Дать определение работа на высоте.
К работам на высоте относятся работы, при которых:
Существуют риски, связанные с возможным падением работников с высоты 1,8м и более, в том числе:
- при осуществлении работником подъема на высоту более 5м, или спуска с высоты более 5м по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°.
- при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8м, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1м;
Требования охраны труда перед началом работ с переносным ручным электрическим инструментом.
Перед началом работ с ручными эл/машинами, переносными эл/инструментами и светильниками следует:
- определить по паспорту класс машины, инструмента;
- проверить комплектность и надежность крепления деталей;
- убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура),защитной трубки и штепсельной вилки, изоляционных деталей корпуса, рукоятки, крышек щеткодержателей, кожухов;
- проверить четкость работы выключателя;
- выполнить тестирование устройства защитного отключения;
- проверить работу эл/инструмента, машины на холостом ходу;
- проверить у машины 1-класса цепь заземления (корпус-заземляющий контакт вилки).
Не допускается использовать в работе ручные эл/машины, переносные эл/светильники, инструменты, имеющие дефекты. При использовании эл/оборудования их провода и кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное соприкосновение их с горячими, влажными и масляными поверхностями и предметами не допускается. Они должны быть защищены от механического повреждения.
|
|
Не допускается:
-натягивать, перекручивать, перегибать кабель, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.
Выдаваемые и используемые в работе эл/оборудование должны проходить проверку и испытания в сроки и объёмах, установленных ГОСТом. Для поддержания исправного состояния проведения периодических испытаний и проверок эл/оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу- 3. При исчезновении напряжения или перерыве в работе эл/оборудование должно быть отсоединено от эл/сети. Работникам, пользующимся эл/оборудованием, не разрешается;
- передавать эл/оборудование другим работникам;
- разбирать эл/оборудование, производить какой-либо ремонт;
- держаться за провод эл/оборудования, касаться вращающихся частей, удалять стружку, до полной остановки инструмента;
- устанавливать рабочую часть в патрон и изымать ее из патрона, регулировать инструмент без отключения от эл/цепи;
|
|
- работать с приставных лестниц, для этих целей должны устанавливаться леса, подмости.
Категории помещений в отношении мер безопасности.
Помещения без повышенной опасности, в которых отсутствуют условия, создающие повышенную или особую опасность.
Помещения с повышенной опасностью, характеризующиеся наличием в них одного из следующих условий, создающих повышенную опасность:
сырости (влажность более 75 %) или токопроводящей пыли;
токопроводящих полов (металлические, земляные, железобетонные, кирпичные и т.п.);
высокой температуры (выше 35 °С);
возможности одновременного прикосновения человека к имеющим соединение с землей металлоконструкциям зданий, технологическим аппаратам, механизмам и т.п., с одной стороны, и к металлическим корпусам электрооборудования - с другой.
Особо опасные помещения, характеризующиеся наличием одного из следующих условий, создающих особую опасность:
особой сырости;
химически активной или органической среды;
одновременно двух или более условий повышенной опасности.
Территории размещения наружных электроустановок. В отношении опасности поражения людей электрическим током эти территории приравниваются к особо опасным помещениям.
|
|
Зона ответственности при проведении работ по демонтажу/монтажу камерных диафрагм, порядок безопасного выполнения работы части КИП .
Последовательность выполнения работ | Содержание работ | Производитель работ | ||
Подготовка к снятию | ||||
Операция 1 | Выполнить мероприятия(согласно п.6.3.2.1.3.) по подготовке аппарата (трубопровода и т.п.) для снятия датчика с места установки, информировать сервисные организации о необходимости снятия датчика. Примечание: Для датчиков, задействованных в системе ПАЗ произвести отключение системы согласно НД | Технологический персонал Заказчика | ||
Операция 2 | Проверить отсутствие давления в трубопроводе. Открыть коренные вентиля на камере диафрагмы и убедиться в отсутствии давления. | Технологический персонал Заказчика | ||
Операция 3 | Отсоединить испульсные линии от коренных вентилей диафрагмы. | Сервисная организация по обслуживанию средств автоматизации. | ||
Снятие | ||||
Операция 1 | Произвести ослабление шпилек на фланцах стягивающих камеры диафрагмы. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования. | ||
Операция 2 Примечание: для бескамерных диафрагм | Раздвинуть фланцы, извлечь диск диафрагмы. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования. | ||
Операция 2 Примечание: для камерных диафрагм | Раздвинуть фланцы, извлечь камеры с диском диафрагмы. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования. | ||
Операция 3 | Передать диафрагму сервисной организации по обслуживанию средств автоматизации. Примечание: При необходимости произвести очистку диафрагмы от остатков продукта и иных отложений. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования. Примечание: очистку диафрагмы производит технологический персонал Заказчика |
Подготовка к установке | ||||
Операция 1 | Подготовить (очистить, удалить мусор, окалину, шлам) трубопровод для установки диафрагмы. Обеспечить наличие фланцевых прокладок. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования. Технологический персонал Заказчика | ||
Операция 2 | Обеспечить укомплектованость диска диафрагмы с внутренней прокладкой, зафиксировать камеры диафрагмы. На собранные камеры нанести краской метку с направлением потока. | Сервисная организация по обслуживанию средств автоматизации. | ||
Установка | ||||
Операция 1 Примечание: для бескамерных диафрагм | Установить диск диафрагмы во фланцевое соединение трубопровода, зафиксировав шпильками. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования. Примечание: выполняется под наблюдением персонала сервисной организации по обслуживанию средств автоматизации. | ||
Операция 1 Примечание: для камерных диафрагм | Установить камеру с диафрагмой на фланцевое соединение трубопровода с помощью двух шпилек с каждой стороны для фиксации диафрагмы, с соблюдением направления установки. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования. Примечание: выполняется под наблюдением персонала сервисной организации по обслуживанию средств автоматизации. | ||
Операция 2 | Произвести подключение импульсных линий. | Сервисная организация по обслуживанию средств автоматизации. | ||
Операция 3 | Произвести установку фланцевых прокладок и затяжку гаек на всех шпильках. | Сервисная организация по обслуживанию механического оборудования | ||
Операция 4 | Включить прибор. Примечание: Для датчиков, задействованных в системе ПАЗ произвести включение системы согласно НД.
Мы поможем в написании ваших работ! |