IV. ПУНКТУАЦИЯ. ПРАВИЛО. СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ



 

Н. Б. Кошкарёва, д. филол. наук, проф.,

главный научный сотрудник Института филологии СО РАН,

зав. кафедрой общего и русского языкознания

Новосибирского государственного университета

 

Тема сегодняшнего занятия – знаки препинания в сложносочиненном предложении. Мы поговорим не обо всех правилах, а лишь об одном исключении из них.

Всем хорошо известно, что между частями любых сложных предложений ‒ сложносочиненных, сложноподчиненных, бессоюзных ‒ ставится тот или иной знак препинания, и чаще всего это запятая. Она является универсальным знаком для разделения частей любых типов сложных предложений. Но встречаются и такие случаи, в которых, вопреки этому правилу, никакого знака нет.

Вот эти отклонения от основного правила сложного предложения мы и рассмотрим подробнее.

Но сначала дадим определение сложносочиненного предложения. Сложносочиненным называется такое предложение, части которого соединяются при помощи сочинительных союзов. К сочинительным относятся соединительные союзы и, ни… ни, противительные а, но, зато, однако, разделительные или, то ли ... то ли, не то ... не то и др., например:

 

Мыпожали друг другу руки, и яушел [Ал. П. Чехов. Первый паспорт Антона Павловича Чехова (1911)].

 

Как определить, что это предложение является сложносочиненным? Во-первых, надо найти подлежащие и сказуемые. В первой части – мы пожали, во второй – я ушел. Между ними стоит союз и. Значит, это сложносочиненное предложение, и на границе его частей нужно поставить запятую.

Между частями сложносочиненного предложения встречаются разные знаки ‒ запятая, точка с запятой или тире. Но постановку запятой может отменять «правило однородности»: части сложносочиненного предложения могут быть однородными по структуре, значению или интонации, и тогда никакой знак не ставится.

Рассмотрим примеры, в которых части сложносочиненного предложения являются однородными по структуре и одинаково относятся к тому или иному общему члену: это может быть общий второстепенный член, общий обособленный член, общая зависимая часть, общее вводно-модальное слово и другие общие компоненты.

Давайте прочитаем предложение:

 

У княгинипокраснелищеки и навернулисьслезы [А. П. Чехов. Княгиня (1889)].

 

Сначала определим, какое это предложение: сложное или нет?

В первой части есть подлежащее и сказуемое щеки покраснели, во второй тоже есть свои подлежащее и сказуемое – слезы навернулись. Между частями стоит соединительный союз и. Нужно ли ставить между ними запятую? Казалось бы, да, ведь это сложное предложение. Но обратим внимание на самое начало этой фразы.

У княгини ‒ это косвенное дополнение, которое в равной мере относится и к первой, и ко второй частям: у княгини и щеки покраснели, и слезы навернулись тоже у нее. Соответственно, в этом предложении есть общий для обеих частей член ‒ дополнение, по отношению к нему обе части являются однородными. Поэтому, вопреки общему правилу сложного предложения, запятая между его частями НЕ ставится. Правило однородности отменяет правило сложного предложения.

Однако надо следить за тем, чтобы второстепенный член, стоящий в абсолютном начале предложения, действительно относился к обеим частям. Сравним два предложения:

 

1) В это время недалеко остановилась грузовая машина, и двоепошли от неё к клубу, покуривая [Василий Аксенов. Пора, мой друг, пора (1963)].

2) В это времябыло уже темно и на горизонте показаласьлуна [М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 2 (1929-1940)].

 

В начале обоих предложений стоит одно и то же обстоятельство в это время. Но в первом предложении оно относится только к первой части (машина остановилась в определенное время), а вторая часть указывает на действие, которое произошло после ее остановки (сначала машина остановилась, а потом двое человек отошли от нее и пошли к клубу). Значит, в этом случае обстоятельство времени не является общим для обеих частей и запятая ДОЛЖНА БЫТЬ поставлена ‒ по правилу сложного предложения.

Во втором примере это обстоятельство в равной мере относится и к первой, и ко второй частям: события происходят одновременно – в одно и то же время было темно и появилась луна. Значит, здесь запятую ставить НЕ НАДО. Правило однородности побеждает правило сложного предложения.

Таким общим членом может быть также вводно-модальное слово, например:

 

Возможно, преступников интересовали ценные документы и онидействовали по наводке [Юлия Коротченко-Малахова. У депутата Вульфа украли лисьи шкуры (2002) // «Известия», 2002.10.17].

 

В этом предложении сомнение относится одновременно к обеим частям, они становятся однородными по смыслу по отношению к вводно-модальному слову, выражающему неуверенность.

Предположим, что сомнение в достоверности относится только к одной из частей, сравним:

 

Преступников интересовали ценные документы, и, возможно, онидействовали по наводке.

 

Тогда запятую надо поставить ОБЯЗАТЕЛЬНО, потому что смысловая однородность исчезла: говорящий сомневается в достоверности только одного факта, а второй воспринимает как заслуживающий доверия.

 

Части сложносочиненного предложения могут быть однородными по интонации. Например:

 

Разве он, несмотря на слегка иронические интонации, не читает мне из Гвидо Гвиницелли и разве яне понимаю, что он готов умереть за эти «стрелы любви»? [Андрей Геласимов. Год обмана (2003)].

 

Здесь запятая не ставится, так как предложение вопросительное.

Аналогично и в восклицательных предложениях:

 

Как сладко былоодиночество и как хотелось, чтобы в тишину и пустоту дачного домика вошла женщина![Алексей Варламов. Купавна // «Новый Мир», 2000].

 

В следующем предложении запятая тоже не ставится, так как обе части побудительные:

Пусть ответят и пусть летят их головы [В. Аксенов. Таинственная страсть].

 

Итак, если части сложносочиненного предложения являются однородными по структуре, по смыслу или по интонации, то запятая между ними не ставится, так как правило однородности отменяет правило сложного предложения.

Правило однородности является настолько сильным, что распространяется на все без исключения типы сложных предложений. Например:

 

Я наконец сообразил, что этоне сон и что яне один у себя в комнате [Андрей Геласимов. Год обмана (2003)].

 

Здесь запятая не ставится потому, что союз и стоит между однородными придаточными, у которых есть общая главная часть, по отношению к которой придаточные становятся однородными, поэтому запятая не нужна.

Так же и в бессоюзном сложном предложении:

 

На одном совещании он высказался даже так: естьправда житейская и естьправда высшая, идейная, в данном случае следственная [Ю. О. Домбровский. Факультет ненужных вещей, часть 5 (1978)].

 

Части есть правда житейская и есть правда высшая являются однородными по отношению к первой части он высказался так, и запятая отсутствует.

Таким образом, правило однородности оказывается более сильным, чем правило сложного предложения.

* * *

 

Слово сложносочиненный все активнее и активнее употребляется в переносном значении – не как лингвистический термин, а как прилагательное со значением ‘замысловатый’, ‘многослойный’, ‘непростой’, например:

 

Слишком уж сложносочиненный был человек, с чего бы ему так перемениться? [Алексей Слаповский. Большая Книга Перемен // «Волга», 2010]; Далее следовали сложносочиненные уверения в любви, почтении, куча подписей [Митьки. Громпопыка (1997)].

 

«Сложносочиненными» бывают рецепты, пирожные, даже заверения в любви.

На самом деле нет ничего проще сложного предложения, в котором правильно расставлены знаки препинания. Не ставьте лишних запятых там, где они не нужны, как не нужны они в сложносочиненных предложениях с общим членом.

V. ПУНКТУАЦИЯ. УПРАЖНЕНИЕ

1. Она начала что-то быстро и сердито говорить но муж её не слушал («Холод»).

2. Я открыл дверцу а она отступила на шаг назад и распахнула куртку(«Год обмана»).

3. Море было синее-синее а песок такой жёлтый-жёлтый и только пещера темнела отвратительным чёрным пятном («Кольцо Белого Волка»).

4. Приходишь утром без сменной обуви и тебя не пускает в гардероб девочка с красной повязкой на рукаве («Фокс Малдер похож на свинью»).

5. Я закрывал глаза и тряс головой стараясь избавиться от этих назойливых мыслей но они возвращались лезли в мой череп сплетались друг с другом и завершались всегда одним и тем же («Год обмана»).

6. Бородатый опять бросился к девчонкам а я воспользовался неразберихой и нашёл себе местечко на скамейке возле стены («Год обмана»).

7. Филиппов призвал граждан своего внутреннего отечества к мужеству и уцепился рукой за спинку дивана («Холод»).

8. Человеческие пятна дружно крутились под эту тошнотворно бодрую музычку и его собственная тошнота незаметно совпала с общим ритмом («Холод»).

9. Филиппов оттолкнул чужую мерзкую руку и попытался спрятаться под одеялом («Холод»).

10. Она вынула наушник из второго уха и выключила музыку в своём телефоне («Холод»).

11. Теперь она, видимо, по-настоящему проголодалась и Зинаиде пришлось выдержать небольшой штурм («Холод»).

12. Филиппов отнял у неё поднос и одним привычным движением сорвал с него прозрачную плёнку («Холод»).

13. В лысину в щеки и в лоб ему впились тысячи алмазных иголок и он побрёл следом за остальными («Холод»).

14. В училище про меня забыли и завуч в конце концов перестал отмечать мои пропуски («Жажда»).

15. Все уже вышли из вагонов и перрон почти опустел и только потом я их заметил («Год обмана»).

16. Он прочитал письмо и лицо у него стало другое («Жанна»).

17. Когда-то здесь была детская площадка но потом все качели снесли и на их месте построили огромные мрачные гаражи («Кольцо Белого Волка»).

18. Митька знал, что, даже если он вернется оттуда героем, в Атамановке это абсолютно ничего не изменит и ему все равно придётся отвечать как перед Чижовыми, так и перед блатной шпаной («Атамановка. Куда пропадают отцы»).

19. Жизнь незаметно принимала свои обычные неспешные очертания но тут грянула коллективизация и всё закружилось по новой («Атамановка. Куда пропадают отцы»).

20. Гуляев опустил бокал на белоснежную скатерть но рука вдруг ослушалась и рубиновая жидкость едва не выплеснулась через край («Десять историй о любви»).

21. И потом он ещё пытался подняться, чтобы его заметили и не оставили тут помирать, но колени совсем не слушались и он падал и падал обратно в снег, пока не успокоился и не остался уже лежать там тихо и пока вокруг не замаячили длинные и тонкие лошадиные ноги, уходящие куда-то вверх («Атамановка. Куда пропадают отцы»).

22. Глядя на сестру и брата которым не досталось места на завалинке и которые стояли теперь у него за спиной Витька вдруг вспомнил, что никогда не таскал сестру на закорках («Атамановка. Митькины частушки»).

23. Но он просто сказал, что его зовут Борис Александрович и что он пришёл со мной поговорить («Жажда»).

24. Выходило, что он снова в бегах и бега эти грозили затянуться надолго («Атамановка. Куда пропадают отцы»).


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 325; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!