КНИГА ОБ ИЗБИЕНИИ СПЯЩИХ ВОИНОВ 572 страница



Садхьи сказали:

43. Что такое божественность браминов? Что их праведностью считают? Что такое их беззаконие? Что в них присуще человеку?

Ханса сказал:

44. Их божественность в изучении Писания; их праведностью считаются обеты, Их неправедность — пересуды; человеческим свойством,

им присущим, считается смертность.

Бхишма сказал:

45. Так возвещена (тебе) садхьев превосходная беседа; Тело есть лоно дел; истинное Бытие именуется Правдой.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 301 ГЛАВА —ПЕСНЯ ФЛАМИНГО

ГЛАВА 302 (11037—11098)

Юдхиштхира сказал:

1. Благоволи, отец, сказать мне о Санкхье и Йоге, Тебе ведь, знаток закона, всё известно, превосходный куру.

Бхишма сказал:

2. Сторонники Санкхьи восхваляют Санкхью, дваждырождённые йогины — Йогу; Каждый своё обоснование считает наилучшим и свою

сторону превозносит.

3. «Безбожник* освободиться не может», — так утверждают, врагов покоритель, Разумные йогины основательно свой довод считают лучшим.

4. Дваждырождённые приверженцы Санкхьи считают основательным такой довод: Осуществляющий путь знанья, к предметам относящийся

бесстрастно,

5. Возвысясь над телом, освобождается, это совершенно ясно. Итак, говорят многопознавшие сторонники Санкхьи: «Санкхья ведет к Освобождению».

6. Доводы своей стороны поддерживать нужно, но во взаимном понимании — благо. Тебе и подобным тебе в учености нужно принять мысль учёных.

7. Наглядны доводы приверженцев Йоги, но и приверженцы Санкхьи решают согласно Шастрам*. Правы те и другие, так я считаю, сынок Юдхиштхира.

8. Оба те учения, царь, воспринятые от учёных, Есть высший путь для тех, кто их придерживается по Писанью.

9. Равно обоим присущи чистота, подвижничество, к существам милосердье, Соблюденье обетов, лишь неодинаковы их взгляды,

о, безупречный.

Юдхиштхира сказал:

10. Раз одинаковы обеты, чистота, кротость, а значит и плод их, То почему ж неодинаковы взгляды? Это скажи мне, Прадед.

Бхишма сказал:

11. Страсть, заблуждение, приязнь (к миру), особенно гнев, вожделенье — Эти пять пороков силой йоги срезав, тот (благой) плод получают.

12. Как большая рыба*, порвав сеть, снова (уходит) в воду, Так безгрешные йоги* того высшего пути достигают.

13. Как сильные звери, освобождаясь от уз, разрывают тенёта И беспрепятственно вырываются на волю.

14. Так, разорвав сети, рождённые вожделением, о, раджа, йогины, Безмерные силой, беспрепятственно шествуют по высочайшей дороге.

15. А другие, бессильные звери (гибнут) в тенётах; Так, лишенные силы йогины, несомненно, гибнут, раджа!

16. О, Каунтея, как гибнут бессильные рыбы, попавшие в сети, Так и слабосильные йогины гибнут, царей владыка,

17. И как птицы, попавшие в тонкие сети, врагов покоритель, Сильные освобождаются, а (слабые), запутавшись, гибнут.

18. Так и йогины, связанные узами, порожденными деятельностью, врагов утеснитель, Преисполненные силой, освобождаются, бессильные же гибнут.

19. О, раджа, как малый бессильный огонёк угасает, Плотно заваленный дровами, так и бессильный йогин, владыка.

20. Когда же тот самый огонь с возрожденной силой, раджа, Полыхает пламенем, он может быстро сжечь даже всю землю.

21. Поскольку (в нём) родилась сила, йогин сияет, великолепный, мощный; Как солнце при мирокончине, он иссушить бы мог весь

мир преходящий!

22. Как слабосильный человек уносится потоком, раджа, Так по воле предметов (чувств) уносится слабосильный йогин;

23. А могучий слон выбирается из того великого потока, Подобно и йогин, достигший силы, противостоит (потоку) предметов.

24. Иогической волей входят преисполненные силой йоги В (состояние) Праджапати, ришей богов, владык великих сутей;

25. Ни Яма, ни страшная мощью смерть, ни гневный Губитель, О, царь, над безмерно великолепным йогином не властны.

26. Размножив свой образ много тысяч раз, тур-Бхарата, Во всех этих (телах) странствует по земле йогин, достигший силы.

27. В одном из них он может пользоваться* предметами (чувств), а в другом — совершать ужасающее умерщвление плоти.

Он может снова себя собрать (в один образ), как солнце множество* своих лучей собирает, сын (мой).

28. О, царь, утвердившийся в силе йогин держит узы* во власти, И в Освобождении также он власти достиг, несомненно.

29. Я рассказал о силах, достигаемых йогой, владыка мира, Теперь, чтобы ты (знал их) признаки, я расскажу тебе о тонких силах.

30. О тонких признаках дхараны (сосредоточия ума) и самоуглубления Выслушай от меня, владыка, превосходный Бхарата!

31. Как лучник, без нерадивости полностью сосредоточась на цели, (в нее) попадает, Так, несомненно, достигает Освобождения вполне

сосредоточенный йогин,

32. Как с чашей (на голове), наполненной елеем, неподвижно сосредоточив внимание (манас), Рачительный, усердный человек (по ступеням) восходит,

33. Так прилежный йогин, пребывая недвижимым, Очистив себя от пятен (зла), становится солнцеподобным.

34. Каунтея, как рачительный кормчий, быстро Проводит корабль по великому океану, о, превосходный владыка,,

35. Так познавший основу, прилежно в себя углубляясь, Достигает, покидая тело, труднодостижимого состояния, раджа.

36. Как на послушных конях очень внимательный колесничий В нужную сторону привозит лучника, тур-Бхарата,

37. Так усердно сосредоточиваясь, быстро йогин Достигает высочайшего состояния, как пущенная стрела — (цели).

38. Сам в себя проникший йогин, неподвижно стоящий, Убивает (в себе) зло и достигает неветшающей обители чистых.

39. В пупке, шее, голове, боках, груди, сердце, В зрении, слухе, обонянии, о, безмерноотважный, —

40. Во всех этих областях самоуглублённый йогин, блюдущий великие обеты, Своё тонкое «я» самим собой приобщает (йоге),

о, владыка мира;

41. Сжигая добрые и злые дела, он, недвижный, преславный, Высочайшей йоги достигнув, скоро, если захочет, освободиться.

Юдхиштхира сказал:

42. Какова пища выполняющих это, что победить нужно йогину, Бхарата, Чтоб получил он силу? Да благоволит мне сказать владыка.

Бхишма сказал:

43. Собранный йогин, привыкший зернами, елеем питаться, Бхарата, И тщательно воздерживающийся от тучной пищи, набирает силу.

44. Длительно вкушающий грубо растертые зёрна, врагов покоритель, Только (это) вкушающий, очистивший себя йогин набирает силу.

45. (В течение) полумесяца, месяца, частей года, годов и дней только Пьющий смешанную с молоком воду йогин набирает силу.

46. Неукоснительно, постоянно и полностью, людей владыка, Воздерживающийся от мяса, очистивший себя йогин

набирает силу.

47. Преоборов вожделение, гнев, также дождь, зной, холод, Страх, тоску, изнурение, всяческие человеческие страсти*,

48. Трудноодолимое уныние, о, царь, ужасную жажду* (жизни), Похоть, сон, трудноодолимую дрёму, превосходный раджа,

49. Махатмы сами собой тонкое «я» озаряют, покинув страсти, Размышлением, изучением Писаний, познавшие много.

50. Трудно пройти тот великий путь премудрых браминов, Он для идущего терпеливо (представляется), тур-Бхарата,

51. Каким-то ужасным лесом, змей, червей полным; Там ущелья безводны, колючи дебри,

52. В том голодном лесу, губительном, обгорели деревья, земля пересохла, Путь облегли разбойники, (лишь) терпеливому идти там (впору).

53. Если, путь йоги приняв, какой-либо дваждырождённый ради покоя Откажется странствовать (дальше), его считают крайне

порочным.

54. Так трудно неподготовленному в йогическом сосредоточии (дхаране) удержаться, Что (кажется), легче стоять на отточенном лезвии меча, земли владыка.

55. О, раджа, неудачное сосредоточие по недоброму пути людей уносит, Как в (открытое) море, сынок, корабль без кормчего

(уносит теченье).

56. А кто, Каунтея, как следует удержится в дхаране, Освобождается от смерти, рождения, от хорошего и плохого.

57. Я тебе сообщил то, что рассеяно в различных* писаниях йоги, Решение о том, каково высшее учение йоги, твёрдо установленное среди дваждырождённых.

58. То Запредельное есть по сути Брахмо, (миры) Махатмы, владыки, Брамы, дары дающего Вишну, (Затем) Бхавы (Шивы), Дхармы, Шестиликого (Сканды), затем многосильных сынов Брамы,

59. Полной тьмы (тамаса), великой страсти (раджаса) и чистой ясности (саттвы), высшей пракрити, Богини Удачи, супруги Варуны, всего великолепного превеликих Устоев,

60. Владыки звёзд в пространстве, незапятнанного (Сомы) с его звёздами, вишвадэвов, змиев и предков, Всех скал, потоков, росистых облаков, великого Океана,

61. Слонов, гор, сонмов якшей, сторон света, множества гандхарвов, мужчин и женщин, Одних за другими достигая, (через них) проходит великий махатма, йогин, близкий к Освобожденью*.

62. Это прекрасное сказание, царь, приобщено великомощному, мудрому, богу. Претворяет себя в Нараяну* йогин, превзойдя всех смертных.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 302 ГЛАВА —УЧЕНИЕ ЙОГИ

ГЛАВА 303 (11099—11213)

Юдхиштхира сказал:

1. Царь, ты здесь полностью описал согласно положеньям, Постигнутым учёными, путь йоги ученику, стремящемуся к благу.

2. Теперь скажи мне, вопрошающему, положения Санкхьи; Всё знание, что в трёх мирах (существует), тебе известно*.

Бхишма сказал:

3. Выслушай от меня тонкости (положений), постигших Атмана учителей Санкхьи, Возвещенное всеми подвизающимися владыками,

начиная с Капилы*.

4. Тур-человек, в этом учении никакого заблуждения не видно, Оно лишено пороков и ведёт к отрешённости; .(благих)

качеств в нём много.

5. Царь, познавая, они области (мира) с их пороками полностью изучили — Человеческий труднооборный мир, также область пишачей,

6. Затем область ракшасов познали, затем область якшей,Область ходящих на чреве (змиев) узнали, затем область гандхарвов,

7. Затем область предков узнали, область воплощённых в зверей, владыка, Область пернатых узнали, затем область марутов,

8. Раджаришей область узнали, затем брахмаришей область, Асуров область узнали, затем вишвадэвов область,

9. Дэваришей область узнали, затем владычных йогинов (область), Область владык мира*, затем область Брамы.

10. Время крайнего возраста мира досконально узнали И суть запредельного счастья узнали, лучший из говорящих,

11. Также горе, которое (настигает) в приспевшее времятянущихся к предметам и желаньям, Ниспадающих (в тела) зверей и попадающих в бездну ада.

12. Все достоинства и все пороки неба, о, Бхарата, Пороки учения Вед и ведические достоинства (познали);

13. Достоинства, пороки джнана.-йоги царь и йогины (познали), (Затем) пороки и достоинства учения Санкхьи, владыка;

14. Познали десять качеств ясности (саттвы) и раджаса девять, Восемь качеств тьмы, семь качеств буддхи,

15. Шесть качеств манаса познали, пять качеств неба, Четыре качества буддхи, затем три качества мрака,

16. Два качества страсти (раджаса) узнали и еще одно качество саттвы; Путь осуществления знания досконально (познали)

и грядущего растворенья (пралаи).

17. Знания, осуществления знания и действующих причин обладатели благие Достигают чистого Освобождения, как утонченное*

(достигает) высшего неба.

18. С образами сопряжено зрение, с запахами — обонянье, Звуком овладевает слух, язык — вкусом,

19. С осязанием сопряжено тело, ветер* же устремляется в небо; Заблуждение сопряжено с мраком; жадность уходит в богатства.

20. Вишну* связан с ходьбою; Шакра — с силой; с животом — ветер, С водой связана Дэви*, с огнём связаны воды,

21. Огонь связан с ветром, а ветер уходит в небо*; Небо сочетано с Великим (Махан), Великий связан с буддхи;

22. Буддхи связана с мраком, с раджасом - - тамас, Раджас сочетается с саттвой, с «я» (Атманом) сочетается ясность (саттва);

23. Атман связан с Владыкой и богом Нараяной, Бог сопряжён с Освобождением; и ни с чем не связано Освобожденье*.

24. Познав, что тело вмещает свойство саттвы, окутанной еще шестнадцатью* свойствами, раджа, Также познав, что самосущее есть сознание (четана), вступившее в тело,

25. А посредине пребывает Атман, которому зло не присуще, Во-вторых, познав деятельность стремящихся к предметам (чувств), о, владыка,

26. И что индрии и предметы чувств ( индрий) Атмана окружают, Постигнув, что труднодостижимо Освобождение, что ему предшествуют Веды,

27. Прану, апану, саману, вьяну, удану, а также ветер Нисходящий, вновь восходящий познав досконально,

28. Познав семь ветров, их семеричное разделенье. Владык существ, ришей, их многие прекрасные дороги,

28. Семь ришей узнав и много раджаришей, о, врагов крушитель, Божественных ришей и много других брахмаришей, сияющих, как солнце,

30. Божественного владычества, царь, лишившихся через дли тельное время, О гибели громадных сонмов существ услышав, о, раджа,

31. И неблагие пути злодеев узнав, ту скорбь, владыка, Переправленных через адскую реку, попавших под власть Ямы,

32. Безрадостное течение жизни в различных лонах, Безрадостное существование в утробах, в (этих) сосудах для воды и крови

33. Также (узнав), полный слизи, мочи, с острым запахом кала, (Возникший) от смешения семени и крови, из жил

и костей состоящий,

34. Опутанный сотнями жил, нечистый девятивратный город, Познав благого Атмана и различные йогические упражнения, владыка,

35. (Познав) людей, одурманенных забавами, окутанных мраком, Достойных порицания, и людей (причастных) саттве, тур-Бхарата,,

36. (Всё) порицаемое, по мнению махатм, познавших Атмана, учителей Санкхьи» (Видев) ужасные затмения луны и сияющего (солнца),

37. Падение звёзд, движение созвездий, Познав плачевную разлуку супругов, владыка,

38. Видев безобразное пожирание существами друг друга, Познав ребячество заблуждений, безобразную гибель тела

39. И влияние саттвы при появлении заблуждения, страсти, —Среди тысяч мужей один какой-нибудь, познав (всё это),

Освобождения достигает;

40. Познав, что трудно достижимо Освобождение, что ему предшествуют Веды, Что люди ценят неполученное, а к полученному равнодушны;

41. Убедившись вновь в порочности предметов чувств, владыка, Увидев безобразие мёртвого тела, Каунтея,

42. Познав бедствия славных племён, Бхарата, Узнав браминоубийцы и отщепенца ужасную дорогу,

43. (Путь) развращенных браминов, привыкших к пьянству, (Учеников), связавшихся с женой учителя, о, Юдхиштхира,

44. И непочтительных к родительнице недобрую дорогу, Дорогу людей, не обращающихся к мирам, населённым богами,

45. Распознав тем знанием недобродетельных дорогу, Познав разные пути попавших в звериные лона,

46. (Познав) различные изречения Вед и смену времён года, Исчезновение месяцев, исчезновение годов в круговороте,.

47. Полумесяцев, дней исчезновение видев, Исчезновение и возрастание месяца воочию наблюдая,

48. Приливы океанов видев, видев их отливы, Видев гибель богатств и новое их возрастанье,

49. Расторжение связей и кончину мировых времён (юг) видев, Видев разрушение скал и рек истощение,

50. Гибель варн видев, снова и снова гибель, Старость, смерть и рождение видев, различные беды,

51. Досконально зная страдания, пороки тела, Досконально и полностью познав бренность тела,

52. Пороки всех окружающих и свои (пороки) увидев, Познав исходящее от тела зловонье...*

Юдхиштхира сказал:

53. Какие пороки, происходящие из тела, ты видишь, безмерно отважный? Благоволи разрешить полностью и досконально это

(моё) сомненье.

Бхишма сказал:

54. Владыка, пять пороков тела мудрые различают, Знающие путь Санкхьи Капилы; выслушай о них, врагов утеснитель.

55. Вот какие пороки заметны в телах всех воплощенных: Вожделение, гнев, страх, сонливость, а пятый называется одышкой —

56. Гнев подсекают терпеньем, вожделение — воздержанием от мечтаний, Сонливость — приумножением ясности (саттвы), страх —

бдительностью (подсекают);

57. Царь, пятый (порок) — одышку — умеренной едой срезают; Качество знают, как сотню качеств, порок — как сотню пороков.

58. Разные причины, как сотню причин, досконально знают, Знают, что мир подобен водной пене, что его сотней марев Вишну опутал;

59. Он кажется облупившейся стеной*, как сердцевина камыша бесполезен; Тёмной яме подобен, дождевому пузырю подобен;

60. Он подвержен гибели, безрадостен, окончательно гибнет, бессилен, безволен, Во мраке и страсти увяз, беспомощен, как

дваждыпьющий (слон) в топи.

61. Многопознавшие последователи Санкхьи, раджа, отказавшись от любви к потомству. Силой джнана-йоги (учения) Санкхьи, царь, с великим проникновеньем

62. Познав, что зловоние тьмы и страсти, равно и благоуханье Ясности (саттвы), — телесны, рождаются от прикосновенья,

63. Скоро (их) отсекли оружием знания, посохом подвига (отогнали), Бхарата. И перебрались затем через ужасные воды страдания,

великое море забот и скорби,

64. С огромными крокодилами: болезнью, смертью, Со страхом — великим змеем, с черепахой — тьмою, со страстью — рыбой.

65. Любовь — пена; страсти — утёсы; знание — маяк, о, врагов покоритель; Деятельность — бездна; правда, стойкость в обетах — берег;

66. Вреждение — бурная стремнина, разные вкусы — пороги, Разные услады — великие сокровища; страдание, старость — теченье,

67. Тяжкие недуги — (преследующий) огромный слон; скорбь, жажда — великие водовороты, Костяки — ступенчатые сходни, слизь — пена, накипь, о, врагов покоритель;

68. Деяния — жемчужины; таков ужасный океан, в нём кровь — кораллы, Смех, крики — волны; их гул трудно заглушить

познаньем, знаньем;

69. Слёзы, рыдания — грязные, солёные воды; отрешение от привязанностей — путь к конечной цели; Повторные рождения в мире — вымя; сыновья, домочадцы — приморский город,

70. Покиданье жизни — могучий вал, неврежденье, правда — побережье; Веданта — спасительный остров, сострадательность

ко всем существам — сосуд (с пресной) водою*;

71. Освобождение — труднодостижимая область. (Отверстый) зев (того) океана* Переплывают совершенные подвижники силой джнана-йоги, Бхарата;

72. Пройдя через труднопроходимый (ряд) рождений, в непорочное небо Они вступают; тех праведных санкхьев на лучах

возносит солнце;

73. О, царь, как лотос стеблем тянет (воду), так из мира чувств их извлекает Солнце; потом всепроникающий ветер* переносит, Бхарата,

74. Тех бесстрастных, владеющих собой подвижников, мужественных, совершенных, Богатых подвигом — нежный, прохладный, благовонный, приятный касаньем,

75. Наилучший из семи ветров (марутов), в превосходные миры направляя, Уносит их, о, Каунтея, на высший пути неба,

о, потомок Бхараты!

76. На высший путь раджаса их небо уносит; Раджас уносит на высший путь саттвы, о, владыка раджей;

77. Саттва, о, чистый душою, к Нараяне уносит, высочайшему владыке; Чистый дух (Атма), владыка, к высочайшему Атману (их) возносит.

78. Те непорочные подвижники, высшего Атмана достигнув, Осуществив Его, вкусив бессмертье, не возвращаются, владыка.

79. Таков высший путь махатм, освободившихся от двойственности, Партха, Радующихся правде, честности, ко всем существам

милосердных. Юдхиштхира сказал:

80. Достигнув высшей обители Бхагавана, стойкие в обетах, О рождениях, смертях, помнят или же нет, безупречный?


Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 189; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!