Распределение заданий экзаменационной работы по содержанию и видам проверяемых умений и навыков
Единый государственный экзамен по ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
Спецификация
Контрольных измерительных материалов для проведения в 2012 году
Единого государственного экзамена
По ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
Подготовлен Федеральным государственным научным учреждением
«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ»
Спецификация
контрольных измерительных материалов
Для проведения в 2012 году единого государственного экзамена
По ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
Назначение экзаменационной работы
Контрольные измерительные материалы позволяют установить уровень освоения выпускниками Федерального компонента государственного образовательного стандарта основного общего и среднего (полного) общего образования.
Результаты единого государственного экзамена по иностранному языку признаются общеобразовательными учреждениями, в которых реализуются образовательные программы среднего (полного) общего образования, как результаты государственной (итоговой) аттестации, а образовательными учреждениями среднего профессионального образования и образовательными учреждениями высшего профессионального образования – как результаты вступительных испытаний по иностранному языку.
Документы, определяющие содержание экзаменационной работы
1. Федеральный компонент государственных стандартов основного общего и среднего (полного) общего образования, базовый и профильный уровень (приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089).
|
|
2. Примерные программы по иностранным языкам // Новые государственные стандарты по иностранному языку 2–11 классы / Образование в документах и комментариях. М.: АСТ: Астрель, 2004.
3. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык для 10–11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2003.
4. Программы для общеобразовательных учреждений. Немецкий язык для общеобразовательных школ с углубленным изучением немецкого языка. М.: Просвещение: МАРТ, 2004.
5. Программы общеобразовательных учреждений. Французский язык для 1–11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2001.
6. Программы общеобразовательных учреждений. Испанский язык для 5–11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2005.
При разработке КИМ также учитываются:
7. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003.
Подходы к отбору содержания, разработке структуры КИМ ЕГЭ
Целью единого государственного экзамена по иностранному языку является определение уровня иноязычной коммуникативной компетенции экзаменуемого. Основное внимание при этом уделяется речевой компетенции, т.е. коммуникативным умениям в разных видах речевой деятельности: аудировании, чтении, письме, а также языковой компетенции, т.е. языковым знаниям и навыкам. Социокультурные знания и умения проверяются опосредованно в разделах «Аудирование», «Чтение» и являются одним из объектов измерения в разделе «Письмо»; компенсаторные умения проверяются опосредованно в разделе «Письмо».
|
|
Следовательно, КИМ ЕГЭ по иностранным языкам включает разделы «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо». При этом следует иметь в виду, что, хотя разделы «Аудирование», «Чтение» и «Письмо» имеют в качестве объектов контроля умения в соответствующих видах речевой деятельности, эти умения обеспечиваются необходимым уровнем развития языковой компетенции экзаменуемых. Успешное выполнение заданий на контроль рецептивных видов речевой деятельности обеспечивается знанием лексических единиц, морфологических форм и синтаксических конструкций и навыками их узнавания/распознавания. Задания раздела «Письмо» требуют от экзаменуемого помимо этих знаний еще и навыки оперирования лексическими единицами и грамматическими структурами в коммуникативно-значимом контексте. Орфографические навыки являются объектом контроля в заданиях В4–В16 раздела «Грамматика и лексика», а также заданий С1–С2 раздела «Письмо».
|
|
Структура КИМ ЕГЭ
Экзаменационная работа включает разделы «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо».
Для дифференциации экзаменуемых по уровням владения иностранным языком в пределах, сформулированных в Федеральном компоненте государственного стандарта общего образования по иностранным языкам, во все разделы включаются наряду с заданиями базового уровня задания более высоких уровней сложности.
Уровень сложности заданий определяется уровнями сложности языкового материала и проверяемых умений, а также типом задания.
В работу по иностранному языку включены 28 заданий с выбором ответа из трех или четырех предложенных, 16 заданий открытого типа с кратким ответом, в том числе задания на установление соответствия,
и 2 задания открытого типа с развернутым ответом.
Базовый, повышенный и высокий уровни сложности заданий ЕГЭ соотносятся с уровнями владения иностранными языками, определенными в документах Совета Европы[1], следующим образом:
|
|
Базовый уровень – A2+[2]
Повышенный уровень – В1
Высокий уровень – В2
Таблица 1. Распределение заданий экзаменационной работы по разделам
№ | Разделы работы | Количество заданий | Соотношение оценок выполнения отдельных частей работы в общей оценке (в % от максимального балла) | Максимальный первичный балл | Тип заданий |
1 | Аудирование | 15 | 25% | 20 | Задания на соответствие, с выбором ответа и с кратким ответом |
2 | Чтение | 9 | 25% | 20 | |
3 | Грамматика и лексика | 20 | 25% | 20 | |
4 | Письмо | 2 | 25% | 20 | Задания с развернутым ответом |
Итого : | 46 | 100% | 80 |
Распределение заданий экзаменационной работы по содержанию и видам проверяемых умений и навыков
В аудировании и чтении проверяется сформированность умений понимания как основного содержания письменных и звучащих текстов, так и полного понимания соответствующих текстов. Кроме того, в чтении проверяется понимание структурно-смысловых связей в тексте, а в аудировании – понимание в прослушиваемом тексте запрашиваемой информации или определение в нем ее отсутствия.
В разделе «Грамматика и лексика» проверяются навыки оперирования грамматическими и лексическими единицами на основе предложенных текстов.
В разделе «Письмо» контролируются умения создания различных типов письменных текстов.
Соотношение проверяемых умений и навыков и первичных баллов представлено в таблице 2.
Таблица 2. Распределение заданий экзаменационной работы
по содержанию и видам проверяемых умений и навыков
Проверяемые умения и навыки | Количество заданий | Максимальный первичный балл | Процент от максимального тестового балла |
Аудирование | |||
Понимание основного содержания прослушанного текста | 1 | 6 | 25% |
Понимание в прослушанном тексте запрашиваемой информации | 7 | 7 | |
Полное понимание прослушанного текста | 7 | 7 | |
Чтение | |||
Понимание основного содержания текста | 1 | 7 | 25% |
Понимание структурно-смысловых связей в тексте | 1 | 6 | |
Полное и точное понимание информации в тексте | 7 | 7 | |
Грамматика и лексика | |||
Грамматические навыки | 7 | 7 | 25% |
Лексико-грамматические навыки | 6 | 6 | |
Лексико-грамматические навыки | 7 | 7 | |
Письмо | |||
Письмо личного характера | 1 | 6 | 25% |
Письменное высказывание с элементами рассуждения по предложенной проблеме | 1 | 14 |
Дата добавления: 2020-01-07; просмотров: 143; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!