ЧАСТЬ 2. РОДОСЛОВНАЯ ПРОРОКА, МИР ЕМУ И БЛАГОСЛОВЕНИЕ ВСЕВЫШНЕГО



ЧАСТЬ 1. ПРЕДИСЛОВИЕ

От переводчика. Предисловие автора

 

В благословенный месяц рабиуль-авваль, месяц рождения нашего любимого Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, очень важно вспомнить, какую милость оказал нам Всевышний, даровав нам этого необыкновенного человека, который вывел людей из мрака невежества к свету истины и единобожия.

 

Выражать благодарность Аллаху за эту милость можно разными способами. Можно пригласить гостей, накормить и прочитать мавлид — стихотворное восхваление Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но существенно, чтобы эта благодарность не имела форму лишь внешнего обряда. Гораздо важнее глубокое внутреннее почитание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, следование принесенному им Шариату и его пречистой сунне. Следование сунне невозможно в полной мере без изучения сиры Пророка — его биографии. Шейх Мухаммад Таки Усмани, да сохранит его Аллах, пишет:

 

«То, что по-настоящему важно в отношении Достопочтенного Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — это, в первую очередь, следование его учению, а во-вторых, донесение его праведной сиры до каждого мусульманина, сохранение её в сердцах мусульман с раннего детства, обучение членов семьи с тем, чтобы они строили свою жизнь в соответствии с ней и почитали её как самый выдающийся пример человеческого поведения за всю его историю мира — и всё это должно сопровождаться самой большой любовью и почтением, которые выражаются не какими-то формальными обрядами, а посредством настоящего следования сунне. Это не может быть достигнуто посредством каких-то формальных процессий или освещения стен. Это требует постоянных и последовательных усилий и целенаправленной программы обучения и подготовки»[1].

 

Личность последнего Посланника Аллаха, да благословит его Всевышний и приветствует, это светоч, озаряющий для каждого мусульманина следование по истинному пути. Этот человек вобрал в себя все лучшие нравственные качества, а его жизнь — это череда прекрасных поступков, вдохновляющих нас на благие дела в земной жизни. И каждый мусульманин должен изучать его жизнь и следовать его примеру, ибо, как сказал Всевышний: «Поистине, в Посланнике Аллаха для вас наилучший пример».

 

Уже поколение сподвижников прилагало немалые усилия для сохранения сведений о жизни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и передачи их следующим поколениям, видя в его биографии огромный воспитательный потенциал. Сподвижник Са'д ибн Аби Ваккас, да будет Аллах им доволен, говорил: «Мы обучали наших детей сире Посланника и истории его военных походов подобно тому, как обучали их Корану». Это показывает как важно для нас знать его биографию с первых дней его жизни до последних и воспитывать наших детей на примере лучшего из людей.

 

Следуя наставлениям ученых о важности изучения жизни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, особенно в этот месяц, исламский портал Azan.kz решил отметить рабиуль-авваль началом публикации перевода книги по сире.

 

Книг по биографии Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, написано великое множество. После размышлений и обсуждений мы выбрали для перевода книгу «Нур аль-якын фи сира сеййид аль-мурсалин» шейха Мухаммада ибн 'Афифи аль-Баджури, известного как шейх аль-Худари.

 

От остальных книг по сире она выгодно отличается тем, что в ней найден превосходный баланс между сравнительно небольшим объемом и подробным изложением фактов, между научностью и занимательностью, между достоверностью и глубокой духовностью, что делает ее ценной для читателя, в том числе русскоязычного. Важнейшим же доводом в ее пользу послужило то, что автор этой книги придерживался суннитских взглядов, при том что большинство переведенных на русский язык книг по сире написано людьми с другими убеждениями.

 

Шейх Мухаммад аль-Худари (или аль-Худари Бек) родился в Каире в 1289 г. по хиджре (1872). После окончания мадрасы работал шариатским судьей в Судане, затем 16 лет преподавал в мадрасе в Каире, а также работал преподавателем исламской истории в университете Египта, затем занимал должность в министерстве образования. Шейх скончался в Каире в 1345 г. по хиджре (1927).

 

Самые известные его книги:

 

- Нур аль-якын фи сира сеййид аль-мурсалин.

 

- Усуль аль-фикх.

 

- Тарих ат-ташри аль-ислями (История исламского Шариата).

 

- Итмам аль-вафа фи сира аль-хуляфа (Биографии четырех праведных халифов).

 

- Аль-Газали ва таалимуху ва арауху (Книга об имаме аль-Газали).

 

- Мухадарат фи тарих аль-умам аль-ислямийя (Лекции по исламской истории в 2 томах). И другие сочинения.

 

Предисловие автора книги.

 

Мы восхваляем тебя, о Тот, кто указал нам правильный путь и избавил нас от мрака заблуждения. Мы просим благословения и мира для яркого светоча, ниспосланного свидетельствовать, радовать, предупреждать и призывать к Аллаху с Его дозволения, а также для его сподвижников, которые покинули свои дома ради довольства Аллаха, и для ансаров, которые приютили их, помогли им и отдали все свое имущество ради возвеличивания религии.

 

А затем. Пишет Мухаммад аль-Худари, сын шейха 'Афифи аль-Баджури:

 

С юных лет я находил душевный покой в чтении истории минувших дней, видя в ней великого учителя и наилучшую пищу для ума. И я находил в истории нашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в том, с каким великим терпением он переносил муки, причиненные ему его народом, который он призывал к истине, в том, как он покинул свою родину, — наилучшего воспитателя для мусульман. Он показал нам, чему нужно следовать, а чего избегать. И мы должны придерживаться его пути, как придерживались наши предки. Особенно это важно для правителей, чтобы они на его примере учились располагать к себе сердца людей и примирять их. Это также важно для военачальников, чтобы они учились правильно распоряжаться людьми и оружием для победы над врагом. Это касается и простых людей, чтобы они объединились и стали как единый живой организм для отражения нападок недоброжелателей.

 

Я испытывал при чтении сиры огромное удовольствие и печалился о том, что мусульмане прекратили ее изучать. Я находил для них оправдание в том, что книги, написанные по сире, чрезмерно длинны.

 

Однажды я приехал в город Мансура и познакомился с судьей города Махмуд-беком Салимом. Я был потрясен обширностью и глубиной его знаний. Каждый раз, когда ему задавали вопрос по религии, он отвечал на него компетентно и красноречиво. Особенно меня поразила глубина его знания сиры нашего любимого Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Я много раз слышал от него о намерении написать книгу по сире, избавленную от длиннот и сложности, которая оказалась бы полезной для простых мусульман. Я сказал себе: «О Аллах! Этот благородный господин высказал желание, полностью совпадающее с моим». Однако я никак не мог приступить к выполнению своего замысла, осознавая его серьезность и сложность. Но общение с учеными Мансуры вдохновило меня на начало работы над этой полезной, доступной для широкой аудитории книгой. Я положился на Аллаха, надеясь на Его помощь и довольство. Я трудился дни и ночи, пока не завершил начатое. Книга, по милости Аллаха, получилось легкой и приятной для чтения, способной принести пользу как простым мусульманам, так и искушенному читателю. При написании ее я опирался на Благородный Коран и достоверную сунну, переданную имамами Бухари и Муслимом. Но сами хадисы я приводил лишь по мере нужды для прояснения некоторых моментов. Также мне очень помогли книга «аш-Шифа» Кади 'Ияда, «ас-Сира аль-Халябийя», «Мавахиб аль-лядунийя» имама аль-Кастыляни, а также «Ихья 'улюм ад-дин» имама аль-Газали.

И я прошу Аллаха даровать нашим имамам и правителям милость следования за господином Мухаммадом, да благословит его Аллах и приветствует, для оживления религиозных знаний.

 

[1] http://darulfikr.ru/story/manhaj/true_mawlid

 

 

ЧАСТЬ 2. РОДОСЛОВНАЯ ПРОРОКА, МИР ЕМУ И БЛАГОСЛОВЕНИЕ ВСЕВЫШНЕГО

Теперь пришло время перейти к предмету нашего разговора. Начнем же, полагаясь на Могущество Аллаха:

 

Благородная родословная

 

Предводителя благочестивых, который облагодетельствовал людей своим существованием, звали Мухаммад, сын Абдуллаха[1] от его супруги Амины аз-Зухрийя[2] аль-Курайшийя, дочери Вахба.

 

Абдуллах был сыном Абуль-Мутталиба от его супруги Фатимы аль-Махзумийя аль-Курайшийя, дочери Умара. Абдуль-Мутталиб был очень уважаем курайшитами, люди племени приходили к нему за советом и помощью в случае трудностей.

 

Абдуль-Мутталиб был сыном Хашима от Сальмы ан-Наджарийя[3] аль-Хазраджийя, дочери Амра.

 

Хашим был сыном Абду-Манафа от супруги Атики ас-Салимийя[4], дочери Мурры.

 

Абду-Манаф был сыном Кусайя[5] от супруги Хубба аль-Хаза'ийя, дочери Хулейля. И все предки во времена джахилийи до Кусайя были хранителями ключей от Каабы, отвечали за питьевую воду и пищу для паломников, в их доме собирался совет племени для решения всех важных вопросов и они несли знамя в случае войны. Перед смертью Кусай передал эти почетные обязанности одному из своих сыновей Абду-д-дару. Однако сыновья Абду-Манафа решили, что несправедливо сыновьям дяди одним обладать этими привилегиями. Их спор чуть не дошел до сражения, однако разумные люди с обеих сторон уладили дело миром. В итоге потомки Абду-Манафа получили право поить и кормить паломников, эти права оставались у них вплоть во Аббаса ибн Абдуль-Мутталиба, а затем перешли к его потомкам. Ключи же от Каабы остались в руках потомков Абду-д-дара. Шариат подтвердил это их право, и ключи остаются у его потомков до сего дня. Эти потомки — род Шейбы, сына Усмана, сына Абу Тальхи, сына Абдуль-Уззы, сына Усмана, сына Абду-д-дара. Что касается знамени, то оно оставалось у них, пока Ислам не отменил это. В Исламе это право принадлежит халифу мусульман, а уже он решает, кто этого достоин. То же касается и дома для собраний.

 

Кусай был сыном Киляба от Фатимы, дочери Са'да, которая была родом из Йемена и происходила из племени Азд Шануа.

 

Киляб[6] был сыном Мурры от его супруги Хинд, дочери Сарира, из рода Фихра ибн Малика.

 

Мурра был сыном Ка'ба от супруги Вахшийи, дочери Шайбана, также из рода Фихра.

 

Ка'б был сыном Луайя от жены Умм Ка'б Марии, дочери Ка'ба, из племени Куда'а.

 

Луай был сыном Галиба от Умм Луай Сальмы, дочери Амра аль-Хаза'и.

 

Галиб был сыном Фихра от Умм Галиб Лейлы, дочери Са'да, из племени Хузейль. Фихр, по мнению большинства ученых, был курайшитом. В племя Курайш входило двенадцать родов:

 

1. бану (потомки) Абду-Манаф,


2. бану Абду-д-Дар ибн Кусай,


3. бану Асад ибн Абдуль-Узза ибн Кусай,


4. бану Захра ибн Киляб,


5. бану Махзум ибн Якза ибн Мурра,


6. бану Тайм ибн Мурра,


7. бану Ади ибн Ка'б,


8. бану Сахм ибн Хусайс ибн Амр ибн Ка'б,


9. бану Амир ибн Луай,


10. бану Тайм ибн Галиб,


11. бану аль-Харис ибн Фихр,


12. бану Мухариб ибн Фихр.

 

Те роды, которые жили в Мекке, назывались курайшиты «аль-битах», а жившие в окрестностях Мекки — курайшиты «аз-завахир».

 

Фихр был сыном Малика от Джандали, дочери аль-Харса, из племени Джурхум.

 

Малик был сыном Надра от Атики, дочери Адвана, из племени Кайс Айлян.

 

Надр был сыном Кинаны от Барры, дочери Мара ибн Уда.

 

Кинана был сыном Хузаймы от Аваны, дочери Са'да, из племени Кайс Айлян.

 

Хузайма был сыном Мудрики от жены Сальмы, дочери Асляма, из племени Куда'а.

 

Мудрика был сыном Ильяса от Хиндаф, благородство и силу которой приводили в пример.

 

Ильяс был сыном Мудара от супруги ар-Рабаб, дочери Джанды, из племени Ма'ад.

 

Мудар был сыном Низара от Сауды, дочери Ика.

 

Низар был сыном Ма'да от Му'аны, дочери Джаушама, из племени Джурхум.

 

Ма'ад был сыном Аднана.

 

Такова родословная, которую считают достоверной все ученые по истории и хадису. Что же касается продолжения родословной, то она не достоверная, однако все согласны, что она заканчивается на Исмаиле, сыне пророка Ибрахима, мир им. Именно он считается прародителем «арабизированных» арабов[7]. Ты видишь, насколько благородна его родословная, в ней только благочестивые мужчины и женщины, сочетавшиеся законным браком. Так было из поколения в поколение, пока Аллах не выбрал Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует проповедником истинного пути, из самого сердца арабского народа — из курайшитов, самого благородного племени арабов. И среди его предков не было ни одного недостойного человека, все были выдающими людьми и лидерами. То же касается и предков по женской линии — все они происходили из почтенных племен. Без сомнения, чистота родословной и рождение в законном браке — в числе условий пророчества. Все браки между предками Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, были заключались по законам арабов тех времен, и Всевышний Аллах по Своей милости защитил его прародителей от любых мерзостей джахилии.

 

[1] Отец Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, был младшим сыном Абдуль-Мутталиба.

[2] Из рода Зухры ибн Киляба, из племени Курайш.

[3] Из рода ан-Наджара из Хазрадж, одного из племен, живших в Медине.

[4] Из рода Салима ибн Мансура.

[5] Его настоящее имя, по одним данным, Зейд, по другим, Муджамма'.

[6] Его настоящее имя — Хаким или Урва.

[7] Арабизированные арабы, или аднаниты (аль-'араб аль-муста'раба) — потомки Аднана, ведущие свой род от пророка Исмаиля, мир ему. Считается, что аднаниты мигрировали на Аравийский полуостров и подверглись арабизации, в отличие от кахтанитов, которые считаются «чистокровными» арабами. Прим. пер.

 


Дата добавления: 2019-11-25; просмотров: 185; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!