To counter events – противостоять событиям
68. to delay further plant deterioration – замедлять дальнейшее ухудшение эксплуатации
69. to depart from normal conditions – выходить из режима нормальной эксплуатации
70. to deteriorate – ухудшаться
71. to ensure heat removal – обеспечивать сброс тепла
72. to entail severe core damage – приводить к серьезному повреждению активной зоны
73. to feed the secondary side of the steam generators – подпитывать второй контур парогенератора
74. to impair defense – ослаблять защиту
75. to implement – применять, реализовывать
76. site and off-site emergency response – реагирование на аварийную ситуацию на и вне площадки АЭС
77. to incorporate additional margins of safety – применять дополнительные запасы прочности
78. to jeopardize – ставить под угрозу
79. to limit consequences – ограничивать последствия
80. to maintain long term core cooling –поддерживать долгосрочное
81. to maintain the effectiveness of the barriers – обеспечивать эффективность защитных барьеров
82. to mitigate the consequences of smth – смягчать последствия
83. to prevent accidents – предотвращать аварии
84. to prevent deviations of smth from smth – предотвращать отклонения от
85. to protect the integrity of the containment - обеспечивать защиту целостности защитной оболочки реактора
86. to reduce vulnerability to human failure – уменьшать подверженность влиянию человеческого фактора
87. to regain control of the plant – возобновить контроль над объектом
88. to restore heat removal from the core – восстановить сброс тепла с активной зоны
89. to take precautions against smth – принимать меры предосторожности
90. to utilize existing plant capabilities – задействовать потенциальные возможности станции
91. transient – переходный режим
Дата добавления: 2019-11-25; просмотров: 121; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!