава 5. Весенние хлопоты-2, и их летнее продолжение 3 страница



Таким образом, у меня не оказалось ни одного платного пациента. Я, конечно, возмутился такой непорядочностью людей, но не собирался кого-либо упрашивать продолжать лечение или убеждать. Вера Ивановна, узнав о том, что все её протеже повели себя подобным образом, немного посетовала на них, и на этом всё завершилось. Единственное, что сделала Вера Ивановна, так это передала через Джорджа пятьсот долларов за себя, посчитав это достаточным. Это было последний раз, когда семья Орбелян мне что-то платила за мою работу.

В принципе, весь семейный бюджет контролировал Гарри Орбелян, а он очень уж не любил расставаться с деньгами, даже, несмотря на то, что речь шла о здоровье его собственной жены, сына и его семьи. Так или иначе, я решил продолжить лечение семьи Орбелян, и Джордж предложил мне свою помощь в моих делах взамен. Мы со Светланой обсудили и решили, что это будет лучшим выходом из довольно-таки неприятной ситуации. Джордж быстро восстановил разговорные навыки русского языка и мог в достаточной степени правильно переводить на английский язык мои слова, что тогда для меня было очень важно, так как мой английский язык, мягко говоря, сильно «хромал» и «хромал» сразу на обе «ноги»! В школе, а потом в университете я «учил» английский язык, но лучше было бы, если бы я его не учил вообще. Дело в том, что язык нам преподавали совершенно неправильно. В школе английский язык мы начали изучать с пятого класса. И сначала мне этот предмет очень нравился, когда мы учили слова, отражающие реальные предметы, которые окружали нас. Но, даже не удосужившись создать у нас, детей, хотя бы минимальный набор предметных слов, как это происходит у каждого ребёнка при освоении даже своего родного языка, нас начали нашпиговывать словами абстрактными, не имеющими в наших головах никаких ассоциаций. И к этому добавили ещё изучение грамматики английского языка тогда, когда ещё даже не был создан даже минимальный языковый фундамент. Ведь никто не начинает учить ребёнка грамматике его родного языка, после того, как ребёнок научился говорить несколько слов на своём родном языке!? Ведь ни у кого даже не возникает такая абсурдная мысль! Но чем отличается любой начинающий изучать чужой язык от младенца!? В языковом смысле — практически ничем.

И вот, нам — «младенцам» в английском языке — после того, как мы смогли выговорить несколько слов, начинают вдалбливать в голову грамматику английского языка, заставляют читать и переводить абсолютно идиотские, с моей точки зрения, статьи о молодёжных движениях в мире, партийных и комсомольских съездах, и тому подобной ерунде, абсолютно не интересной для нормального ребёнка. По крайней мере, совершенно не интересной для меня. Ко всему прочему, в первой моей школе нашим классным руководителем была «англичанка» — преподаватель английского языка — которая часто на своих уроках разбирала классные дела.

Ко всему прочему, она очень часто болела, и многих её уроков просто не было, а когда у других преподавателей были свободные часы, то их посылали к нам в класс и почти каждый раз — разных. Нам — детям — такая ситуация очень нравилась, так как часто у нас было на урок меньше, и мы могли раньше прийти домой и заняться своими «суперважными» делами. Короче, очень скоро изучение английского стало для меня бессмысленным занятием, я перестал чувствовать живой язык, этот предмет стал для меня “мёртвым” из-за практического отсутствия обучения.

 Было потеряно очень много времени, и, хотя я имел по английскому четвёрку в старших классах, вместо пятёрки в пятом, но достигалось это, благодаря моей неплохой памяти. Мне было достаточно, чтобы кто-то продиктовал мне перевод текста по-русски, и я запоминал его и даже через год помнил этот перевод, если мне на глаза попадался этот текст. В школе, в старших классах, я не любил уроки английского языка, хотя у нас была сильная «англичанка» и, к тому же, хороший человек. Но возникшее отторжение к английскому языку не исчезло, да и пропущено было очень много, так что, кроме нескольких простейших фраз, в моём «багаже» английского языка ничего не было, за исключением знания чисел по-английски, которые я знал все и то, только потому, что мне была ясна эта система образования слов. Вот с таким «знанием» английского языка я и приехал в США.

Вскоре после нашего приезда в США, моим пациентом стал брат жены Джорджа — Марк, и я помню один день, когда я перебросился с ним парой фраз по-английски и тогда он сказал: «Да, теперь я понимаю, какой мой русский!» В США во многих школах «изучают» русский язык, примерно, так же, как и у нас изучают английский, если ещё не хуже, в чём я убедился позже.

Светлана знала английский язык весьма неплохо, и у неё было хорошее британское произношение, но… она долго боялась говорить по-английски, так как ей казалось немыслимым допустить какую-нибудь ошибку. Так что, предложение Джорджа помочь пришлось как нельзя кстати. Вскоре после описываемых событий мы поехали, в так называемый, институт традиционной китайской медицины (American College of Traditional Chinese Medicine). Основной офис этого института располагался в престижном здании на улице Ван Несс (Van Ness). В этом здании, в основном, были только медицинские офисы, а институт с таким громким названием занимал небольшой офис, состоявший из приёмной и двух кабинетов, один из которых был только немного больше другого и … вот и весь институт! Зато звучит очень серьёзно, особенно на визитках, хотя фактически он был не больше трёхкомнатной хрущёвки.

Мы встретились с директором этого института мистером Хавардом Харрисон (Howard Harrison), который добился того, что в США официально признали китайскую акупунктуру, и страховые компании вынуждены были оплачивать счета своих клиентов, которые принимали решение пройти курс лечения иголками. Американцы очень не любят платить из своего кармана, а любят, когда за них платит медицинская страховка.

Очень часто, если страховка не оплачивает лечение, большинство американцев не будут платить. Приходилось сталкиваться с весьма странными, мягко говоря, случаями, когда человек, узнав о том, что ему придётся платить из своего кармана, выбирал обычную медицину, только потому, что там лечение покрывается медицинской страховкой, несмотря на то, что обычная медицина при этом ампутирует ему ногу или руку! Лучше быть без ноги или руки, зато самому платить не надо! И такая позиция могла бы быть хотя бы понятной, если бы у человека не было денег или деньги были последние! Всё дело в том, что у американцев такой менталитет, в том числе и у миллиардеров! Если бесплатно — все рады и счастливы, но если нужно заплатить — лучше воспользоваться медицинской страховкой, несмотря на то, что действия современной медицины нанесут вред здоровью!

 Главное то, что по медицинской страховке нужно платить относительно небольшую (в зависимости от типа) сумму каждый месяц, а страховая компания оплачивает лечение целиком или основную сумму и из личного кармана уходит относительно небольшая сумма денег и это … становится самым главным!

Медицинская страховка оплачивает полностью или почти полностью лечение за счёт того, что миллионы людей платят в месяц относительно небольшие деньги, а болеют только десятки тысяч! Но не стоит думать, что страховые компании занимаются благотворительностью. Если они посчитают, что на Вас они уже потратили больше чем предполагали, они немедленно аннулируют Вашу медицинскую страховку и это происходит именно тогда, когда человек заболевает чем-то очень серьёзным. Ведь страховые компании зарабатывают деньги на своих клиентах, если у Вас аппендицит — Вам сделают операцию, а вот если у Вас, к примеру, рак груди, то, потратив на Вас порядка пятидесяти тысяч долларов, прекратят оплачивать Ваши медицинские счета именно тогда, когда это Вам больше всего нужно!

А если у Вас нет страховки, то в счёт оплаты продадут Ваш дом, машину, заберут всё ценное, что у Вас есть. А если у Вас ничего перечисленного выше нет, Вам, в целом ряде случаев, тоже окажут помощь только в, так называемых, государственных больницах (public Hospital), в которых и условия гораздо хуже и обслуживание тоже, да и внимания больным гораздо меньше, даже просто потому, что на одного врача в них приходиться на порядок, если не больше, пациентов, чем в платных клиниках.

Но и в этом случае лечение тоже не бесплатное! Любой работающий человек в США платит всю свою жизнь (до серьёзной болезни) налоги, часть из которых берётся именно на такие цели! И это ещё не всё! Если Вам оказали медицинскую помощь, и Вам не было чем платить, и у Вас нечего было забрать, это не означает что Вы «кинули» врачей! Если Вы остались живыми после лечения и даже смогли потом устроиться на работу, то, как только в Ваших руках появились хоть какие-то заработанные деньги, то из Вашего заработка каждый месяц будут вычитывать большую часть суммы в счёт погашения Вашего долга за лечение, на начальную сумму которого уже «накапали» и весьма существенно проценты! И будут высчитывать, несмотря ни на какие Ваши возражения! Так что, после такой помощи человеку «выгодно» или сразу умереть и тем самым «кинуть» врачей полностью, или до конца своих дней оставаться бездомным и в последнем случае «доброе» государство будет Вам даже выплачивать ещё и пособие!

Вот такие «радости» «свободного» и «справедливого» «демократического» мира! И это только в отношении того, что связано с медицинской «помощью» людям! К сведению, страховые компании, особенно медицинские страховые компании — самые богатые в США и, надеюсь, многим стало ясно, каким образом они этого «достигли». Конечно, существуют медицинские страховки, согласно которым на Вас будет потрачено до двадцати миллионов долларов за всю жизнь (но не более), но существует маленькое «но» при этом — Вы за неё должны платить каждый месяц такую сумму денег, что подобное могут позволить себе далеко, далеко не каждый. Вот и весь выбор.

Конечно, я узнал об этом гораздо позже, но в самом начале своего пребывания в США меня всегда удивлял вопрос людей о том, покрывают ли мои услуги страховые компании. И когда узнавали что нет, очень многие тихонько исчезали…

Так или иначе, мы встретились с мистером Хавардом Харрисон и он предложил мне использовать одну из комнат своего офиса для приёма своих клиентов и предложил, что оплата моих пациентов будет проходить через его офис. К этому времени у меня было уже несколько платных пациентов. После того, как ожидавшие моего приезда разбежались, как корабельные крысы, как только услышали о необходимости мне платить, Джордж и Марша предложили мне поработать с несколькими их друзьями и родственниками, но предупредили, что у них нет больших денег. Так одними из первых платных пациентов стали брат и сестра Марши и супружеская пара, которые дружили с ними. Брат и сестра Марши приезжали к ним домой, в то время, как супружеская пара стала приезжать в офис на улице Ван Несс…

Вспоминается один забавный случай из нашего знакомства с американскими обычаями. После знакомства с мистером Хавардом Харрисон, мы все отправились в ресторан для более «тесного» знакомства. Это было для нас со Светланой первое посещение ресторана в Америке. Марша, прожившая несколько лет в Индии выбрала индийский ресторан и мы все вместе туда отправились. Ни я, ни Светлана не имели ни малейшего представления об индийской кухне, меню было по-английски и для меня лично ничего «не говорило» о своём содержании по двум причинам — я не мог прочитать его по-английски и даже английское название само по себе мало что мне могло сказать. Хотя каждое блюдо и сопровождалось неким описанием того, из чего оно будет приготовлено. Из чего будет приготовлено то или иное блюдо Джордж нам объяснил, но он не мог объяснить, КАК оно будет приготовлено! Короче, каждый заказал себе блюдо, в должное время эти блюда всем принесли и начался dinner, так по-английски называется обед или ужин. Американцы привычный для нас обед или полдник называют «вторым завтраком» (second breakfast), а всё, что после двенадцати часов дня, называют «обедом» (di n ner), даже, когда за стол садятся в одиннадцать часов вечера. Так или иначе, все уткнулись в свои тарелки, совмещая поглощение пищи с разговором о том, о сём.

Хавард долго расспрашивал Маршу о её годах проживания в Индии, периодически через Джорджа обращался с вопросами к нам со Светланой, короче обычное для американцев поведение в ресторане. Для нас со Светланой индийские блюда оказались не совсем привычными, мягко говоря, поэтому мы их «поклевали» совсем немного. Когда совместный обед подошёл к своему логическому завершению, произошло то, что нас очень сильно потрясло. Когда все прекратили есть свои блюда, мистер Хавард Харрисон подозвал к себе официанта и спросив у всех нас о том, не хотим ли мы забрать с собой то, что не доели и получив отрицательный ответ, попросил официанта собрать в пакетики всё, что не было съедено на столе! Что, последний довольно ловко и проделал без всякого удивления на своём лице, что говорило о том, что это было для него привычным делом.

Я не знаю, как у нас тогда не «отвисли челюсти» от удивления, но мы смотрели на происходящее с большим удивлением. Позже, когда мы уже ехали назад к себе «домой», мы задали вопрос об этом Джорджу, и он нам прояснил ситуацию. Взять с собою (to go) не съеденную пищу, оказалось для Америки совсем нормальным явлением. Дома её потом разогревают и доедают. Иногда, ещё просят, в такой ситуации, положить всё в мешочек для собаки (doggiebag), но я лично ни разу не видел, как потом эти остатки еды давали собакам, хотя возможно, в ряде случаем это и происходит.

В основном, принесённое съедает сам человек, в чём, в принципе, нет ничего страшного или плохого. Но, для нас, выросших в СССР, подобное явление было очень удивительным, особенно если учесть то, что мистер Хавард Харрисон собрал остатки не только своего блюда, но и всех остальных. Мне в СССР не часто приходилось бывать в ресторанах, Светлане приходилось бывать гораздо чаще, особенно тогда, когда она со своими концертами разъезжала по просторам страны и часто возможность поесть была только в ресторане при гостинице, в которой она останавливалась. Но, несмотря на мой весьма скромный опыт посещения ресторанов и её богатый, нас это очень потрясло. Для живущих в СССР такое поведение человека в ресторане считалось бы унизительным и оскорбительным!

В принципе, в этом нет ничего плохого, только, когда такое видишь в первый раз и такое действие в твоей культурной среде никогда не происходило, то волей-неволей испытываешь очень сильное удивление.

Не менее неожиданной для нас оказалась привычка американцев обниматься. Да, да именно обниматься! Даже знакомые совсем немного люди, при второй встрече с тобой, кидаются к тебе со своими объятиями. Бросаются с объятьями и мужчины, и женщины. Для нас такое поведение было весьма странным: ты второй раз видишь в глаза человека, а он раскрывает свои объятия и желает тебя «поймать» в них. В СССР мы все как-то привыкли к тому, что обнимаются парень со своей девушкой или старые хорошие друзья могут заключить друг друга в объятия, и то, когда они долго не видели друг друга и тем самым выражают свою сильную радость по поводу того, что видят друг друга живыми и в добром здравии.

Американцы обнимают всех и всегда, и это у них является нормой поведения, как в России крепкое мужское рукопожатие или целование руки женщины. Кстати, американцы никогда не целуют женщине руку, по крайней мере, я, почти за пятнадцать лет жизни в этой стране, никогда этого не видел. Первое время эти всеобщие объятья нас сильно удивляли и смущали, но потом, когда мы поняли, что это такой обычай, и он никоим образом не связан с интимными действиями (чем, по сути, в СССР были объятия между мужчиной и женщиной), мы стали на объятия реагировать более спокойно. К тому же, в подавляющем большинстве эти объятия чисто символические, в них не вкладывают ни чувств, ни эмоций, и они не имеют никакого интимного смысла. Но, тем не менее, для нас — представителей другой культуры — подобные действия казались поначалу очень странными…

После того, как мы познакомились с мистером Хавардом Харрисон, почти каждое утро Джордж подвозил нас к офису на улице Ван Несс и мы со Светланой шли в офис института традиционной китайской медицины. В самом начале у меня было только два-три пациента для приёма и поэтому в выделенном мне маленьком кабинете мы проводили часа полтора-два не больше. Два-три пациента и всё, на работу с ними мне даже не нужно было столько времени, просто каждый из них приходил в удобное для него время, и, хотя я и пытался всё скомпоновать как можно плотнее, приходилось иногда по часу ждать своего следующего пациента. Очень часто Джордж сидел с нами и помогал с переводом, когда возникала в том необходимость.

В один из таких дней мы сидели в кабинете и беседовали о разных вещах, и Джордж стал более детально выяснять информацию о моей перестройке мозга. По ходу разговора он сильно загорелся желанием пройти через такую перестройку и … времени было много до следующего пациента, поэтому я решил попробовать провести с ним свою перестройку. Посредством своих тестов я определил его характеристики и приступил к трансформации мозга. У Джорджа оказалась прекрасная чувствительность и очень хорошая устойчивость организма, поэтому перестройка его мозга прошла в течение нескольких минут.

На определённой фазе перестройки он стал видеть всё то, что происходило с ним внутри него самого. Его восторгу не было предела, он с удивлением рассматривал свой собственный мозг, движение крови по своим собственным сосудам и тот фейерверк красок, которые бушевали в его голове во время моей работы. После трансформации мозга Джорджу очень хотелось испытать свои новые возможности. Я предложил ему выйти из своего физического тела. Джорджа такое предложение немного удивило, но, тем не менее, он не испугался. Я объяснил ему, как и что он должен был делать. И … как говорил Михаил Сергеевич — процесс пошёл! Но через минуту-две, Джордж со смущением сообщил нам, что он застрял в своём правом колене и поэтому не может полностью выйти из тела. Мы со Светланой рассмеялись, и я предложил ему вернуть себя обратно, что он и сделал. Причина задержки первого «запуска» Джорджа за пределы собственного тела была в том, что его колено было повреждено, и это послужило ему препятствием во время выхода из своего физического тела. Я произвёл необходимый ремонт, и … Джордж приступил к повторной попытке по «запуску» своей сущности за пределы своего собственного физического тела. На этот раз всё прошло без «сучка и задоринки», и он впервые в своей жизни вышел на «околотельную» орбиту.

Полетав своей сущностью около Земли и ближайших обитаемых планет, он благополучно вернулся в своё физическое тело. Его состояние после этого даже трудно сравнить с чем-то. Одно дело, когда в космос летит кто-то, но совсем другое дело, когда ты сам оказываешься в открытом космосе, перемещаешься в нём с невероятной даже для фантастов скоростью, посещаешь другие планеты, и это ни чей-то опыт, а твой собственный...

Буквально на следующий день вновь приобретённые Джорджем способности пригодились. На лечебный сеанс ко мне приехала сестра жены Джорджа — Женес (Jenes) и, как обычно, он переводил мне с английского. Эта женщина была просто «помешана» на медитациях и т.п. При этом она была полностью истощена, о чём красноречиво говорил даже цвет её лица — пепельно-серый. Когда я начал с ней работать и выяснил, что она практикует медитацию, я немедленно рекомендовал ей прекратить медитации, иначе она может довести себя «до ручки»!

На такой мой совет она удивлённо на меня посмотрела, и в её взгляде было сказано всё: «Кто ты такой, чтобы я слушала тебя, когда все Великие учителя говорят и рекомендуют противоположное»! Конечно, она не сказала это в слух, а только подумала, но для меня это было одно и тоже. Она была достаточно воспитанным человеком, чтобы не сказать этого вслух, но свои мысли она закрыть не могла, да и удивлённый взгляд выдавал её полностью. Поэтому я, видя такую реакцию на свои слова, сказал ей следующее: «Я думаю, Вы мне не верите, несмотря на мои объяснения, что вполне понятно. Но верите ли Вы мужу своей сестры!?» Женес ответила утвердительно, и тогда я предложил Джорджу описать всё, что он увидит, когда она будет медитировать.


Дата добавления: 2020-11-15; просмотров: 31; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!